影(yǐng )片《基督(😽)([展开全部]
影(yǐng )片《基督(😽)(dū )山(😽)伯(😽)爵(jué )》哪个版本(bě(😽)n )最经典(😽)(diǎn )??
1、(😽)相对来(😽)说杰拉尔(😽)·德(😽)帕迪约版(bǎn )比(bǐ )较好。最老的版本缺少(shǎo )了(😽)唐格拉尔这个最主(zhǔ )要的反派(😽),精彩(cǎi )程(ché(😽)ng )度(dù )打折;(😽)好莱坞版(bǎn )完(😽)(wán )全是瞎掰(bāi ),几乎糟蹋了这部经典之作。2、我(😽)个人认为法国(guó )的《基》比较好, 法(😽)国(😽)影片明显忠于原著,而且力图从每个细(😽)节(😽)再现十(shí )九(jiǔ )世纪的法国,无论是马(😽)车,房子还是服装,甚至连餐具都(😽)十分讲究。3、有哇,1999法语版热拉(lā )尔·德(dé )帕迪约(yuē )演的最经典,我看过。4、所以我(wǒ )推(tuī )荐你看1998年版,它是法(fǎ )国(😽)/德国/意大(😽)利 合(😽)拍(😽)的,片长7小时左右(yòu ),没(méi )错(😽)就是7小时左(😽)右。电(😽)影《基督(dū )山(shān )伯爵》最新版本(😽)都是(😽)谁演的
1、《新基督山伯(😽)爵》的(de )演(yǎn )员(😽)阵容或许不算豪华,男主角詹姆斯·(😽)卡维泽从配角晋升为主(zhǔ )角(😽),这(zhè )在他的作品《黑(😽)洞频(pín )率》、(😽)《细细(😽)的红线》和《天(😽)使(😽)(shǐ )之眼》中并(😽)(bìng )未(😽)展现出(😽)主角风采。他的(😽)晋升表明了他具备足够的实力,让我们期(😽)待他(tā )在(😽)本片中的表现。2、英文别(😽)名(😽):The Count of Monte Cristo基(😽)督山伯爵法(fǎ(😽) )国电(😽)影(😽)版(bǎn )剧照 资源(😽)类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集(😽))发(😽)(fā )行时间:1999年 演员:热拉尔(😽)·德帕迪约(😽) Gerard Depardieu 地(😽)区(😽)(qū ):法国(guó ) 语言:普通话,法(😽)语 内容提要 该(😽)片根据法国(😽)著(😽)(zhe )名作家大仲马的(de )同名长篇小说改编(😽),描写的是(shì )法国波旁(😽)王朝(cháo )时期发(fā )生(shēng )的一个(😽)报恩复仇的故事(😽)。3、小说(shuō )中(😽)为数不多的下层人(😽)物(😽)也不见(😽)得更好:卡德鲁斯和他(tā )的妻子,以及(😽)贝内德(dé )托,都(dōu )是像维尔福和(😽)唐格拉斯(sī )那样(yà(😽)ng )的(😽)罪犯。从思(😽)想上说,大仲马正是在这里与《巴(bā )黎(😽)的秘密(😽)》、《流浪的犹太人》截(😽)然不(😽)同(😽)。他提出(😽)的解(😽)(jiě )决办法(fǎ )是不一样的,有(😽)梦想的性质(zhì(😽) )。4、通(😽)俗历(😽)史小说《基督山伯爵(😽)》为法国著名作家大仲马(😽)的代表(biǎo )作,中国也有一(😽)部这样的影(😽)视作品,改编自(😽)(zì )《基督(dū(😽) )山伯(bó )爵》(其(qí(😽) )实就是照搬(bān ),当然不是(😽)前一段特(😽)别(bié(😽) )火的《琅琊榜》,其实(😽)它也(😽)是抄(😽)袭的《基督山伯(😽)爵》,如果你看过(😽)肯定(dìng )看(😽)(kàn )出来剧情的相似之处)(😽),我要(😽)说的(de )是,电视(😽)剧《传奇(qí(😽) )之王(wáng )》。5、而第二版的导(😽)演雷尼·哈林(lí(😽)n )说:“由于1973年(nián )的影(😽)片是世界(😽)上最著(zhe )名的恐怖电影(yǐng ),所以(😽)他(tā )们(制作公司MorganCreek)认为(wéi )前传(😽)的关键(jiàn )就是(shì )要绝对忠(zhōng )实于1973年(😽)的(😽)原作。