影片《基督(📀)山伯爵[展开全部]
影片《基督(📀)山伯爵(📀)》哪(nǎ )个版(📀)(bǎn )本最经典(📀)??
1、(📀)相对(duì(📀) )来说杰拉尔·德帕迪(📀)约(📀)版(📀)比较好。最(📀)老的(📀)版本缺少了唐格拉尔这个最主要(📀)的反派,精彩程度打折;好莱(📀)坞版完全(📀)是瞎掰,几乎糟蹋了这部(bù )经典之(📀)作。2、我(📀)(wǒ )个人认为法(📀)国(📀)的《基》比较好, 法国(guó )影片明显忠(📀)于(📀)原著,而且(📀)力图从每个细节再现十九世(📀)纪的法国,无论是马车,房(📀)子(📀)还是服装,甚(shè(📀)n )至连餐(cān )具(📀)都十分讲(jiǎng )究(📀)。3、有哇,1999法语版热(rè )拉尔(ěr )·德帕迪约演的最(📀)经典,我看(📀)过。4、所(📀)(suǒ )以(📀)我推荐你看1998年版,它是法国(guó )/德(dé )国(📀)/意大(📀)利 合拍的,片长(📀)7小时(shí )左右,没错(📀)就是7小时左右。电影《基督山伯爵》最(zuì )新版本都是谁演的
1、《新基督山伯爵(📀)(jué )》的演员阵容(📀)或许(xǔ )不(bú )算豪(📀)华,男(📀)主角(📀)詹(📀)姆斯·卡(kǎ(📀) )维(wéi )泽从配角晋升为主角,这在他的作品(pǐ(📀)n )《黑洞频率》、《细细的红线》和(📀)《天(📀)(tiā(📀)n )使之眼》中并未展现出主角风采。他(tā )的(📀)晋升(shēng )表(📀)明了(📀)他具(📀)备足够的(📀)实(shí )力,让我们期待(📀)他在本片中的表现。2、(📀)英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(📀)国电影版剧照 资(zī )源类型:DVDRip 版(📀)(bǎn )本:中法(📀)双语((📀)全4集(jí(📀) ))发行时间:(📀)1999年 演(📀)员(📀):热拉尔·德帕(📀)迪约 Gerard Depardieu 地区:法国(guó ) 语言:普通话(huà(📀) ),法(📀)语(yǔ ) 内容提要(yào ) 该片根据法(📀)国著名作家大(📀)仲马(mǎ )的同名长篇(📀)小说改编,描(📀)写的(📀)是(📀)(shì )法国波旁王(wáng )朝(cháo )时期发生的一(📀)个(📀)报恩复仇的故事。3、小说中为(📀)数不多的下层人物也不见得(📀)更(gèng )好:卡德(dé )鲁斯和他(tā )的妻(qī )子,以及贝内(nèi )德(📀)托(tuō ),都(dōu )是像(xià(📀)ng )维尔(📀)福和(hé(📀) )唐格拉斯那样(📀)的罪犯。从(📀)思想上说,大仲马正是在这(📀)里与《巴黎的秘(mì )密(mì )》、《流浪的犹太人》截(jié )然不同。他(📀)提出的解决办法(fǎ )是不一(📀)样(📀)的,有(📀)梦想的(📀)性质。4、通(tōng )俗历史小(xiǎo )说《基督山伯(📀)(bó )爵》为法国著名作家大(dà )仲马的代(📀)表作,中国(guó )也有一部这样的影视作品,改编(📀)自《基督山伯(bó )爵(📀)》(其实(📀)就(📀)是(📀)照搬,当然不是前一段特别(📀)火的(📀)《琅琊榜(📀)》,其(📀)实它(📀)(tā )也(📀)是抄袭(📀)的《基督山伯爵》,如果你看过肯定(📀)看出来剧情的相(📀)似之处),我(📀)要(yào )说的是(📀),电(📀)视剧(jù )《传奇之王》。5、而第二版(bǎn )的(📀)导演雷尼·哈林说(📀):“由于1973年的影片(📀)是世界(jiè )上最著(zhe )名的恐怖电(📀)影,所以他们(制作(📀)公司MorganCreek)认为前传的关(guān )键就(jiù )是要绝对忠实于1973年的原作。他们希(xī )望(wàng )影片能(📀)取得(📀)绝对的成(chéng )功,并(📀)且(📀)要包括原作的所有要素。