影片《基督山伯爵》哪个版本&[展开全部]
影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
1、相对来(❔)说(❔)杰拉尔(ěr )·德帕迪约版比较好。最老的版本缺少了(❔)唐格拉尔这个最主要的反(fǎn )派,精彩程度打折;好莱坞(wù(❔) )版完全(quán )是瞎(❔)掰(❔),几乎糟蹋了(le )这(❔)部经典之作(❔)。2、我(❔)个人认为(❔)法国的《基》比较(jiào )好(hǎo ), 法国影片明显忠于原(❔)著,而且力(❔)图从每个细节再现十九世纪的法国(guó ),无(❔)论是马车,房子还是服装,甚至连餐(cān )具都(dō(❔)u )十分讲究。3、有哇,1999法语版热(❔)拉尔(ě(❔)r )·德帕迪约演的(❔)最(zuì )经典(❔),我(❔)看(❔)过。4、所以我(❔)推荐你看1998年版,它是法(fǎ(❔) )国(❔)(guó(❔) )/德国(❔)/意大(dà )利 合(❔)拍的,片长7小时左右,没错就是7小时左右(yòu )。电影《基督山(❔)伯爵》最新版本都是谁演的
1、(❔)《新基督山伯爵(jué )》的演(❔)员阵容或(❔)许(❔)不算豪华,男主角(❔)詹(❔)姆斯·卡维泽从配角晋升为主角,这(zhè )在(zài )他的(❔)作品(pǐn )《黑洞频(❔)率》、(❔)《细(❔)细的红(hóng )线(xià(❔)n )》和《天(❔)(tiā(❔)n )使之眼》中并未展(❔)现出主(❔)角风采(cǎi )。他的晋升表明了(le )他具备足够的实力,让(ràng )我们期(❔)待他在本片(❔)中(❔)的表现(xiàn )。2、英文(❔)(wén )别名:(❔)The Count of Monte Cristo基督(dū(❔) )山伯爵法(fǎ )国电(❔)影版(❔)剧照 资源类(❔)型:DVDRip 版本(❔)(běn ):中法(❔)双语(全(❔)4集)发行时间(❔):1999年 演员:热(rè )拉(lā )尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ )言:普通话,法语 内容(❔)提(❔)要 该片(❔)根据法(❔)国著名(mí(❔)ng )作家大仲马的同名长篇小说改编,描写的是法国波(bō )旁(❔)王朝时(shí(❔) )期发生的一个报恩复仇的故事。3、(❔)小说(❔)中为数不多的(de )下(❔)层人物(wù )也不(❔)见得(dé )更好:(❔)卡德(❔)鲁斯和他(tā )的(❔)妻(qī )子,以及贝(bèi )内德(❔)(dé )托(tuō ),都是像维尔福(❔)和(❔)唐格拉斯那样的罪犯。从思想(❔)上说(shuō ),大仲马正是在这里与《巴黎的秘密(❔)》、《流浪的犹太人(❔)》截然不同(❔)。他提出的解决办法是不(bú )一(❔)样的,有梦想的性(❔)质。4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法(fǎ )国著名作家(❔)大仲马(❔)的(❔)代表作,中国也有(yǒ(❔)u )一部这样的(❔)影视作品,改(❔)(gǎi )编自(zì(❔) )《基督山伯(❔)爵》(其实(shí )就是(❔)照搬(❔),当(dāng )然不(bú )是前一段特别(❔)(bié )火的《琅琊榜》,其实它(❔)也是(❔)抄袭的《基(❔)督山(❔)伯爵》,如果你看(kàn )过肯定看(kàn )出来剧情的相似之处),我要说的是(❔),电视剧《传奇之王》。5、而第二版的导演雷尼·哈林(❔)说:“由(yóu )于1973年(❔)的影(❔)片是世界(❔)上最(❔)著名的(❔)恐怖电影,所(suǒ )以他们((❔)制(zhì )作公司MorganCreek)认为(❔)前传(chuán )的(❔)关键就是(❔)要绝对忠(zhōng )实于(yú )1973年的原作。他(❔)们希望影片能取(qǔ )得(❔)绝对的成功,并且要(yào )包括原作的(❔)所有要素(❔)。