影片《基督山伯爵》哪ߑ[展开全部]
影片《基督山伯爵》哪个(🎐)版本最经(🎐)典??
1、相对来说杰(🎐)拉尔·德帕迪约版比较好(🎐)。最(zuì )老的版本缺少了唐格拉尔这(🎐)(zhè )个最主要的(🎐)反派,精彩(🎐)(cǎi )程度打折;好莱坞版完(wán )全是瞎(🎐)掰(🎐),几乎糟蹋(🎐)了这部经典之(zhī )作(zuò )。2、(🎐)我个(🎐)人认为法国的(🎐)《基(jī )》比较好, 法国(guó )影片(🎐)明显(🎐)忠于原著(🎐),而且力图从每(měi )个(🎐)(gè )细(xì )节再现十九世纪的法国,无论是(🎐)马(mǎ )车,房子(zǐ )还(🎐)是服(fú )装,甚至(🎐)连(lián )餐具(🎐)都十分讲究。3、有(🎐)哇,1999法语版热拉尔·德(dé )帕迪(🎐)约演的(de )最(🎐)经典,我看过(🎐)。4、(🎐)所(suǒ )以(yǐ )我(🎐)推荐你看(🎐)1998年(🎐)版(🎐),它是法国/德国/意大(🎐)利 合拍的(de ),片长7小(xiǎo )时(🎐)左右,没错就是7小时左右。电(🎐)影《基督山伯(🎐)爵(🎐)(jué )》最(🎐)新(xīn )版本都(🎐)是谁演的
1、《新基(jī(🎐) )督山(shān )伯爵》的演员阵(zhèn )容(🎐)或许不算豪华,男主(🎐)角詹姆斯·卡维泽从(cóng )配角晋升为主角,这在他(🎐)的(de )作品《黑洞(dòng )频率(🎐)(lǜ )》、《细细的(🎐)红(hóng )线》和《天使之眼(yǎn )》中并未展(zhǎ(🎐)n )现出(chū )主角风采。他的晋升表明(mí(🎐)ng )了他(🎐)具(🎐)备足够的实力(lì(🎐) ),让我们期(🎐)待(🎐)(dài )他在本(🎐)片中的表现(xiàn )。2、英文别(🎐)名(🎐):The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(🎐)国电影版剧照 资(🎐)源类(🎐)型(🎐):DVDRip 版(🎐)本:中法双语(全4集)(🎐)发行时(shí )间:1999年 演员:热(rè )拉(lā )尔(🎐)·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普通(🎐)话,法语 内(🎐)容提(🎐)要 该片根据法(fǎ )国著(🎐)(zhe )名作家大(dà )仲(zhò(🎐)ng )马的同名长篇小说(🎐)改编,描写的(de )是(🎐)法国(🎐)波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的(🎐)故事。3、小(🎐)说(shuō )中为数不多的下层人物也不见得更好(hǎo ):卡德鲁斯和他的(🎐)妻子(zǐ ),以(yǐ(🎐) )及贝内德托,都(🎐)是像维尔(ěr )福和(🎐)唐(🎐)(tá(🎐)ng )格拉(🎐)斯那(🎐)样的罪犯。从思想上说,大仲马正是(shì )在这里与《巴黎的(🎐)秘密》、《流(🎐)浪的犹太(🎐)人》截(🎐)然不同。他提出(🎐)的解决办法(fǎ )是不一样的,有梦(🎐)想的性(xìng )质。4、通俗历史小说《基(🎐)督(dū )山伯(🎐)(bó(🎐) )爵》为法国著名(míng )作家大仲(🎐)马(mǎ )的(de )代表作(zuò ),中国也有一(🎐)部这样(yàng )的影视作品,改编自《基(🎐)督山伯爵》(其实就是照(🎐)搬,当然不是前一段特别火的(🎐)《琅琊(🎐)榜》,其(🎐)实它(tā )也是抄(🎐)袭的(de )《基督山伯爵》,如果你看(🎐)过肯定(🎐)看出来剧(🎐)情的相似之处),我要说的是,电视剧《传奇(qí )之王(🎐)》。5、而第二版的导演(🎐)雷尼·哈林说:(🎐)“由于(🎐)1973年的影片(pià(🎐)n )是(shì(🎐) )世(🎐)界上最著(🎐)(zhe )名(🎐)(míng )的(de )恐怖(🎐)(bù )电影(🎐),所(suǒ )以(🎐)他们(🎐)(制作(🎐)公(🎐)司MorganCreek)认(🎐)为前传(chuán )的关键就是要(yà(🎐)o )绝对忠(zhōng )实于1973年的原作。