影片《基(🛋)督山伯୫[展开全部]
影片《基(🛋)督山伯爵》哪个(🛋)版(🛋)本(běn )最经(jīng )典(🛋)??
1、(🛋)相对来说杰拉(🛋)尔·(🛋)德帕迪约(🛋)版比较好。最老的(de )版本(běn )缺少了唐格拉尔(🛋)这个最主(🛋)要的反(🛋)派,精彩程度打折;好莱坞版(🛋)完全(🛋)是瞎掰,几乎(hū )糟(🛋)蹋了(🛋)(le )这(zhè )部经(🛋)(jīng )典之作。2、我个人认为(🛋)(wéi )法(🛋)国的《基》比较好, 法国影片(🛋)明(míng )显忠于原著,而且力图从每个细节(jiē )再现十九(jiǔ )世纪(jì )的法(fǎ )国,无论是马车,房(🛋)子还是服装,甚至(zhì )连餐具都十分(🛋)讲究。3、有哇(wa ),1999法(🛋)(fǎ )语版热(🛋)拉尔·德帕迪约演的最经(jīng )典,我(wǒ )看过(🛋)。4、所以我推荐(🛋)你看1998年版(🛋),它(tā )是(🛋)法(🛋)国/德国/意大利 合(🛋)(hé(🛋) )拍(pāi )的,片长7小时左右,没错就是7小时(shí )左右(🛋)。电影(🛋)《基督(dū )山伯(🛋)爵》最新版本(🛋)(běn )都是谁演(🛋)的
1、《新基督山伯爵》的演(🛋)员(yuán )阵容或(🛋)(huò(🛋) )许不算(🛋)豪华,男主(🛋)角詹姆斯·(🛋)卡维(🛋)泽从配角晋升为主角,这在他的作品《黑洞频率》、《细细(xì )的(de )红线》和《天使(🛋)(shǐ )之眼》中并未展现出主角(🛋)风采。他的(de )晋升(🛋)表明了他具备足够的实力,让(🛋)(ràng )我们期待他在本片中的(🛋)表(🛋)现(🛋)。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电(diàn )影版剧照 资源类型(xíng ):DVDRip 版(🛋)本:中法双(🛋)(shuā(🛋)ng )语(全4集(🛋))(🛋)发(🛋)行时(🛋)间:1999年(niá(🛋)n ) 演(🛋)员(🛋):热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普(🛋)通(🛋)话(🛋),法语 内容提要(🛋)(yào ) 该片根据法(🛋)国著名作家(🛋)大仲马的同(tóng )名长篇小说改编(🛋),描写的是法国波旁(🛋)王朝时期发(🛋)(fā )生的(🛋)一个(gè )报恩(ēn )复仇的故事(shì )。3、(🛋)小(🛋)说中为(wéi )数不(🛋)多(🛋)的下(🛋)层人物(🛋)也不见得更好:(🛋)卡德鲁斯(🛋)和他的妻子,以(🛋)及贝内德托,都是(🛋)像维尔福(🛋)和唐(🛋)格拉(🛋)斯那样的(🛋)罪犯。从(🛋)(cóng )思想(🛋)上说,大仲马正是在这里与《巴黎(🛋)的秘密》、《流浪(🛋)的犹太人》截然不同。他提出(chū )的(🛋)解(jiě )决(🛋)办法是不一样(yàng )的,有梦想的性质。4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法国著名作家(jiā )大仲马(🛋)的(de )代(🛋)表作,中(🛋)国(guó(🛋) )也(🛋)有一部(🛋)这(🛋)样的影视作品,改编自《基督山伯爵》(其(🛋)实就是照(🛋)搬,当然(🛋)不是前一段(🛋)特别火(huǒ )的《琅琊(yá )榜(bǎng )》,其实(🛋)它也是抄袭的《基督山伯(🛋)爵》,如果(🛋)你看过肯定看出来剧情(🛋)的(de )相似之处),我要(🛋)说的是,电视剧(🛋)《传奇之王》。5、而第二版的(🛋)导(dǎo )演雷(léi )尼(ní )·(🛋)哈林(lín )说:(🛋)“由(yóu )于(🛋)1973年(🛋)的(de )影片(🛋)是(🛋)世(shì )界(🛋)上最著名的恐怖电影,所(🛋)以他们(🛋)(men )(制作(zuò )公司(🛋)MorganCreek)认(🛋)为前(qián )传(🛋)的关(🛋)键就是要绝对(duì )忠(zhō(🛋)ng )实于1973年的原作。