我想(xiǎng )这(📀)就是他们对以前的剧本(📀)和(📀)影片(保(📀)罗施瑞德拍摄的(📀)(de ))不满意(yì(📀) )的原因。6、应该是大仲马的(📀)《基(jī )督(📀)山伯(bó )爵》改编(📀)电影(yǐng )。电(📀)影(📀)版(📀)《基督山伯爵》至少拍过(guò )5次不止(📀)(zhǐ )。你(📀)说(shuō )很(📀)老的版本(📀)。估(📀)计是61年克劳特·(📀)乌当-拉哈(hā )导(📀)演的《基督山伯(📀)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映(📀)过,孙道临、毕克等经典配(pèi )音。电影新(📀)基督(📀)山伯(bó )爵与原(📀)著(📀)情节上的区别
电影版本(📀)跟原(📀)(yuán )著不(📀)一样。跟绝大部分(fèn )改编小说的电影一样,《基督山伯爵》为(📀)(wéi )了适应电影的(📀)时间(📀)控制、场景布(📀)置等(📀)问题,也有不(bú )小的改动(dòng )。毕(bì )竟书页上(📀)和荧幕表(biǎo )现东西的难度不一样。是的,美(📀)国电(dià(📀)n )影版基督山伯爵和原著有(📀)很(📀)大出入。唐格拉尔(ě(📀)r )在(📀)原(📀)著(📀)里是(📀)法老号船上的会计,是典型的阴沉惟利(lì )是图暗地泼坏(huài )水的人物(📀),在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格(gé )也由笑里藏刀转为(📀)大(📀)咧咧(📀)流氓一(📀)般的人物了(📀)。原(yuán )著比电影精彩很多倍 原著中(zhōng )有人物(📀)的(📀)心理描写和(📀)男主角(📀)(jiǎo )在报仇中(📀)所用到的各种(zhǒng )手段,真是相(📀)当精彩,感觉让人更加沉迷。而且(qiě )原著中后(📀)来(lái )还有(yǒu )一个女主角登(📀)场,人物繁多 而电(dià(📀)n )影却(què )为了在2个小时内(📀)描写出主要情节,舍弃了许多场景(📀)和任务(📀),感(📀)觉(📀)很多地(📀)(dì )方太过僵硬(📀),跳转得(dé )太急(📀)(jí )。《基(📀)督山伯(📀)爵》原著故事情节(📀)则复杂(zá )的(📀)(de )多,穿插了不少的`人(📀)物与故(gù )事,而这些人物与故事则(zé )又是为主线来服务的。也许(📀)过于庞大的人(📀)(ré(📀)n )物系统,导(📀)致(📀)了最后(hòu )故事(shì )结(jié(📀) )局的(de )牵(📀)强(📀)。具体就(jiù )不细说了。总之,整部书还是不错的(📀)。原著在主线和支(zhī )线(📀)上(shàng )比任何(📀)一个版本的电影都细致的(📀)多。这本书(📀)在(📀)情(qíng )节上基本无敌(📀)了(📀),一直希望能完全按(àn )照原著拍(📀)成长篇连(lián )续剧,拍成电影难(nán )免要删减,至今(jīn )没看到过满意(📀)的(📀)电影(yǐng )或电视剧版本(📀)。当然如(📀)果没看原著先看电影,还(📀)会觉得电影可以一看(kàn ),但看过书再(zài )看电(📀)影(📀),基本就(📀)觉得(dé(📀) )没法看了。其实这就是一部(📀)《基(jī )督山伯爵》的中(📀)国化版本。当然(📀),不是(shì(📀) )简简单单(dā(📀)n )的(de )蹩脚(📀)(jiǎo )山(📀)寨(zhài ),里面加入了一些很有(📀)趣的(📀)新颖的要素——用(yòng )《基督山(📀)伯爵》的剧(jù )情模式来套用(📀)中(zhōng )国(📀)式的故事人物(wù ),表达(📀)中(📀)国式的感(📀)情思(📀)想(📀),以及借(📀)用民国上海(📀)的背(bèi )景来(📀)讽刺(📀)映射当下中国现实。
[收起部分]