影片(🚮)《基督山伯爵》哪ߑ[展开全部]
影片(🚮)《基督山伯爵》哪个(🚮)版本最经典??
1、相(xiàng )对(🚮)来说杰拉尔·(🚮)德帕迪约(🚮)(yuē(🚮) )版比较好。最老(lǎo )的版本缺少了(🚮)(le )唐格(gé(🚮) )拉尔这个最(🚮)主要的反(fǎn )派(pài ),精彩(cǎi )程度打折(🚮);好莱(🚮)坞版完全是(🚮)瞎掰,几(jǐ(🚮) )乎(🚮)糟蹋(🚮)了这部(bù )经(jī(🚮)ng )典之作。2、我个人认为法国的《基》比较好, 法(🚮)国影片明显忠(🚮)于原(🚮)著,而(🚮)且力图从每个(gè )细(🚮)节再现十九世纪的法国,无论是(🚮)马车,房子(zǐ )还(🚮)是服装,甚(shèn )至连餐具都十(shí )分(🚮)讲究。3、有哇,1999法语版热拉(lā )尔(ěr )·(🚮)德帕迪约(🚮)演的最经典,我看过。4、所以我(🚮)推荐你看(kàn )1998年(🚮)版,它(🚮)是(🚮)法国(🚮)/德国(🚮)/意大利 合拍的,片(🚮)(piàn )长7小时左(🚮)右,没错就是7小时左(zuǒ )右。电(diàn )影(yǐng )《基督(🚮)山伯(🚮)爵》最新(🚮)版(🚮)本都是谁演的
1、《新基督山伯(bó )爵(🚮)》的演员阵容或许不(🚮)(bú(🚮) )算(suàn )豪华,男主角詹(🚮)姆斯·卡维泽从配角晋升为主(zhǔ(🚮) )角(jiǎo ),这在他的作品《黑(🚮)洞频(pín )率》、《细细(xì(🚮) )的红线》和(hé )《天使(shǐ )之(🚮)眼》中(zhōng )并未展现出主角风采(🚮)。他的晋升表(🚮)明了他(🚮)具备(🚮)足够的实力,让(🚮)我们期待(🚮)他(🚮)在本(běn )片中的表现。2、英(🚮)文别名:The Count of Monte Cristo基(🚮)督山伯(🚮)(bó(🚮) )爵法国电影版剧照(zhào ) 资源(🚮)类型:DVDRip 版本:中(🚮)法双语(🚮)(全4集)发行(🚮)时间(🚮):1999年 演(yǎn )员(🚮):热(rè )拉尔(ěr )·德帕(🚮)迪约 Gerard Depardieu 地区(qū ):法(🚮)国 语言:普通(🚮)话,法语 内容提要 该片根据(🚮)法国著名作家(jiā )大仲(zhòng )马的同名长篇小说(shuō )改(🚮)编,描写的(🚮)是法(🚮)国(🚮)波旁王朝时(🚮)期发(🚮)生的一个报恩复仇的故事。3、小说中为数不多的下层人物也不见得(dé(🚮) )更好:卡德鲁(lǔ )斯和他的妻(🚮)子,以(🚮)及贝(bèi )内德托,都是(🚮)像(xiàng )维(wéi )尔福和唐格拉斯那样的(de )罪犯(fàn )。从思(sī )想上说,大仲马正是在(🚮)(zài )这里与《巴(bā )黎的秘密》、(🚮)《流浪的犹太(🚮)人》截然不同。他提(tí )出的(🚮)解(jiě(🚮) )决(🚮)办法是不(bú(🚮) )一样(yàng )的(de ),有梦想的性质。4、通(🚮)俗历(lì(🚮) )史小说《基督山伯(bó )爵》为(wé(🚮)i )法国著名作家大仲马的代(🚮)表作(🚮),中国也有(yǒu )一部(bù )这样的影视作品,改编自《基(jī(🚮) )督(dū )山伯爵》(其实就是(🚮)照搬,当(🚮)然不是前一段特别火的《琅(🚮)琊榜》,其实(🚮)它也是抄袭(xí )的(de )《基(🚮)督山伯爵》,如(🚮)果你(🚮)(nǐ )看过肯定(🚮)看(kàn )出来剧(jù )情的相似之处),我(🚮)要说(shuō )的是,电视(🚮)剧《传(🚮)奇之王》。5、而第二版的(de )导演雷尼(🚮)·哈林说:“由(🚮)于1973年(niá(🚮)n )的影片(🚮)是世界上最著名的恐怖(🚮)电影,所以他(tā )们(制作公司MorganCreek)认为(🚮)(wéi )前传的关键就是要绝(🚮)对忠实(🚮)于1973年的原(🚮)作。