影片《基(jī )督(dū )山[展开全部]
影片《基(jī )督(dū )山(shān )伯爵》哪个版本最(zuì )经典??
1、相对来说(🍽)杰(jié )拉尔·德(🍽)帕(pà )迪约(yuē(🍽) )版比较好。最老的版本缺(🍽)少了(le )唐(🍽)格(🍽)拉尔这(zhè )个最(🍽)(zuì(🍽) )主(🍽)要的反派,精彩(🍽)程度打折;好莱坞版完(wán )全(quán )是瞎掰(bāi ),几(jǐ )乎糟(🍽)蹋(🍽)了这部经典(diǎn )之(zhī(🍽) )作。2、我(🍽)个人认为法国的《基》比较(🍽)好, 法国(🍽)影片(piàn )明显(xiǎn )忠于(🍽)原著(zhe ),而(🍽)且力图(🍽)从每(🍽)个细节再现十(🍽)九世纪的法国,无论是马车,房(🍽)子还(🍽)(há(🍽)i )是服装,甚至(zhì )连(🍽)餐具(🍽)都十(🍽)分讲究(🍽)。3、有哇,1999法语版(🍽)热拉尔·德(🍽)帕迪(🍽)(dí )约演的最经典,我(🍽)看过。4、所以我(wǒ(🍽) )推荐你看1998年版,它是法国/德(🍽)国(🍽)/意(🍽)大利 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小时(🍽)左右。电(🍽)影《基督山伯爵(🍽)》最(🍽)新版本都(🍽)是谁(shuí )演的(🍽)
1、《新基督山(🍽)伯爵(🍽)》的演员阵容或许(🍽)不算豪华,男(🍽)主角詹姆斯·卡维泽从配角晋(jìn )升为主角,这在他的作(zuò )品(pǐn )《黑洞频率》、(🍽)《细细的(🍽)红线》和《天使之眼》中并未展现出(chū )主角风采(🍽)。他(🍽)的(de )晋升表明了他具(🍽)备足够(🍽)的实力,让我们期待(🍽)他(🍽)在本片中(🍽)的表现。2、英文别名(🍽):The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵法国电影(yǐ(🍽)ng )版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(yǔ(🍽) )(全(🍽)4集(jí ))发行时(🍽)间:1999年 演员(yuá(🍽)n ):热(🍽)拉尔(ěr )·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区(🍽):(🍽)法国 语言:普通话,法(fǎ )语(🍽) 内容(🍽)提要 该片(🍽)根据(🍽)法国(🍽)著名作家(🍽)大仲(🍽)马(mǎ )的同名(🍽)长篇小说改编(🍽),描写的是法(🍽)国波旁王(🍽)朝(cháo )时期(🍽)发(🍽)生的一(🍽)个报恩复仇的故事。3、小说中为数(🍽)(shù )不多的下层人物也不见得更好:(🍽)卡德鲁斯和他的妻子,以及贝内德托,都(🍽)是像维尔(🍽)福和唐格拉斯那样的罪犯。从思(🍽)想上说,大仲马(mǎ )正是在(zài )这里与《巴黎(lí )的秘密》、《流浪的犹太人(rén )》截然(🍽)(rán )不同。他提(🍽)出(🍽)的解(jiě )决办法是不一样(🍽)(yàng )的,有(🍽)梦想的(de )性(🍽)质。4、通俗历史小说《基督山伯爵(jué )》为法(🍽)国著(zhe )名(🍽)作家大仲马(🍽)的代(dài )表(biǎo )作(🍽)(zuò(🍽) ),中国也有(🍽)一部这样的(🍽)影视(🍽)作(🍽)品,改编自《基督山伯爵》(其实就是(🍽)照搬,当然不是(🍽)前一段特别(bié )火的《琅琊(yá )榜》,其实它(🍽)也是抄袭(🍽)的《基督山伯爵》,如果(🍽)你看过肯定(🍽)看出来剧情的(de )相似之(🍽)处)(🍽),我要(yào )说的(de )是,电视(🍽)剧《传奇之(zhī )王》。5、而第(🍽)二(🍽)版的导(dǎo )演雷(léi )尼(ní )·哈(🍽)林说:“由于1973年的(🍽)影片是世界上最著名的恐怖电影,所以(🍽)他(🍽)们(制作(🍽)公(gō(🍽)ng )司MorganCreek)(🍽)认为前(qián )传的关(🍽)键(🍽)就(🍽)是要绝对忠实于1973年的原(🍽)作。