影片《基督山伯爵(🌜[展开全部]
影片《基督山伯爵(🌜)》哪个版本最经典??
1、相对来(🌜)说(🌜)杰拉尔(🌜)·德帕迪约版比较好。最老的版(bǎn )本缺少了(🌜)唐格(gé )拉尔这个(🌜)最主要的反派,精(🌜)彩程度打折(shé );好莱坞版(🌜)完(🌜)全是瞎掰,几乎(hū )糟(zāo )蹋(🌜)(tà )了这部经(jīng )典之(🌜)作(🌜)。2、我个人认为法国的(🌜)(de )《基(🌜)》比较好, 法国(guó )影片明(🌜)(míng )显忠于(🌜)原(🌜)著,而且(🌜)力图从(cóng )每个细(xì )节(jiē )再现(🌜)十九世纪的法国,无(🌜)(wú )论(🌜)是马车(🌜),房子还是服装,甚至连餐具都(🌜)十分讲究(jiū )。3、有哇(🌜),1999法(🌜)语(🌜)版(🌜)热拉尔·(🌜)德帕(🌜)迪约演的最经典,我(🌜)看过。4、所(🌜)以(🌜)我(🌜)推荐(🌜)你看1998年版,它(tā(🌜) )是法国/德国/意大利 合拍(pāi )的,片长7小时(🌜)左右,没错就是7小(🌜)时左右(yò(🌜)u )。电(🌜)影(🌜)《基督山伯(🌜)爵》最(🌜)新版本都是谁演的
1、(🌜)《新(🌜)基督(🌜)山伯(🌜)爵》的演(yǎn )员阵容(🌜)或许(xǔ )不算豪华,男主角詹姆斯·卡维泽从配角晋升为(🌜)(wéi )主角,这在他的作品(pǐn )《黑洞(🌜)频率》、(🌜)《细细的红线》和《天(🌜)使之(🌜)眼》中并(🌜)未展现(🌜)出主(🌜)角风(fēng )采。他的晋(🌜)升表明了他具(jù )备足够的(🌜)实力,让我(🌜)们(🌜)期待(dài )他在本片(🌜)中的(🌜)表现。2、英文别(🌜)名:The Count of Monte Cristo基督山伯(bó )爵(🌜)法国(🌜)电影版剧(jù )照 资(🌜)源类型(🌜):DVDRip 版(🌜)本:中(zhōng )法(🌜)双语(全4集)发行(🌜)时间:1999年(nián ) 演员(🌜):(🌜)热(🌜)拉尔·德帕迪约(🌜) Gerard Depardieu 地区:法国(guó(🌜) ) 语言:(🌜)普通话,法语 内容提要 该片根据(🌜)(jù )法国著名(🌜)(mí(🌜)ng )作(zuò )家大仲马的同名长篇小说改编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复(🌜)仇(🌜)的(de )故事。3、小说中为数不多(duō )的(de )下层人物也(yě )不见(jiàn )得更好:卡德鲁斯(sī )和他的妻子,以及(🌜)贝内德托(🌜)(tuō ),都是像维尔福和唐(🌜)(táng )格拉斯那样的罪犯。从思(🌜)想上说,大仲(zhòng )马(mǎ )正是在这里与《巴黎的(de )秘密》、《流浪(🌜)的犹(🌜)太(🌜)人》截然不同。他提出的解(🌜)决办法(fǎ )是不(🌜)一样的,有梦想(🌜)的性质。4、通(🌜)俗历史小说《基(🌜)督山伯爵》为(🌜)法(🌜)(fǎ(🌜) )国(🌜)(guó )著名作(🌜)家(🌜)大仲(🌜)马的代表作,中国也有(yǒu )一(🌜)部这样的影视作(zuò )品(🌜),改(🌜)编自(zì )《基督山(🌜)伯(bó )爵(jué(🌜) )》(其实就是(shì )照(zhà(🌜)o )搬,当(dāng )然不是(shì )前一段(🌜)特别火的(🌜)《琅琊榜》,其实(shí )它也是抄袭的(de )《基(jī )督(dū )山伯爵》,如果你看过肯(kěn )定看出来剧情的相(xiàng )似之处),我要说的是,电视剧《传(chuán )奇之王》。5、而第(🌜)(dì )二(🌜)版的导演(🌜)雷尼·(🌜)哈(🌜)林说:“由于1973年的(🌜)影片是世界上最(🌜)著(🌜)名(🌜)的(de )恐怖(🌜)电影,所(suǒ )以(🌜)他们(制作公司MorganCreek)认为(🌜)前传(🌜)的(de )关键(jiàn )就是(🌜)(shì )要绝对(🌜)忠实于1973年(🌜)的(🌜)原(🌜)作。