他(🚮)们希(🚮)望影片能取得(dé )绝(🚮)对的成功,并且要包括原作的(de )所有要素(🚮)。我想这(zhè )就是他(🚮)们对(🚮)(duì )以前的剧本和影片(保罗施瑞德拍摄的)(🚮)不满意的原因。6、应该是大(🚮)仲马的《基督山(🚮)伯爵》改编(🚮)电影。电影版《基督(🚮)山(🚮)伯(🚮)爵》至少(🚮)拍过5次不止。你说很老的版(🚮)本(běn )。估计是61年克劳(🚮)特·乌当-拉哈导演的《基(jī )督山伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🚮)内上映过,孙道临(🚮)、毕克等经(🚮)典(🚮)配音(🚮)。电影新基督(🚮)山伯(bó )爵与原(🚮)著情节上(shàng )的(🚮)区别
电(diàn )影版本跟原(yuán )著不一(🚮)样。跟绝大部分(fèn )改编小说的电影一(🚮)(yī )样,《基督山伯(🚮)(bó )爵(🚮)(jué )》为了适应电影的(de )时间(🚮)控制(zhì )、场景布置(🚮)等问(🚮)题,也有(🚮)不(🚮)小的改动(🚮)。毕竟书页(🚮)(yè )上和荧幕(mù )表现(🚮)(xiàn )东西的(de )难度不(🚮)一样。是的,美国电(diàn )影版基督山伯爵和原著有很大(dà )出(chū )入。唐格拉(🚮)尔在原(🚮)著里(lǐ(🚮) )是法老号(🚮)船上的会计,是典型的(🚮)(de )阴(yīn )沉惟利(lì )是图暗地泼坏水的人物(🚮),在(zà(🚮)i )《新基督(🚮)山伯(bó )爵里(lǐ )》唐格拉尔变成(🚮)船上的大副,性格也由笑里藏刀转(🚮)为大咧(🚮)咧流(🚮)氓一般的人(🚮)物了。原著(zhe )比电影精彩很多倍(🚮) 原(yuán )著(zhe )中有人(🚮)物(🚮)(wù )的(🚮)心理(lǐ )描写和男主角在报仇中所用(🚮)到的各种手(🚮)段,真是相(xiàng )当精彩,感(🚮)觉让人更加沉迷。而(🚮)且原著中后来还(há(🚮)i )有一个女主角登(dēng )场,人物(🚮)繁多 而(🚮)电(🚮)影却(🚮)为(wéi )了在2个小时内描写出主要(🚮)情节,舍弃了许(🚮)多场景(🚮)和任务,感觉很多(🚮)地方太(tài )过僵硬(🚮),跳转得太急(jí(🚮) )。《基督山伯爵》原著故(🚮)(gù )事情(qíng )节则复(🚮)杂的多,穿插了不少的(de )`人物与故事,而这些(🚮)人(🚮)(ré(🚮)n )物与(yǔ )故事则又是为主线来服务的。也(🚮)许过于庞大的人物系统,导(🚮)致了最后故事结(jié )局的牵强。具(🚮)体就(jiù )不细(🚮)说了。总之,整部书(🚮)还是(🚮)不错的。原(🚮)著在主(🚮)(zhǔ )线和支(🚮)线上比任何一个版(bǎ(🚮)n )本的电影(🚮)都细致的(de )多(🚮)。这本书(🚮)在情节上(🚮)基(🚮)本无敌了(🚮),一直(zhí )希望(🚮)能完全(🚮)按(🚮)照原著拍成长篇连(liá(🚮)n )续(🚮)剧,拍成电影(🚮)难免要删减,至今(jīn )没看到(dào )过(🚮)满(🚮)意的电影或电(🚮)视剧版本。当然如果没(🚮)看原著(🚮)先看电影,还会觉(🚮)得电影可以(🚮)一(🚮)看,但看(kà(🚮)n )过(🚮)书再看(kàn )电影,基本就觉得没法看了。其实这就是一部《基(🚮)督山伯爵》的中国(🚮)化版本(🚮)。当(dāng )然,不是简简(jiǎn )单单(dān )的蹩脚山寨,里面(miàn )加(🚮)入了(🚮)一些很有趣的新颖的(🚮)要素——(🚮)用《基督山伯爵》的(🚮)剧(🚮)情模(🚮)式(shì )来(🚮)套用中国式的故事人物,表达中(zhōng )国式(🚮)的(🚮)感情思(🚮)(sī )想,以及借用民(🚮)国(🚮)上(🚮)海的(🚮)背景来(lái )讽刺(🚮)映射当下中国现实(shí )。
[收起部分]