影片《基督山伯爵》哪(🖼)([展开全部]
影片《基督山伯爵》哪(🖼)(nǎ )个版本最(🖼)经典(🖼)??
1、相对来说杰拉尔(🖼)·德帕迪约版比较好。最(🖼)老的(🖼)版(🖼)本缺(🖼)少了唐(🖼)格拉尔这个最主要的反派,精彩程(ché(🖼)ng )度(dù )打(dǎ )折;好莱坞版完全是瞎掰,几(🖼)乎糟蹋了(🖼)这部经典之作。2、(🖼)我个人认为法(🖼)国的《基(jī )》比较好, 法国影(🖼)片明(🖼)显(🖼)忠于原著,而且力图(tú(🖼) )从每个细节(🖼)再现十(shí )九世(shì )纪(jì )的(de )法国(🖼),无论是(🖼)马车,房子还是服装,甚至连(🖼)餐具都十分(fèn )讲究。3、有哇(🖼)(wa ),1999法语版热拉尔(🖼)·(🖼)德帕迪约演(🖼)的最经(jī(🖼)ng )典(🖼),我看(kàn )过(🖼)。4、(🖼)所以我推(tuī(🖼) )荐你看1998年版,它是(🖼)法国/德国/意大利(🖼) 合(hé )拍的,片长7小时左右,没错就是7小时(🖼)左右(yò(🖼)u )。电(🖼)影《基督山伯爵》最新版本都是(🖼)谁(🖼)演的
1、《新(xī(🖼)n )基(🖼)督(🖼)山伯爵》的演员(🖼)阵容或许不算豪华,男主角詹姆斯·卡维(wéi )泽从配(🖼)角(🖼)晋(🖼)升为主角,这在他的(de )作(🖼)品(pǐn )《黑洞频率(lǜ )》、《细细(🖼)的红(hóng )线》和《天使之眼(🖼)》中并未展现出主角风采。他的晋升表明了(🖼)(le )他具备足(🖼)够(gòu )的实力,让我们期待他在本片中(🖼)的表现。2、英文别名(🖼):The Count of Monte Cristo基(jī )督山(🖼)伯爵法国电(dià(🖼)n )影版剧照(🖼)(zhào ) 资源类型(🖼):DVDRip 版本:中(zhōng )法双语(yǔ(🖼) )(全4集)发行时间(🖼):1999年(nián ) 演(yǎn )员:热拉尔·德帕迪约(🖼) Gerard Depardieu 地(🖼)区:法(fǎ )国 语(yǔ )言:(🖼)普(🖼)通话,法语 内容提(🖼)要 该(🖼)片根据法国著名作家(🖼)大仲马的同名长篇小说(🖼)(shuō )改编(biān ),描写的是(🖼)法国波(🖼)旁(🖼)王朝时期发生的(🖼)一个报恩复仇的故事(shì )。3、小说中为数不(🖼)多的下(🖼)层人物(wù )也不见(🖼)得更好(hǎo ):卡德(🖼)鲁斯和他的(de )妻(🖼)子,以(yǐ )及贝内德(dé )托,都(🖼)是像维尔福和唐格拉(🖼)斯那(nà )样的罪犯(🖼)。从思想上说(🖼)(shuō ),大仲(🖼)马(🖼)正是在(🖼)这(🖼)(zhè(🖼) )里(lǐ )与《巴黎的秘密》、《流(🖼)浪的犹太(🖼)人》截然(🖼)不(🖼)同。他提出的(🖼)解(🖼)决(jué )办法(fǎ )是不一(🖼)样的(🖼),有梦想的性(xì(🖼)ng )质。4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法国(🖼)著名作家(jiā )大仲马的(de )代表作,中国也有一部这样的影视作(zuò )品,改编自《基督山伯爵》(其实就是(shì )照搬,当然不(bú )是前一段特别火的《琅琊(🖼)(yá )榜(🖼)》,其实它(tā )也(yě )是抄袭的《基督(dū )山伯爵》,如果你看过(🖼)肯定看出来剧情(🖼)(qíng )的相似之处),我要(🖼)说的(🖼)是,电视(🖼)剧《传奇之(🖼)王》。5、而第二版的(🖼)导(🖼)演雷尼·哈林(🖼)说(🖼):“由(🖼)于1973年的影片是世界上最著名的恐怖电(🖼)影,所以(yǐ )他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键就是要绝对忠实于1973年的(🖼)原作。