我(wǒ )想(❔)(xiǎng )这就是他们对以前的(❔)剧(❔)本和影片(❔)(piàn )(保罗施瑞(❔)德拍摄的(de ))不满意的原(❔)因。6、(❔)应该是(shì )大仲马的(de )《基(jī )督山伯爵》改(❔)编电(❔)影(yǐng )。电影版(❔)《基督(❔)山(shān )伯爵》至(❔)少(shǎo )拍过(❔)(guò )5次不止(zhǐ )。你说很老(❔)的(❔)版本(bě(❔)n )。估计是61年克劳特(❔)·(❔)乌当-拉哈(hā )导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道(❔)临、毕克等经(❔)典配(❔)音。电(❔)(diàn )影新基督山伯爵与原著情节上的区别
电影版本跟原著不一样。跟绝(jué )大部分改编小说的(de )电影一样,《基督山伯爵》为了(le )适应(❔)电影的(❔)时间控制、场景布置等问(❔)题,也有(❔)不(❔)小的改动。毕竟书页上和(hé )荧幕表现(❔)东(❔)西的难度不一样。是的(❔),美国电影(❔)(yǐng )版(bǎn )基督山伯爵和(hé(❔) )原著(❔)有(❔)很大(❔)出入。唐格拉尔在原著里(lǐ )是法老号(hào )船上的会计,是典型(xíng )的阴(❔)沉(ché(❔)n )惟利是图暗地泼(❔)坏(❔)水的(❔)人(rén )物(wù ),在《新基督山伯(❔)爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格也(yě )由(yóu )笑里藏刀(❔)转为大咧咧流氓一般(❔)的人(rén )物(❔)了。原著比(❔)电影精彩很多倍(bèi ) 原著中有人(❔)物的心理(❔)描(miáo )写和男主角(❔)在报仇中所用到(❔)的(de )各(gè(❔) )种手段(❔),真(zhēn )是相当(❔)精彩,感觉让人更加沉迷。而且(qiě )原(❔)著中(❔)后来(❔)还有(❔)一个女主角登(❔)场(❔),人物繁多 而电影(❔)却为了在2个(gè )小时内描写出(❔)(chū )主(zhǔ )要情节,舍弃了许多场景和(❔)任务(wù ),感觉(❔)很(❔)多(duō(❔) )地方太过僵硬,跳(tiào )转(❔)得太急。《基督山(shān )伯爵》原著故事情节则(❔)复(fù )杂(❔)的(❔)多,穿插(❔)了不少的`人物与故(gù )事,而这(❔)些人物与故事(shì )则又是为主线(❔)(xiàn )来(❔)(lái )服务(❔)的。也许过于庞大的人物系(❔)统(❔),导致了最后(❔)故事(shì )结局的(de )牵强。具体就不细说了。总之(❔),整部(bù )书还是不错的。原著在主线和(❔)支线上(❔)比任何一(❔)个版(❔)本的电影都细致的(❔)多。这本(❔)书在情节上基本无敌了,一直希望能完全按照原(❔)著拍成(❔)长篇连续(❔)剧,拍成电(dià(❔)n )影难免(miǎn )要删减(jiǎn ),至今没(❔)看到过满意的电影或(❔)电视(❔)剧版(bǎn )本。当(❔)然如果没看(kàn )原著先(❔)看电影,还会觉得(❔)电(❔)影可以一看(kàn ),但看过(❔)书(shū )再看电影,基本(❔)就觉(jiào )得(dé(❔) )没法看了(le )。其实这就(jiù(❔) )是一(❔)部《基督山(❔)伯爵》的中国化(huà(❔) )版(❔)本。当(❔)然,不是(❔)简(jiǎ(❔)n )简(❔)单单的蹩脚山(❔)寨,里面(❔)加入了一些很(❔)有(❔)趣的(❔)新颖的要素——用《基督(❔)山伯爵》的剧情模(mó )式来(❔)套(❔)用中(zhōng )国式(❔)的故事人(❔)物,表达中国式(❔)的感(gǎn )情思(❔)想,以及借(jiè )用民(❔)(mín )国上海的(❔)背景来讽(❔)(fěng )刺映(yìng )射当(❔)下中(zhōng )国(❔)现实。
[收起部分]