影(👼)片(piàn )《基督ा[展开全部]
影(👼)片(piàn )《基督山伯(👼)爵》哪个版本最经典(👼)??
1、相(👼)对来说杰拉尔·(👼)德帕迪约版(bǎn )比较(👼)好(hǎo )。最老的(de )版(bǎn )本缺(quē(👼) )少了唐(👼)格拉尔这(👼)个最主(👼)要的反派,精(👼)彩程度(dù )打折(shé );好莱坞版完(👼)全是瞎掰(bā(👼)i ),几乎糟蹋(tà )了这部(👼)经典之作。2、我个人认为(wéi )法国的《基》比较好, 法国(guó(👼) )影(👼)片明(míng )显忠于原(yuán )著,而且力图从每个细节(jiē )再(zài )现十九世(shì(👼) )纪(👼)(jì )的法国,无(👼)论是(👼)马(👼)车,房子还是服(👼)装,甚至(👼)(zhì )连餐具都十分(👼)讲究。3、有哇,1999法语版热拉尔(👼)·德帕迪约演的最(👼)经典,我看过。4、所以(👼)我推荐(jià(👼)n )你看(kàn )1998年版(👼),它是(👼)法国/德国(👼)/意(👼)大利(👼) 合拍(pāi )的,片长7小时(shí )左右,没错(👼)就是7小时左右(👼)。电影《基督山伯爵(👼)(jué )》最新版本(👼)都(dō(👼)u )是(👼)谁(👼)演的
1、《新(xīn )基督山伯爵(👼)》的演(👼)员阵容或许不(bú )算豪(👼)华,男(👼)主角詹姆斯·(👼)卡维泽(👼)从配角晋升(👼)(shēng )为主角,这在他的(👼)作(👼)品《黑洞频(pín )率》、《细细的(👼)红线(xiàn )》和《天使之眼》中并未展现出主角(👼)风采。他的晋升(shēng )表明(míng )了(👼)他(👼)具备(bè(👼)i )足够的实(shí )力,让(ràng )我(👼)们期待他在本(👼)片(piàn )中的表(👼)现。2、英文别名(míng ):The Count of Monte Cristo基督山(👼)伯(bó )爵法国电影版剧照 资源类型:(👼)DVDRip 版本(👼):中法双语((👼)全4集)发(👼)行时间(jiān ):1999年 演员(👼):热拉尔(ěr )·(👼)德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:(👼)法国(guó ) 语(👼)言:普通话,法语 内容提要(yào ) 该片根据法国著名作家大仲马的同名(👼)(míng )长篇小(👼)(xiǎo )说改编,描写(👼)的是法国波旁(páng )王朝时期发生的一个(👼)报恩复仇的故事。3、小说(👼)中为数(👼)不多的(👼)下(👼)层(👼)人物也不见得(👼)更好:卡德鲁斯和他的妻(👼)子,以(yǐ )及贝内德托,都(dō(👼)u )是(👼)像(👼)维(👼)尔(👼)(ěr )福和(hé )唐格(👼)拉斯那(nà )样的(de )罪犯(👼)。从(👼)思(sī )想上(shàng )说,大仲(👼)马(👼)正是在这里与《巴黎的秘密(mì )》、《流浪的犹太人(rén )》截然不同。他(👼)提(tí )出的解决办法是不(bú )一样的,有梦想的性质。4、通(tōng )俗历(lì )史(👼)小说《基督山伯爵(👼)》为法(fǎ )国著(👼)名作家大仲马的代(dài )表作(👼),中(👼)国(guó )也有一部这样的影视作品,改编(👼)自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当然不是前(👼)一段特别火的(👼)《琅琊(yá )榜》,其实它也是抄(👼)袭(👼)的《基督山(shān )伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情(qíng )的相似(👼)(sì )之处),我要说的是,电(👼)视剧《传奇之王》。5、而第二版的导(👼)演雷(👼)尼(ní )·哈(👼)林说:“由(yóu )于1973年的影片是世界(👼)上最著名的恐怖电影(👼),所(👼)以他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键就(👼)是(👼)要(yào )绝对(👼)忠实于1973年的原作。