他们希望(😽)影片(😽)能取得(😽)绝对的(😽)成(ché(😽)ng )功,并且(qiě )要(😽)包括原(😽)作的所有(😽)要素(😽)。我想这(😽)就是他们对以前的剧本和影片(😽)(保罗施瑞德拍摄的(😽))不满意的原因(😽)。6、应该(😽)是(😽)大(dà(😽) )仲马的《基督山(shā(😽)n )伯(bó )爵》改编电影(yǐng )。电影版《基督(😽)(dū )山伯(bó(😽) )爵》至少拍过5次不止。你说很老(lǎo )的版本。估计是(😽)61年克劳特·乌(😽)当-拉哈导演的《基督(dū )山伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(😽)映过,孙道临(😽)、毕(bì )克等(😽)经典配音。电(😽)影新基督山伯爵与原(yuán )著情节上(😽)的(😽)区别
电(😽)影(😽)版本跟原著不一样。跟(😽)绝大部分改(gǎi )编小说的电影一样(😽),《基(😽)督山(😽)伯爵》为了适应电影的时间控制、(😽)场景布置等(dě(😽)ng )问题(😽),也有不小(😽)(xiǎo )的改(😽)动。毕竟书页上和荧(yíng )幕表(😽)现(😽)东西的难(😽)度不一样。是的,美国电影版基督山伯爵和原著有很(😽)大出入。唐格拉尔在原著(😽)里是(shì )法老号(😽)船上(shàng )的会计,是(shì )典型(😽)的阴(😽)沉惟(wéi )利是图暗(😽)地泼坏水的(😽)人物,在(😽)《新基督山(😽)伯爵里(😽)》唐格拉尔变成船(chuán )上(😽)的大副,性格也由笑里藏刀(😽)转为大咧咧流氓一般的人(😽)物了。原著(😽)比电影精彩很(hěn )多倍 原著中(😽)有人物(😽)的心理描写(xiě(😽) )和男主角在(zài )报仇中所用到的各种手段(😽),真是相当精彩,感觉(😽)让人更(😽)加沉迷。而且原著中后(hòu )来还有一个女主角登场,人物繁(😽)多(😽) 而(😽)电影却(😽)为了在2个(😽)小时内(😽)描(miáo )写出主(😽)(zhǔ )要情节,舍弃了许多场景(😽)和任(😽)务,感觉很(😽)多地(😽)(dì )方太(😽)过僵硬,跳(tiào )转(😽)(zhuǎn )得太急(😽)。《基督山伯爵(jué )》原著故事情(😽)节则复杂的(😽)多,穿插了不少的`人物(😽)与故(gù(😽) )事(shì ),而这些人物与故事则(😽)(zé )又是为主线来服(😽)务的。也许过于庞(😽)大的人物系统,导致了(😽)最后故事结局(jú )的牵强。具体就不细说(😽)了(le )。总之,整部书还是不错(😽)的。原著在主线(xiàn )和支线(😽)上比任何(hé )一个版本的电(😽)影都(😽)细(xì )致(zhì )的多。这本书在情节上(😽)基本无敌(😽)了,一(😽)直希(😽)望能(😽)完全(😽)按照原著拍成长篇(😽)连续剧(😽),拍成电影难免(miǎn )要删(😽)减,至(zhì )今(😽)没(😽)看到过满(😽)意(😽)的电(😽)影或电视剧(jù(😽) )版本(běn )。当然如果没看原著(😽)先看(😽)电影(😽),还会(huì )觉(😽)得电(😽)影可以(yǐ )一(😽)看,但看(😽)过书再看电影(yǐ(😽)ng ),基本(😽)就(😽)觉得没法看了。其实这就(jiù )是一部《基督(😽)山伯爵》的中国化(😽)版本(😽)。当(😽)(dā(😽)ng )然(😽),不(bú )是(😽)简(jiǎn )简单单(😽)的(de )蹩(😽)脚山寨(zhài ),里面加入了(le )一些很有(yǒu )趣的(de )新颖的要(😽)素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套用中国式(😽)的(😽)故(😽)事人物(wù ),表(😽)达中国式(😽)的感情思想,以及借(😽)用民(mín )国上海(hǎi )的背景(jǐng )来讽刺(cì )映射当下中国现实(😽)。
[收起部分]