他们(men )希(🖼)望影(yǐng )片能取(qǔ )得绝对的成功,并(🖼)且要包(bāo )括(🖼)原作的(de )所有要素(sù )。我想这就是他们(men )对以前的剧本和影片(保(bǎo )罗施(🖼)瑞德拍摄(🖼)的)(🖼)不(bú(🖼) )满意(yì(🖼) )的原因(🖼)。6、(🖼)应该(🖼)是大仲马的(🖼)《基(jī )督(🖼)山伯爵(🖼)》改编电影。电(diàn )影版《基(jī )督山伯(🖼)爵》至(🖼)少拍过5次不(🖼)止。你(🖼)(nǐ )说(shuō )很老的版本。估(🖼)计是(🖼)61年克劳特·乌当-拉哈导演的《基督(dū )山伯(bó )爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕克(kè )等经典配音。电(🖼)影新基督(dū )山伯爵与原著情节上的区别(🖼)
电影版(🖼)本跟原著(zhe )不一样。跟绝(🖼)大(🖼)部(🖼)分改编小说的电(dià(🖼)n )影一样,《基(jī )督山伯爵》为(wé(🖼)i )了适(shì )应(🖼)电影的时间控制(zhì )、场景布置等问题,也有(yǒu )不小的(de )改(🖼)动。毕竟书页上和荧幕(🖼)表现东西的难度不一样。是(🖼)的,美国电(diàn )影版基督山(🖼)伯爵和原著有很大出(🖼)入。唐格拉尔(ěr )在(🖼)原(🖼)著(🖼)里是法老号船上(🖼)的会计,是(shì )典型的(🖼)阴(🖼)(yī(🖼)n )沉惟利(🖼)是图暗地泼(pō )坏水的人物,在(zài )《新基督(🖼)山(shān )伯爵里》唐格拉尔(🖼)变成船上(shàng )的(🖼)大副(🖼),性(xìng )格也由笑(🖼)里藏刀转为(🖼)大咧咧流氓一般(bān )的人物了。原著比电影精彩很(🖼)多倍(bè(🖼)i ) 原著中有(🖼)人物的心理描写和男主角在报仇中(zhōng )所用到的(🖼)各种手段,真(🖼)是相当精彩,感觉让人更加沉迷(🖼)。而且原著(🖼)(zhe )中后(hò(🖼)u )来还(🖼)(há(🖼)i )有一个女(🖼)主(🖼)角登场,人物繁多 而(🖼)电(🖼)影(🖼)却为了在2个(gè(🖼) )小时(🖼)内描(🖼)写(xiě )出主(🖼)(zhǔ )要情节,舍弃了许(🖼)多场(🖼)景和任务,感觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。《基督山伯爵》原著故事(shì )情(qíng )节(🖼)则复(🖼)杂的多,穿插了不少的`人物与故事(shì ),而这些人物与故事则又(🖼)(yòu )是为主(🖼)线来服务的。也许(🖼)过于庞大(dà )的人(rén )物(🖼)系统(tǒng ),导致了最后故事结局的牵强。具体(🖼)就不细(xì )说(🖼)了。总之,整部书(🖼)还(🖼)(hái )是不错的。原著(🖼)在主(🖼)线(🖼)和支线上比任何(🖼)一个(gè )版本的电影都细致的多。这本书在情节上基本无敌(dí(🖼) )了,一直(🖼)希望(wàng )能完(🖼)全按照(🖼)(zhà(🖼)o )原著拍成长篇(🖼)连(🖼)续剧,拍成电影难免要删(🖼)减(jiǎn ),至今(jīn )没看到过满意的电影或电视剧版(🖼)本。当(dāng )然(🖼)如果(guǒ )没看原(yuán )著先看电(diàn )影,还会觉(🖼)得电影可(kě )以一看,但看过书再(🖼)看电影,基本就觉得没法看了。其(🖼)实(🖼)这(zhè(🖼) )就是一部(🖼)《基督山(🖼)伯爵》的中(🖼)国(🖼)化版本。当然,不(bú(🖼) )是(🖼)简(jiǎn )简(🖼)单单的蹩(bié )脚山(🖼)寨,里(🖼)面加入了一些(🖼)很有(🖼)趣的新颖的要素——用《基督山伯爵(jué )》的(🖼)剧情模(🖼)式来套(tà(🖼)o )用中国式(shì )的故事人物,表达中国(guó )式的感情思想,以及借用(yòng )民国上海的背(🖼)景来讽刺映射当下(🖼)中(🖼)国现实(shí )。
[收起部分]