影(🚆)片《基督山伯(🚆)(b&[展开全部]
影(🚆)片《基督山伯(🚆)(bó )爵》哪个版本最经典??
1、相(🚆)对来说杰拉尔(🚆)·德帕迪(🚆)(dí )约版比(bǐ )较好。最老(🚆)的版本缺少了唐格拉尔这个最主(zhǔ )要的反(fǎn )派,精(🚆)彩(🚆)程(🚆)(chéng )度打(🚆)折;(🚆)好莱(lái )坞(wù(🚆) )版完全是瞎(xiā )掰(🚆),几乎糟(🚆)蹋了这部(bù )经典之作。2、我个人认为法(🚆)国(🚆)的《基》比较(🚆)好, 法国影(🚆)片(piàn )明(🚆)(mí(🚆)ng )显忠于原著,而且力图从每(🚆)个(🚆)细(🚆)节再现(🚆)十九世纪的法国,无论是(🚆)(shì(🚆) )马车(🚆),房(fáng )子(🚆)还是服装,甚至连(🚆)餐具都十分(🚆)讲究。3、有哇,1999法语版热拉尔·德(🚆)帕迪约演的最(🚆)(zuì(🚆) )经典(diǎn ),我看过。4、所以我推(🚆)(tuī )荐你看1998年(🚆)版(🚆),它是法国/德国(guó(🚆) )/意(🚆)大利 合拍(pāi )的,片长7小(🚆)时左右,没错就是7小(xiǎo )时左(🚆)右。电(🚆)(diàn )影(yǐng )《基(🚆)督山伯爵》最新版本(běn )都是谁演的(🚆)
1、《新基督(🚆)山伯爵》的(🚆)演员阵容或许(🚆)不算豪华,男主(🚆)角(🚆)(jiǎ(🚆)o )詹(🚆)姆斯·卡维泽从配角晋升为主角,这在他的(🚆)作品《黑洞频(pín )率》、《细细(🚆)的红线》和《天使(shǐ )之(🚆)(zhī )眼(🚆)》中并未展现出主(🚆)角风采(🚆)。他的晋升表(🚆)明了他(tā )具备足够的实力,让我们期待他在本(🚆)片(🚆)中的表现。2、英(yīng )文别(🚆)(bié )名(🚆):The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(🚆)国电影版剧照 资源(🚆)类型:DVDRip 版(bǎn )本:中法双(shuā(🚆)ng )语(全(quán )4集)发行时间:(🚆)1999年(nián ) 演(🚆)员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ )言:(🚆)普通话(huà ),法语 内(🚆)容提要 该(🚆)片根据法国(guó )著名作家大仲马的(de )同(tóng )名长(zhǎng )篇小说改编,描写的是法(fǎ )国波旁王朝(cháo )时(shí )期发生(🚆)的一个报恩复(fù )仇的故事(🚆)。3、小说中为数不多的下层(🚆)人物也不见得(dé )更(gèng )好:卡德鲁斯和他(tā )的妻子,以及贝(🚆)内德托,都是像维尔福(🚆)和唐(🚆)格拉(🚆)斯那样的罪犯。从思(🚆)想(xiǎ(🚆)ng )上说(shuō ),大仲马正是(shì )在这里与(yǔ )《巴(bā(🚆) )黎(lí(🚆) )的秘(🚆)密(🚆)》、《流浪的犹太人》截然不(🚆)同。他提出(🚆)的解决办法是不(🚆)一样的,有梦想的(🚆)性质(zhì )。4、通俗历(🚆)史小说《基(🚆)督山伯爵》为(🚆)法国著名(míng )作家大仲(zhòng )马的代表作,中国(guó )也有(yǒu )一(yī )部这样的影视作品,改(🚆)编自《基(🚆)督山伯爵》(其(🚆)(qí )实(🚆)就是照搬,当然不(🚆)是前一段特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭(🚆)的《基督山(shān )伯爵》,如果你看过肯定看(🚆)出来剧情(🚆)的相似之处),我(🚆)要(yào )说(🚆)的是(shì ),电(diàn )视剧《传(🚆)奇(qí )之王》。5、而第二版的导演(yǎn )雷尼·哈林说(🚆):“由于1973年(🚆)(nián )的影(🚆)片是世(🚆)界上最著名的恐怖电影(🚆)(yǐng ),所(suǒ )以他们((🚆)制作公(🚆)司MorganCreek)(🚆)认为前(🚆)(qián )传(🚆)的关键就是(shì )要绝对(🚆)(duì )忠(🚆)实于1973年的(🚆)原作(zuò )。