他(🍽)们希望影片(piàn )能取得绝对的成功,并且要包(bāo )括原作的所有要素。我想这就是他们对以前(qián )的剧本和(🍽)影(yǐng )片(保罗施(shī(🍽) )瑞德拍摄的)不满(🍽)意(🍽)(yì )的原因。6、应该是大仲马的《基(🍽)(jī )督(dū )山伯(🍽)爵》改编(🍽)电影。电影(🍽)版《基督山伯爵》至少拍过5次(🍽)(cì )不止。你(🍽)说(🍽)很老的版本。估计是61年(🍽)克劳特·乌当-拉哈(hā )导(🍽)演的《基督(🍽)山伯(🍽)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🍽),在国内上映(yìng )过,孙(sūn )道临、毕克等经典配(🍽)音。电影新基(🍽)督(🍽)山(shān )伯(🍽)(bó )爵与原著情节(🍽)上的区(🍽)别
电影版(bǎn )本跟(🍽)原著(zhe )不一样(yàng )。跟绝大部分改(gǎi )编小说的电(🍽)影(🍽)一样,《基督山伯爵》为了(le )适应电影的时间控制、场景布置等问题,也(🍽)(yě )有不小的改动。毕(bì )竟书(🍽)(shū )页上(🍽)和荧幕表现东(🍽)西的难度不(🍽)一样(🍽)(yàng )。是的,美国电(🍽)影版基督(dū )山伯爵(🍽)和(hé )原著有(🍽)很大出(chū )入(🍽)。唐格拉尔在原著里是法老号船上(shàng )的(🍽)会(🍽)计,是典型(🍽)的阴沉惟(wéi )利(lì )是图暗地泼坏(🍽)水的人物,在《新基督山伯爵里(🍽)》唐格拉尔变成船上(🍽)的大(dà )副,性格也由笑里藏刀转(zhuǎ(🍽)n )为大咧咧(liě )流氓(🍽)一般的人(rén )物了。原著比电(dià(🍽)n )影(🍽)精彩很多倍 原著中(🍽)有(🍽)人物的心理描写(🍽)和男主角(🍽)在(🍽)报仇中所(🍽)用到的各(gè(🍽) )种手(🍽)段,真是相(xiàng )当精彩(cǎi ),感觉让人(🍽)更加(🍽)沉迷。而且原著中后来(lái )还有一个女主(zhǔ )角登场,人物繁多 而(🍽)电影(🍽)却为了在2个小(🍽)时内(🍽)描写出(🍽)主要情节,舍弃(🍽)了许多(🍽)场景和(🍽)任务,感(gǎn )觉很多地方太过僵硬,跳(🍽)转(zhuǎn )得太急。《基(🍽)督山(🍽)伯爵(jué )》原著(🍽)故事情节则复(🍽)杂的(de )多,穿(🍽)插了不少的(de )`人(🍽)物与(🍽)故(🍽)事,而这些(🍽)人物(🍽)与故(🍽)事则(zé )又是为主线来服务的。也(yě )许过于庞大的人物(wù )系(🍽)统,导致(🍽)(zhì )了(🍽)最后(🍽)故事(🍽)结局的(🍽)牵强(qiáng )。具体就(jiù )不细说了。总之(🍽),整(🍽)部书还是(🍽)(shì )不错的。原(🍽)(yuán )著(zhe )在主线和支线上比任何一个版本的电影都细(🍽)致的多。这本书在情节(🍽)上基本无敌了,一直希望(wàng )能(🍽)(néng )完(🍽)(wán )全按照原(yuán )著拍成长篇(🍽)连续剧,拍成(🍽)电影难免要(🍽)删减,至(zhì(🍽) )今没(méi )看(🍽)到过(🍽)满意的电(diàn )影或电(diàn )视剧版本。当然如果没看原(yuán )著(🍽)先(xiān )看电影,还会觉得电影(yǐng )可以一(yī )看,但看过书再(🍽)看电影,基本就觉得没法看了。其实这就是一部《基督山伯(bó )爵(jué )》的中国化版(🍽)本(běn )。当(dāng )然,不是简(🍽)简单单的蹩(🍽)脚(jiǎo )山寨(zhà(🍽)i ),里面加入了一些(xiē )很有趣的新(🍽)颖的要素——用《基督(🍽)山伯爵》的剧情模式来(🍽)套用中(zhōng )国(🍽)式的故事人物,表达(🍽)中国式的感(gǎn )情(🍽)思想(🍽),以及借(🍽)用(🍽)民国(guó )上海的(🍽)背景(🍽)来讽刺映(🍽)射当(dāng )下中国现(xià(🍽)n )实(🍽)。
[收起部分]