影片《基(jī )督(dū )山(⌛[展开全部]
影片《基(jī )督(dū )山(⌛)伯(bó )爵》哪个(⌛)版本最经典??
1、相对来(⌛)说杰拉尔(⌛)·德帕迪约版比较好。最老的版本缺少了唐格(⌛)拉尔这个最主(⌛)要(⌛)(yào )的反派,精彩程度打折;好莱坞版完全是瞎掰,几(⌛)乎糟蹋了这部经(⌛)典之作。2、我个(⌛)人(⌛)认为法国(⌛)的《基》比较(⌛)好(hǎo ), 法(fǎ )国影片明(míng )显忠(zhōng )于原著,而且力图从每个(gè )细节再(⌛)现十(shí )九世(⌛)纪的法(⌛)国,无论(lùn )是马车,房子(⌛)还是服装,甚(⌛)(shèn )至连餐具都(dōu )十分讲究。3、有哇,1999法语版热拉尔·德(⌛)(dé )帕迪约(yuē )演的(⌛)最经典,我(⌛)看过。4、所(⌛)以我推荐你看1998年版,它(⌛)是法国/德国/意大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左右(⌛),没错就是7小时左右。电(⌛)影《基督山伯爵》最新(xīn )版本都是谁演(⌛)的
1、《新基督山伯爵》的演员(⌛)阵(zhèn )容或许不算豪华,男主角詹姆斯·(⌛)卡维泽从配角(⌛)晋(⌛)升(⌛)为(⌛)主(⌛)角(jiǎo ),这在他(tā )的(⌛)(de )作品《黑洞频率》、《细细(⌛)的(⌛)红线》和(⌛)(hé )《天(tiān )使之眼(⌛)》中并(⌛)未展现(xiàn )出主(⌛)(zhǔ )角风(⌛)采。他的晋升(⌛)表明了他具备足够(gò(⌛)u )的实力,让我们期待他在(⌛)本片中(⌛)的表现。2、英文(⌛)别(⌛)名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(⌛)法(fǎ(⌛) )国电影版剧照(zhào ) 资(zī )源(yuán )类型:DVDRip 版本:(⌛)中法双语((⌛)全4集)(⌛)发(fā )行(⌛)时间(jiān ):1999年 演(⌛)(yǎn )员:热拉尔·德帕(⌛)迪(⌛)约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通(tōng )话,法(fǎ )语 内(nèi )容(róng )提要 该片根据法国著名作(⌛)家(jiā )大仲马的同名(⌛)长篇小(⌛)说(shuō )改编,描写的(⌛)是法国波旁(⌛)王朝时期发(⌛)(fā )生的(⌛)一个报恩复仇的(⌛)故事(⌛)。3、小说中为数不多的下(⌛)层人物(wù )也不见(⌛)得(⌛)更好:卡(⌛)德鲁(lǔ )斯和他的妻子,以及贝内德托,都是像维(wéi )尔福和唐格拉斯那(nà )样的罪(⌛)犯。从思想(xiǎng )上(shàng )说,大仲马正是在(zài )这里与《巴(⌛)黎的秘密》、《流浪的犹太人(⌛)》截然(⌛)(rán )不(⌛)同(tóng )。他提出(⌛)的解(jiě(⌛) )决办法是不一样(yàng )的,有梦想(xiǎ(⌛)ng )的性质。4、通(tōng )俗历史(⌛)小说(shuō )《基督(dū )山(⌛)伯爵(jué(⌛) )》为(⌛)法国著名作家(⌛)大仲马的代表作,中国(⌛)也有(yǒu )一(yī )部这(⌛)样的影(⌛)视作品,改编(⌛)自《基督(dū )山伯爵》(其实就是照(⌛)搬(⌛),当然(⌛)不是前一段特(⌛)别(⌛)(bié(⌛) )火的(de )《琅(⌛)琊榜》,其实它(⌛)也是抄袭的(de )《基督山伯爵》,如(⌛)果你看过(⌛)肯(kěn )定看(⌛)出来剧(jù )情的相似(sì )之处(⌛)),我(⌛)要说的(⌛)是,电视剧《传奇之王》。5、而第二版的(⌛)(de )导演(⌛)雷(⌛)尼·(⌛)哈林说:“由于1973年的影片是世(⌛)界上最著名的恐(⌛)怖(bù )电(diàn )影,所以他(tā )们(制作公司MorganCreek)认为前传的(⌛)关键(⌛)就是要绝(jué )对忠实于1973年的原(⌛)作。