他们希望影片能(👼)取得绝对(👼)的成(chéng )功(gō(👼)ng ),并且(👼)要(👼)包括原(👼)作的(👼)所有要素。我想这(👼)就是他们对以前的剧(👼)本和影片((👼)保罗施瑞德拍摄的)不满意的原因。6、应(👼)该是大仲马的《基督(👼)山伯爵(jué )》改编(👼)电(diàn )影。电影版(bǎn )《基督山伯(👼)(bó )爵》至少拍过5次不止。你说(👼)很老的版本。估计是61年克劳(láo )特(tè )·乌(wū )当(👼)-拉(lā(👼) )哈导演的(👼)(de )《基督(👼)(dū(👼) )山伯(👼)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(👼)国内上映过,孙道临、毕克等经典配音。电影新基(jī )督山(👼)伯爵与(👼)原著情节上的(👼)区别
电影(👼)版(👼)本跟原著(👼)不一样。跟(gēn )绝大部分改(👼)编(👼)小(👼)说的电影(yǐng )一样,《基督山伯爵》为了适应电影(yǐng )的时(👼)间控(👼)制、场(👼)景(jǐng )布置(👼)等问题(👼),也有不小的改(👼)动。毕竟书页上和(👼)荧(👼)(yíng )幕表(👼)(biǎo )现(xiàn )东(👼)西的(👼)难度不一样(👼)。是的,美国(guó )电影(👼)版基督山(shān )伯爵和(👼)原著有(👼)很(👼)大出入(rù )。唐格(👼)拉尔在原著(👼)里是法老号船上的会(👼)(huì )计,是典型(👼)的阴(yīn )沉惟利是图暗地泼坏水的人物,在(👼)《新基(👼)督(dū )山(shān )伯爵(👼)(jué(👼) )里》唐格(👼)拉尔变成船上的大副(👼),性格也(👼)由(👼)笑里藏(cá(👼)ng )刀转(👼)为大咧(👼)咧(liě )流氓一般的(👼)人物(wù )了。原著比电影精彩很多倍 原(👼)著(👼)中有(👼)人物的心理描写和男主角在报仇中(👼)所用到(dào )的各种手(👼)段,真是相当精彩,感觉让(👼)人更加沉(👼)迷。而且原著中后来还(👼)有(yǒ(👼)u )一个女主角登(👼)场(chǎng ),人物繁(👼)(fán )多 而电(👼)影却为了在(👼)2个小时(shí )内描写出主要情节,舍弃了许(xǔ )多场景(👼)和(👼)任务,感觉(jiào )很多(duō )地方太过(guò )僵(👼)硬,跳转(👼)得太急。《基督山伯爵》原著故(👼)事(shì )情节(👼)则(zé )复(👼)(fù )杂的多,穿插了不少的`人物与故事(👼),而这些人物与故事则又是(👼)为主(👼)线来服务的。也许过于庞大的人(👼)物(wù(👼) )系(👼)统,导致了最后故(👼)事结局的(👼)牵强。具体就不(👼)细(👼)说(👼)了。总(👼)(zǒng )之,整部书还是不错的。原著在(zài )主线和支线上比任何(hé )一个版本的电影都细致的(👼)多。这(👼)本书(👼)在情(👼)节上基本无(wú )敌了(👼),一直(zhí )希望能完全按(👼)照原著拍成长篇连(lián )续剧,拍成电影(yǐng )难免要删减(👼),至今没看到过满(mǎn )意的电影或电(👼)视剧版本(běn )。当然如果(guǒ )没看(👼)原著先看电(👼)(diàn )影,还会觉得(dé )电影可以(👼)一看,但看过书再看电影,基本(👼)就觉得没(👼)法(fǎ )看了。其实这就是(shì )一(yī )部(👼)《基督山(👼)(shān )伯爵》的中国(👼)化版本。当(👼)然,不是简简(jiǎn )单单的蹩脚山(shān )寨,里(lǐ )面加入了一(yī )些(👼)很有趣(👼)的新颖的要(👼)素——用(yòng )《基督山(👼)伯爵》的剧(👼)情模(mó(👼) )式(shì(👼) )来(👼)套用中国式的故事人(👼)物,表达中(zhōng )国式的感情思想,以(yǐ )及借用(👼)民国(guó(👼) )上海的背景来讽(fě(👼)ng )刺映(yìng )射(👼)当下中国现实。
[收起部分]