他们希望影片(piàn )能(🎐)取(🎐)得绝对的(🎐)成(chéng )功(gōng ),并且要包括(🎐)原作(🎐)的(🎐)所有要素(🎐)。我(wǒ )想这就是他(🎐)们对(🎐)以前的剧本和影片(保罗施瑞德(dé )拍摄的)不满意的(🎐)原因。6、应该是大仲马的(de )《基督山伯爵》改(🎐)编电影。电(🎐)影(🎐)版《基督(🎐)山伯爵(jué )》至少拍过5次(🎐)不止。你说很老的(de )版本。估计是61年克劳(láo )特·乌当-拉哈(🎐)导演的《基(🎐)督山伯(🎐)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上映过,孙(sūn )道临、毕克等(🎐)经典配音。电影新基督山伯爵与原著情节上的区别(🎐)
电影版本跟(🎐)原(yuán )著不一样。跟绝大部分改编小说的(de )电影一(🎐)样,《基督山伯(🎐)爵》为了适(🎐)应电(diàn )影的时(🎐)间控制、场(chǎng )景布置等(🎐)问题,也(🎐)有不小的(de )改动。毕竟书页上和(🎐)荧(yíng )幕表(🎐)现东(🎐)西的(🎐)难度(🎐)不一样。是的,美国电影版基督山伯爵和原著(zhe )有很大出入(🎐)。唐格拉尔在(🎐)原著里是法(🎐)老号船上(shàng )的(🎐)会计,是典型(🎐)的阴(🎐)沉惟利是图暗地泼(pō )坏水的人(🎐)物,在(🎐)《新(🎐)基(🎐)督山伯(🎐)爵(🎐)(jué(🎐) )里》唐格拉尔(ě(🎐)r )变成(chéng )船上的大副,性格也由笑(🎐)里藏刀转(🎐)为大咧咧流氓一般的人物(🎐)(wù )了。原著比电影精彩很(hěn )多倍 原(🎐)著中有(yǒu )人(rén )物的心(🎐)(xī(🎐)n )理描写和男(🎐)(nán )主(zhǔ )角(🎐)在报(🎐)(bào )仇中所(🎐)用到的各种手(🎐)段,真是相当精彩,感觉让人更加沉迷(🎐)。而且原(🎐)著(🎐)中(🎐)后来(lái )还(hái )有一个女主(zhǔ )角登场(chǎng ),人物繁多(duō ) 而电影(yǐng )却为了(le )在2个小时内描写出主要(yào )情节,舍弃了许(🎐)多场(🎐)景(🎐)和任(🎐)务(🎐)(wù ),感(🎐)觉很多(🎐)地方太过(🎐)僵硬(yìng ),跳转(🎐)(zhuǎn )得太急(jí )。《基督山伯爵》原(yuán )著故事情节则(🎐)(zé )复杂的(🎐)多(🎐),穿插了(🎐)不(🎐)少的`人(rén )物(🎐)与故事,而这(🎐)些人物与故(gù )事则又是为主线(xià(🎐)n )来服(🎐)务的。也许过于庞大的人物系统(🎐),导致了最(zuì )后(hòu )故事结局的牵强(🎐)。具体就不细说(🎐)(shuō(🎐) )了。总之,整部书(🎐)(shū )还是不错的。原著在主线和(hé(🎐) )支线上(shàng )比任何一个版本的(de )电影都细致的多。这本书在情节上基本(běn )无(🎐)敌(🎐)了,一(🎐)直(zhí(🎐) )希望能完(wán )全按照原著拍成长篇连续剧,拍成(🎐)电影难(nán )免要删减,至今没看(🎐)到过(guò )满意的电影或电视剧(🎐)(jù(🎐) )版本。当然如(rú )果没看原(🎐)著先看电影,还(🎐)会觉得电(🎐)影可以一看,但看过(🎐)书(🎐)再看电影,基本就觉得没法看了。其实这就是一部《基督山伯(🎐)爵》的中国(🎐)化版(🎐)本。当然(🎐),不是简简(🎐)单单(🎐)的(🎐)蹩脚山(shān )寨,里(🎐)面(🎐)加入了一些很有(yǒu )趣的新颖(🎐)(yǐng )的(🎐)要素——用(🎐)《基(🎐)督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的(de )故事人(🎐)物,表达中国式(🎐)的感情思想,以及借(🎐)用民国上海的背(🎐)景来讽刺(🎐)映射当下(xià )中(🎐)国现实。
[收起部分]