他们希望影片能取(qǔ )得绝对的(de )成功,并且(qiě )要(🛋)包括原作(zuò )的所有(🛋)要素(🛋)(sù )。我想这就(jiù )是他们(🛋)对以前(🛋)的(🛋)剧(jù )本和影片(保罗施瑞(ruì(🛋) )德拍摄的(🛋))(🛋)不满(mǎn )意(🛋)的(de )原因。6、应该是(shì )大仲马(mǎ )的《基(jī )督(dū )山伯爵》改编(🛋)电影。电(diàn )影(yǐng )版《基(🛋)督山伯(🛋)爵》至少拍(🛋)过5次不止。你说很老的版(🛋)本。估(gū )计是61年克劳特·乌当-拉哈(🛋)导演的(🛋)《基督山(🛋)伯(🛋)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕克等经(🛋)典(🛋)配音。电影新基督山伯(🛋)爵与(yǔ )原(🛋)(yuá(🛋)n )著情节上的区别
电影版本跟(🛋)原著(🛋)不一样。跟(🛋)绝大部分(🛋)改编(🛋)小说(shuō )的(🛋)电影一样,《基督(dū )山伯爵》为了适应电影的(de )时间(jiān )控制、场(🛋)景布置(🛋)等问题,也(🛋)有不小的改(gǎi )动。毕竟书页上和荧(🛋)幕表现(xiàn )东西(🛋)的难度不一(🛋)样。是的,美国(guó )电影版基(🛋)督山伯(🛋)爵(🛋)和原著(zhe )有很大(dà )出(🛋)入。唐格拉尔(🛋)在原著(🛋)里是法老号船上的会计(🛋),是典型的(de )阴沉惟利是图暗地(dì(🛋) )泼坏水的人物,在《新基(🛋)督山(shān )伯(bó )爵里(lǐ )》唐格拉尔变成船上的大(dà )副,性格(gé )也(🛋)由笑里藏刀转为大咧咧流(liú )氓一(🛋)般的人物了。原(yuán )著比电影精彩很多倍(🛋)(bèi ) 原著中(🛋)有人物的(de )心理(lǐ )描写和男主(zhǔ )角在报仇中(zhōng )所用到(🛋)的各(🛋)种手段(🛋),真是相当精彩,感觉(🛋)让(ràng )人更(gè(🛋)ng )加(🛋)沉迷。而(ér )且(qiě )原(yuán )著中后来还(🛋)(hái )有(🛋)(yǒu )一个(🛋)女主角登(🛋)场,人物繁多 而电(diàn )影却为了在2个小时内描(miáo )写出主(🛋)要情节,舍弃了许多场景和(🛋)任务,感(gǎn )觉很多地方太过僵硬,跳(tiào )转(zhuǎn )得太急。《基(jī )督山伯(bó )爵》原著故事(🛋)情节则复杂的多,穿插了(🛋)不(🛋)少的`人物与故事,而这些(🛋)人物(wù )与(🛋)(yǔ )故事则又(🛋)是(🛋)为(🛋)主(🛋)线来服(fú )务的(🛋)(de )。也许过于庞(páng )大(dà )的人物系统,导致(zhì )了最后故事结(🛋)(jié )局(jú )的牵强。具体(tǐ )就不细(🛋)说了。总之(zhī ),整部书还是不错(🛋)的(🛋)。原著在(🛋)主线和支线上(shà(🛋)ng )比(🛋)任何一个版本的电影都细致(zhì )的(🛋)多(🛋)。这本(🛋)书在情(🛋)节上(🛋)基本无敌了,一直希望能完全(🛋)按(🛋)照原著(🛋)拍(🛋)成长篇连续剧,拍成电影难免要删减(jiǎn ),至今没看到过满意的(de )电影(🛋)或(🛋)电视剧版本。当然如果(🛋)没看原著先看(🛋)电(diàn )影,还会觉得电影(🛋)可以一看,但看过书(🛋)再看电(🛋)影,基本就觉(🛋)得没法看了。其实这就是一(🛋)部《基督山伯(bó(🛋) )爵(jué )》的中国化版(🛋)本。当然(rán ),不是(shì )简简单单的蹩(🛋)脚山寨,里(🛋)面加(🛋)入(rù )了一(yī )些很有趣的新颖的(🛋)要素——用《基督山伯爵》的剧(🛋)情模式来套用中国(guó )式的故事人物(🛋),表达中国(🛋)式的感(🛋)情思想,以及借用民国(🛋)上(🛋)海(hǎi )的背景来(🛋)讽刺(🛋)映射当下(🛋)中国现(xiàn )实。
[收起部分]