他们希望影片能取(qǔ )得绝对(⌛)的成功,并(⌛)且要包括原(⌛)作的所有(⌛)要素(sù )。我(⌛)(wǒ )想(⌛)这就是他们(men )对以前的剧(jù )本和影片(⌛)(保罗施(⌛)瑞(ruì )德拍摄的)不(⌛)满意的原因。6、应(⌛)该是大仲马的《基督山伯爵》改编电影。电影版《基督(⌛)(dū )山伯爵》至少拍过(⌛)5次不(⌛)止(zhǐ )。你(nǐ )说很(⌛)老的(⌛)版本(⌛)。估(⌛)计是61年克劳特·乌(wū )当-拉哈(hā )导演(⌛)的《基督(dū )山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(⌛),孙道(⌛)临(⌛)、毕克等经典配音。电影新基督山伯爵(⌛)与原著情节上(⌛)(shàng )的区别
电影版(⌛)本跟(⌛)原著不一(⌛)样。跟绝大(dà )部(bù )分改编小说的电影一样,《基督山伯爵(jué(⌛) )》为了适应(⌛)(yīng )电影的时间控制、场(⌛)景(⌛)布置等(⌛)(děng )问(⌛)题,也(⌛)有不(bú )小(⌛)的(⌛)改动。毕竟书页上和荧幕(mù )表现东西的难度(⌛)不(⌛)(bú )一样。是的,美国电影(⌛)版(⌛)基(⌛)督山伯爵和原著有(⌛)很大(dà )出入(rù )。唐格拉尔在原著里是(⌛)法(⌛)老号(hà(⌛)o )船(chuán )上(⌛)(shà(⌛)ng )的(⌛)会计,是典型(xíng )的阴沉(⌛)(ché(⌛)n )惟(⌛)利是图暗地泼(⌛)坏(huài )水的(⌛)人(⌛)物,在《新(⌛)基督山伯(⌛)爵(jué )里》唐格拉尔(⌛)变成船上的(de )大(dà )副,性格也由笑(⌛)里(⌛)藏刀转为大(⌛)咧咧流(⌛)氓一般的人物了。原著比电影精(⌛)(jīng )彩很多倍 原著中有人物的心理描写(xiě )和男(ná(⌛)n )主(zhǔ )角在(⌛)报仇(chó(⌛)u )中(⌛)所(⌛)用到(⌛)的各种手段,真是相当(⌛)精彩(⌛),感觉让(ràng )人更(gèng )加(⌛)沉迷。而且原(yuán )著中(⌛)后(hò(⌛)u )来还有一个女主(⌛)角(⌛)登场,人物繁(fá(⌛)n )多 而电影(yǐng )却为了在2个小时(⌛)内描写出主要情节(⌛),舍弃了许多(⌛)场景和任务,感觉很多(⌛)地(dì )方(⌛)太过僵硬(⌛),跳转得太急。《基督山伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插(⌛)了不(bú )少的`人(⌛)物与(yǔ )故(⌛)(gù )事,而(⌛)这些(⌛)(xiē )人物与故事则(⌛)又是为主线(xiàn )来服(⌛)务的。也许(⌛)过(guò )于(yú )庞大的人物系统,导致了最后故事结局的牵(⌛)强。具体就不细(⌛)说了。总之(⌛),整部书还是不错的。原著在主(⌛)线和支线上比任何(⌛)一(⌛)个版本的电(diàn )影都细致的多。这本书在(⌛)(zà(⌛)i )情(qíng )节上(⌛)基本无敌了,一直希望能完全按照原(⌛)著拍成(⌛)长篇连(lián )续(xù )剧,拍成(chéng )电影难(⌛)免要删减,至今没看(⌛)到过满意的电影或电视(⌛)剧版本。当(⌛)然如果没(⌛)看原著先看电影,还(hái )会觉(jià(⌛)o )得电影可以一(yī )看,但看过书再看电影,基(⌛)本就觉得没法看了(le )。其实这就是(⌛)一部(⌛)《基督山(⌛)伯爵》的中国化版本(⌛)。当(⌛)然,不是简简单单的蹩(⌛)脚山寨(⌛),里面加入了一(yī )些很(⌛)有趣(qù )的新颖(yǐng )的要(yào )素(⌛)——用《基督山伯爵》的(⌛)剧情模(⌛)式来套(tào )用中国(guó )式的故事人物,表达中国式的感情思想,以及(⌛)借用(yòng )民国上海(⌛)的背景来讽(⌛)刺映(yìng )射当下(⌛)中(zhōng )国现实(⌛)。
[收起部分]