影(🌬)片(🌬)《基督山[展开全部]
影(🌬)片(🌬)《基督山伯爵》哪个(🌬)版(bǎn )本最经典??
1、相对来说(🌬)杰拉尔·(🌬)德帕迪约(🌬)版(🌬)比较(🌬)好。最老的(🌬)版(🌬)本缺少(shǎo )了(le )唐格拉尔(🌬)这个最主(zhǔ )要(yà(🌬)o )的(de )反派,精(jīng )彩程度(🌬)打折;好莱(🌬)坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋了这部经典之作。2、我个人认为(wéi )法国的《基》比较(🌬)好(hǎ(🌬)o ), 法国影片明显忠于原著,而且力(lì(🌬) )图(🌬)从每个细节再现十九世纪的法国,无(wú )论是马车,房子还是服(🌬)装,甚至连餐具(🌬)都十分讲究。3、有哇,1999法(fǎ )语版热拉尔·德(🌬)帕(pà )迪约演的最经(🌬)典,我看(kàn )过。4、所(🌬)以我(🌬)推荐你看(🌬)1998年(🌬)(nián )版,它是法国/德(🌬)国/意大利 合拍的,片长7小(🌬)时左右(🌬)(yòu ),没错就是7小时左右。电影《基(🌬)督(dū )山伯爵》最新版本都是谁(shuí )演的
1、《新(🌬)基督山伯爵》的(🌬)演员阵容或(🌬)许不(🌬)算豪华,男(nán )主角詹姆斯·卡维泽(🌬)从配角晋(🌬)升为主(zhǔ )角,这在(🌬)他(🌬)的(🌬)作(zuò )品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使(🌬)之(🌬)眼》中并未展现出主角风采。他的晋升(🌬)表明了他(🌬)具备足够的实力,让我(🌬)们(men )期待他在本片中(🌬)的表现。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影(🌬)版(🌬)剧(jù )照 资源(yuán )类型:DVDRip 版本(🌬):中法(🌬)双语((🌬)全4集)发(fā )行时间(🌬):1999年 演员:热拉(lā )尔·德帕(🌬)迪(🌬)约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普(pǔ )通话,法(fǎ )语 内(nèi )容提要(yào ) 该(gāi )片根据法国著名作家(jiā )大(dà )仲马的同名长篇小说改编(biān ),描写的是法(🌬)国波旁王朝时期(qī )发生(🌬)的一个报恩(🌬)复仇的故事。3、小说(🌬)中为数不多的(de )下(🌬)层人物也不(🌬)见得更好:卡德鲁斯和他的妻子(🌬),以及贝内德(🌬)托,都(🌬)是像(🌬)维尔福和唐格拉斯那(nà )样的罪犯(🌬)。从思想(xiǎng )上说,大仲(zhòng )马正是在这里与《巴(🌬)黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然不(🌬)同(🌬)。他提出(🌬)的解决办(bàn )法(🌬)是不(bú(🌬) )一样(yàng )的,有梦想的性质(zhì )。4、(🌬)通俗历史小说(🌬)《基督山伯(bó )爵(jué )》为法(🌬)国著(🌬)(zhe )名作家大(🌬)仲马的代表作,中(🌬)国(guó )也有一部这样的影(🌬)视作品(🌬),改(gǎi )编自《基督(dū )山(🌬)伯爵》(其实就(🌬)是照搬,当(🌬)然不是前一段特别火(🌬)的《琅(🌬)(láng )琊(🌬)榜》,其实它也是抄袭(xí )的(🌬)(de )《基督山伯爵》,如果你看过肯定(🌬)看(🌬)出来剧(🌬)情的相(xiàng )似(sì )之处),我要说的是,电(🌬)视剧《传奇之王》。5、而第二版的(🌬)导(🌬)演雷尼·哈林说(🌬):“由于1973年的(🌬)影片是世界(🌬)上最著名的恐(kǒng )怖电影,所以他(🌬)们(制作公司MorganCreek)认为前传(🌬)的关(🌬)键就(jiù )是要绝对忠实于1973年的原作(zuò )。