他们希(🚆)望影片能取(🚆)(qǔ )得绝(🚆)对的成功,并且要包括原作的(de )所有(🚆)要素。我想这就是他们对以前的剧本(🚆)和(🚆)影片(pià(🚆)n )(保(🚆)(bǎo )罗施(🚆)瑞(🚆)德拍摄的)不满意(yì )的原(🚆)因。6、应该是大(dà )仲马的《基督(dū )山伯爵(🚆)》改编(🚆)电影。电(diàn )影版《基督山(🚆)伯(🚆)爵》至少拍过5次(cì(🚆) )不(bú )止。你(🚆)说很老的版本(běn )。估计(🚆)(jì )是61年克劳特·乌当-拉哈导(🚆)演(🚆)的《基督山(shān )伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(🚆),孙道临、毕克等经典(diǎn )配音。电影(🚆)新基督(🚆)(dū )山伯爵与原(🚆)著情(🚆)节上(🚆)的区别
电(🚆)影版本跟(gēn )原著不一(yī(🚆) )样。跟绝大(🚆)部(🚆)分(fèn )改编小说的电影一(🚆)样(🚆)(yàng ),《基督山伯爵》为了适应电影的时间控制、场(🚆)景布置等(🚆)问题,也(yě )有不小(xiǎo )的改动。毕(bì )竟书页上和荧幕(🚆)表现东西的难度不(bú )一样。是的,美国电影版基督山伯爵和原著有(🚆)很大出(🚆)(chū )入。唐(🚆)格拉尔(🚆)在原著里是(🚆)法老号(hào )船上(🚆)(shàng )的(🚆)会计,是典型的阴沉惟利是(🚆)(shì )图暗地泼坏(🚆)水的(de )人(🚆)物,在《新基督山(🚆)伯(🚆)爵里》唐格(🚆)拉尔变成船(chuán )上的大副(fù ),性格也由笑里藏(🚆)刀转为大咧咧(🚆)(liě )流氓一般的人物了。原(🚆)著(🚆)比电影(yǐ(🚆)ng )精彩(🚆)很多倍(🚆) 原(🚆)著中有人(rén )物的心理描写和男主角在报仇中所(🚆)用到的各种手段,真是相(🚆)当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原著中后(hòu )来还有一(🚆)个女主(🚆)角登场,人(ré(🚆)n )物繁多(🚆) 而电影却为了(le )在(🚆)(zài )2个小时内描写出主(zhǔ )要情(🚆)节(🚆),舍弃了许多(🚆)场景(🚆)和任务,感(gǎn )觉很多地(🚆)方太过(🚆)僵(🚆)硬,跳转得(🚆)太急(🚆)。《基督山伯爵(jué )》原著故事情节则复杂的多,穿插了不少的`人物与故事,而这些(🚆)人物与故事则又是(shì )为主(🚆)线来服务的。也(🚆)(yě )许过(🚆)于庞大的(🚆)人(ré(🚆)n )物(🚆)(wù )系(xì )统,导致(zhì )了最(🚆)后故事结(jié )局的牵强。具体(tǐ )就不细(🚆)说了。总之,整部书还是不错的。原著在主线和支线上(🚆)比任何一个版本的电影都(🚆)细致(🚆)的(🚆)多。这本书在情节上基本无(🚆)敌(🚆)了(🚆),一直希望能完全按照(zhào )原(🚆)著拍成(🚆)长(zhǎng )篇连续剧,拍成(chéng )电影难(🚆)免要删减,至今(jīn )没(🚆)看到过满意(🚆)的电(🚆)影(🚆)或电视剧版本(bě(🚆)n )。当然(rán )如(🚆)果没看原(🚆)著先看电影,还会觉得(🚆)电影可以一看,但看(kà(🚆)n )过书再(🚆)看(🚆)电影,基本(běn )就觉得没法看了。其(🚆)(qí )实这就是一(yī )部(🚆)《基督(dū )山伯爵》的中(zhōng )国(guó )化版本。当然,不是简(🚆)简单单(dān )的蹩脚山寨,里面加入了(🚆)一些很有趣的(de )新颖的(🚆)要素——用《基督山(shān )伯(🚆)爵》的剧情模(🚆)式来套用(🚆)中国式的(de )故事人(🚆)物(🚆)(wù(🚆) ),表达中国式的感情(🚆)思(🚆)(sī )想,以及借用民国上海的背景来讽(🚆)刺映射(🚆)(shè )当下(🚆)中国现实。
[收起部分]