为什么我[展开全部]
为什么我看(kà(🚁)n )国语版的(de )低俗喜剧有些看不(🚁)懂(🚁),我不知(🚁)道他(tā )在讲什么(me ),莫名其妙的...
没有。虽(🚁)然低俗(sú )喜剧有在台湾(🚁)上映(yìng ),但因为影片中涉及大量粤(🚁)语粗口,为了强调(dià(🚁)o )和保留影片(🚁)中(zhō(🚁)ng )的粗口特色,因此在(zài )台湾也是(🚁)播放粤(🚁)语(yǔ(🚁) )原版(🚁)。内地不可能引(yǐn )进低(dī )俗喜剧,因此(🚁)可以(🚁)判断不可能有国(guó )语(🚁)版。当然,你说的的明显是部分人,至于为(🚁)什(🚁)么(🚁),就和他们素质有关,至(🚁)(zhì )于国语粤(yuè )语(yǔ(🚁) ),不(🚁)同的(🚁)语言,听起来(lái )的感(🚁)受是不一样的。举例子,通常(🚁)(cháng )有双(shuāng )语版的电影(yǐng )好像(🚁)(xiàng )都是本来就是粤语(🚁)的,例如《低俗喜剧》这部电影,看(🚁)过粤语版再(zà(🚁)i )看国语版真的(🚁)有失落感,没有那(🚁)个味道,因(yīn )为不(bú )同的语言用词不同,生搬硬(🚁)套有时候很别扭。额 。是挺搞笑(🚁)的。我看(kàn )了的 ,还可以。有国语高清版(bǎn )的啊(ā(🚁) ) 已经发给你了(🚁) 。其实粤语版也(🚁)还不(🚁)错啊。低(🚁)俗喜剧有国语(yǔ(🚁) )版吗(🚁)
1、(🚁)没有。虽(🚁)然低(🚁)俗喜剧有在台湾上(🚁)映,但因为影片中(zhōng )涉及大量(lià(🚁)ng )粤语(🚁)粗口(kǒu ),为了(le )强调(🚁)和保留影片中的粗口特色,因此在台湾也是(🚁)(shì )播放粤语原版。内(🚁)地不可能引进低俗喜剧,因(yīn )此可以判断不可(🚁)能有(yǒ(🚁)u )国语(🚁)版。2、应该是(🚁)没有,片中很(hěn )多(🚁)喱(lí )语用普(pǔ )通(🚁)话还真不(🚁)(bú )知道(🚁)怎么翻译(🚁),再说本片的内(🚁)容...大陆(🚁)是肯(🚁)定不会上映的了。3、有国语高清(🚁)版的啊 已经(🚁)发(fā )给你了 。其(🚁)(qí )实粤语版也(yě )还(🚁)不错啊。求(🚁)低俗喜(🚁)剧(🚁)粤语中字,一定要(yà(🚁)o )有字(🚁)幕啊!!
1、你要(yào )的(de )正在发送中 O(∩_∩)O 请及(🚁)时查(🚁)收,下载。2、兄(🚁)弟你还(🚁)在为找不到而发愁啊,最(zuì(🚁) )近大家都在我的看我(wǒ(🚁) )简戒,。3、(🚁)百度搜索,低(🚁)俗喜剧百(🚁)度影(🚁)音,然后下载个百度影音。4、需要的联系(🚁)yyg9cqft@16com立即发送(🚁)的。5、已(🚁)发送~快(🚁)播看(kà(🚁)n )更方便(biàn ),只要(yào )把字幕和电影下载到(🚁)一个文件夹里就(🚁)行,名字要一样。低俗喜剧有没有国语
没有(🚁)(yǒu )。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影(🚁)片中涉及大量粤(yuè )语粗口,为了强调(dià(🚁)o )和保留(liú )影片中的粗口特色,因(🚁)此在(zài )台(tái )湾(🚁)也是(🚁)播(bō )放粤语原(🚁)版。内(nèi )地(dì )不可能引进低俗喜(🚁)剧,因此可以判断不可(🚁)能有国语版(bǎ(🚁)n )。应(yīng )该是没(🚁)有,片(piàn )中(zhōng )很多喱(lí )语用普通话还真不(🚁)知(🚁)道(🚁)怎(zěn )么翻译,再说本片的内容...大陆是肯定不会上映的了。有国(🚁)语(yǔ(🚁) )高清版的(🚁)啊 已经发(fā )给你(🚁)了 。其实(🚁)粤语版也还(🚁)不错啊。低(🚁)俗喜剧国语(yǔ )的哪里(🚁)有?
虽然低(🚁)俗(sú )喜剧(🚁)有在台湾(🚁)上(🚁)映(yìng ),但因(🚁)为影(🚁)片中涉及大量粤语粗口,为了强调和保留影片中的粗口特色,因此在台湾也是播(bō )放粤语原版。内地(🚁)不可能(néng )引进低俗喜(xǐ )剧,因(🚁)此(cǐ )可以判断(duà(🚁)n )不可(🚁)能有国语版。应该是没有,片中很多喱语用普通话(🚁)还(🚁)真(🚁)不知道怎么翻译,再说本片的内容...大陆是(🚁)肯(🚁)定不会上(shàng )映的了。低(🚁)俗喜剧我也一直在(🚁)关注,抱歉(🚁),到(dào )今(jīn )天为止所有(🚁)影视(shì )网站上都没有(yǒu )国语版的或中文(wén )字幕(mù )的。快(🚁)(kuài )播里(lǐ )的影视更新的比(🚁)较(🚁)快(🚁),建议你在快播里关注一下(🚁)。有更新我可以把链(liàn )接发给你。额 。是挺搞笑的。我看了(le )的 ,还(hái )可以(🚁)。有国语高清(🚁)版的(de )啊 已经发给你了 。其(🚁)实(shí )粤语版也还(🚁)(hái )不(🚁)(bú(🚁) )错啊。是电(🚁)影《低俗喜剧(jù(🚁) )》。出品时(shí )间2012年(🚁),导演彭浩(🚁)翔,编剧彭浩翔(xiáng )/陆以(🚁)心/林超(🚁)荣,主(🚁)演杜汶泽、邵音(yīn )音(yī(🚁)n )、郑(🚁)中基、(🚁)詹瑞文,上映(🚁)时间(jiān )2012-08-09(香港)(🚁)。举例子,通(🚁)常有双语版的电影好像都是本(🚁)来(🚁)就(jiù )是粤(🚁)语(🚁)的,例如(🚁)《低(🚁)俗喜剧(🚁)》这(zhè(🚁) )部电影,看过粤语版再看国语(🚁)版真的(🚁)有失落感,没(🚁)(méi )有那个味(🚁)道,因(🚁)为(🚁)不(🚁)同的语言(yán )用词不同,生搬硬套有(🚁)时(🚁)候很别扭。跪求(🚁)“低俗喜剧”的中文(wé(🚁)n )字幕。网(🚁)上都(🚁)是没有字幕的。谢谢
1、低(🚁)(dī )俗(🚁)喜剧我也一直在关(🚁)注(zhù ),抱歉,到今天为止所有影视网(🚁)站上都没(🚁)(méi )有国语(🚁)版的或中(🚁)文(wé(🚁)n )字(🚁)(zì )幕的。快播(🚁)里的(🚁)影视更新的比较快(kuài ),建议你在快播里关注一(🚁)下(🚁)。有更新我(🚁)可以把链接(jiē )发给你。2、需(🚁)要(🚁)的联系(xì )yyg9cqft@16com立即(🚁)发送(🚁)的。
[收起部分]