他们希(🌬)望影片(piàn )能取(qǔ(🌬) )得绝对(duì )的成功,并且(🌬)要包括原作的(🌬)所(🌬)有(🌬)要素。我想这就是他们对以前的剧本和影片(保罗(🌬)施瑞德拍摄(🌬)的)不(🌬)满(🌬)意的原因。6、应该(gāi )是大(dà )仲马的《基督(🌬)山伯爵》改(🌬)编电(🌬)影(🌬)。电影版《基督(🌬)山伯(🌬)爵》至(🌬)少拍过(🌬)5次(🌬)不(bú )止。你(🌬)说(shuō(🌬) )很(hěn )老的版(bǎn )本。估计是61年克(kè(🌬) )劳特·乌当(dāng )-拉哈导演的《基(jī(🌬) )督山伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(nèi )上映过(🌬),孙道临(🌬)、毕克等(🌬)经(🌬)典配音。电影新(🌬)基督山伯爵(🌬)与原著情节上的区(qū )别
电影版(🌬)本跟原著不一样。跟绝(🌬)大部分改编(🌬)小说的电影一样,《基(jī )督(🌬)山伯爵》为了适(shì )应电影的时(🌬)间(🌬)控制、场(chǎng )景布置等问题(🌬),也有(yǒu )不(🌬)小的(🌬)改动。毕竟书(🌬)页上(🌬)和荧(yíng )幕表现东西的难度不一样。是的,美国电影(🌬)版(bǎn )基督山伯爵和原著有很大出入。唐格拉尔在原(🌬)著里(lǐ )是法老号船上的会计,是典型的(🌬)阴沉(🌬)(chén )惟(🌬)利(lì )是图暗地(dì(🌬) )泼坏(huài )水的人(rén )物,在(🌬)《新基(jī(🌬) )督山伯(🌬)爵里》唐格拉尔变(🌬)成船上的大副,性(🌬)格也(🌬)由(yó(🌬)u )笑里藏(🌬)刀(🌬)转为大咧(🌬)咧流氓一般的人(🌬)物了。原著比电影精彩(🌬)很(🌬)多倍(bèi ) 原著中(zhōng )有(🌬)人(🌬)物的心(🌬)理描写(xiě(🌬) )和男(nán )主角在(🌬)报仇(chóu )中所用(🌬)到的各种手段,真(🌬)是相当(🌬)精(🌬)彩,感觉让人更加沉迷(🌬)。而(🌬)且原著中后来还有一(🌬)个女(🌬)(nǚ(🌬) )主角登场,人物繁多 而电影(yǐng )却为了在(🌬)2个小(🌬)(xiǎo )时(shí(🌬) )内(🌬)描(miáo )写出主要(🌬)情节,舍弃(qì(🌬) )了许多场景和(hé )任务(🌬),感觉很多地方(🌬)太过僵硬,跳转(🌬)得太急。《基(🌬)督山伯(🌬)爵》原(yuán )著故事情(🌬)节则复杂的多,穿插了不少(🌬)(shǎo )的`人物与故事,而(🌬)这些人物(🌬)与(🌬)故事则又是为主线(xiàn )来(🌬)服务的。也许(🌬)过于(yú )庞大的人物系统,导(🌬)(dǎo )致了(🌬)最后故事结局的牵强(🌬)。具(🌬)(jù )体就不细(🌬)(xì )说了。总之,整部书(🌬)还是(shì )不错的。原(yuán )著(🌬)在主线和支(zhī(🌬) )线上(🌬)比(bǐ )任何一个版本的电影(🌬)都(🌬)细(🌬)致(🌬)的多。这(🌬)本(🌬)(běn )书在情节上基本无敌了(🌬),一直希望能完全(quá(🌬)n )按(🌬)照(🌬)原著拍成长篇连(lián )续(xù(🌬) )剧(jù ),拍成(chéng )电影难免要(🌬)(yào )删减(🌬),至今(🌬)没看(kàn )到过(guò )满意的(🌬)电(🌬)影或电视(shì )剧版(bǎn )本。当然如果没(méi )看(🌬)原著先看电(🌬)影,还会觉得电(🌬)影可(🌬)以一(🌬)看(🌬),但(🌬)看过书再看电影,基本就(🌬)觉得没(🌬)法看了。其(🌬)实这就是一部《基(jī(🌬) )督山伯爵》的(de )中国化版本。当(🌬)然,不是简简单单(dān )的蹩脚山寨(🌬),里面(miàn )加入(🌬)了一些很有趣的(de )新颖的要素——用《基督山伯爵(jué )》的剧情模式来套(tà(🌬)o )用中(🌬)国式的故事人物,表达(🌬)中(zhōng )国(guó )式的(🌬)感情(🌬)思想,以(🌬)及(🌬)借用民国上海(🌬)的背景来讽刺映射当(🌬)(dāng )下中(zhōng )国现实。
[收起部分]