他(tā )们希望影片能取得绝对的成功,并且(qiě )要(yà(🌜)o )包括原作(🌜)的所有(🌜)要素。我想这(zhè )就是他们对(duì )以前(🌜)的剧本(🌜)和影片(piàn )(保(🌜)罗施(🌜)(shī(🌜) )瑞德拍(pāi )摄(shè(🌜) )的)不满意的原因。6、应(yīng )该是大(🌜)仲马的《基督山(shān )伯爵》改(gǎi )编(🌜)电影。电影版《基(🌜)督山伯爵》至少拍过5次(cì )不止。你说很(hě(🌜)n )老(🌜)(lǎo )的版本。估计是(🌜)(shì )61年克劳特·乌当-拉(🌜)哈导演(yǎn )的《基督(🌜)山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🌜),在国内(nèi )上映过,孙道临、毕克等(🌜)经典配音。电影新(🌜)基督(dū )山伯爵与原著情节上的区别(bié )
电影版本跟原(🌜)著不一样(🌜)。跟(gēn )绝大(dà )部分改(gǎi )编小说的电影一样,《基督山(🌜)伯爵》为了适应电影(🌜)的时间控制(zhì )、(🌜)场景布置等问题(🌜),也有(yǒu )不小(🌜)的改动。毕竟(jìng )书页上和荧幕表(🌜)现东西的难度(dù(🌜) )不一样。是(🌜)的,美国(guó )电影版基督山伯爵(🌜)和(🌜)原著有很(hěn )大出入(rù )。唐(táng )格拉(lā )尔在(zài )原著里是法老号船上(🌜)(shàng )的会计,是典型的阴沉(chén )惟利是图暗地泼(🌜)坏水的(🌜)人物,在《新基(jī )督山伯爵里(🌜)》唐(🌜)格拉尔(ěr )变成(🌜)船上的(🌜)大副,性格也由笑里藏刀转(🌜)为大(🌜)咧咧流氓(🌜)一般的人物了(🌜)。原著比电(diàn )影精(🌜)彩很(🌜)多倍 原(🌜)(yuán )著中(🌜)有人(🌜)物的心理(🌜)描写和(hé )男主(🌜)角在报仇中所用到的(de )各种手段(duàn ),真是相当精彩,感(gǎ(🌜)n )觉(🌜)让(🌜)人(🌜)更加沉迷。而(🌜)且(qiě )原著中(🌜)后(🌜)(hòu )来(lá(🌜)i )还有一个女主(zhǔ )角(🌜)登场,人物(wù )繁多 而(ér )电影却为了在(🌜)2个(🌜)(gè )小时内描(🌜)写出主要(yào )情节,舍弃了许多场景和(🌜)任务,感觉(🌜)很多(🌜)地方太过僵硬,跳转得(🌜)太急。《基督山(🌜)伯爵》原著故事情节则复(🌜)杂的多,穿插(chā )了不少的`人物与故事,而这些人(🌜)物与故事则(🌜)又是(🌜)(shì )为主线(🌜)来服(🌜)务的。也许过于庞大(dà )的(de )人(rén )物系统,导致了最后故事结局的牵强。具体就不细说了。总之(zhī ),整部书还是不错的。原著(🌜)在主线(xiàn )和支线上比任何一个版本的(🌜)电影都细(🌜)致的多。这本(bě(🌜)n )书在情节上基本(běn )无敌了,一直希望能完全(🌜)按照原著拍成长篇连续剧(jù ),拍成电影(🌜)难免要(🌜)删(🌜)(shān )减,至今没看到过(guò )满意(yì )的电影或电(diàn )视(🌜)剧(jù )版本。当然如果没看原著先(🌜)看电影(yǐng ),还会觉得电影可以(🌜)一看,但看过书(shū(🌜) )再看(🌜)电影,基本就觉得没(🌜)法看了。其实这就(🌜)(jiù )是一部《基督山伯(🌜)爵》的中国(🌜)化版本(🌜)。当(dāng )然,不(🌜)是简简(🌜)单单的蹩脚(🌜)山寨,里面加入(🌜)了(le )一些很有趣的新颖的要素(🌜)——用《基(jī )督山伯(🌜)爵》的剧情(🌜)模(🌜)式来(🌜)套(🌜)用中国式的故(🌜)事人物,表达(🌜)中国式的感情思想,以及借(🌜)用民国(🌜)上海的背景来讽刺映射当(🌜)下中国现实。
[收起部分]