影片(⏹)《基督山伯(bó )[展开全部]
影片(⏹)《基督山伯(bó )爵(⏹)》哪个版本最经(jīng )典??
1、相(⏹)对(⏹)(duì )来(⏹)说杰(jié )拉(⏹)尔·德帕迪约版(⏹)比较好。最老的版本缺少了唐(táng )格拉尔这个(⏹)最主要的反(⏹)派,精(jīng )彩程度(⏹)打折;好莱(lái )坞(wù )版完全是瞎(⏹)掰,几乎糟蹋了这部(⏹)经(jī(⏹)ng )典之作(⏹)。2、我个人认为法(⏹)国的《基》比较(jiào )好, 法国影(⏹)片(⏹)明显忠于原著,而且力图从每(měi )个细节再现十九世纪的法(⏹)国,无论是马车,房子还是服(⏹)装,甚至连(⏹)(lián )餐具都十分讲(⏹)究。3、有哇,1999法语(yǔ(⏹) )版热拉尔(⏹)(ěr )·德帕迪约(yuē )演的(⏹)最经典,我看过。4、所(⏹)以我推荐你看1998年版(bǎn ),它(⏹)(tā )是法国/德(dé )国/意(⏹)大(⏹)利 合拍的(⏹),片(pià(⏹)n )长7小时左右,没错就是7小(⏹)时左右。电影(⏹)《基督山伯爵》最新版本都是谁演的(⏹)
1、《新基督(dū )山伯爵》的演员阵(⏹)(zhèn )容(⏹)或(⏹)许不算(⏹)豪(⏹)华,男主角(jiǎo )詹(⏹)(zhān )姆(⏹)斯·卡维泽(⏹)从(⏹)配角晋升为主角,这(zhè )在他(tā )的作品《黑洞(⏹)频率(⏹)》、《细细的(de )红线(⏹)》和《天使(⏹)之眼》中并未展现出(chū )主(⏹)角风采。他的晋升表明了他具(⏹)备足够的实力,让(⏹)我(wǒ )们期待(⏹)他(⏹)在(⏹)本片中(zhōng )的表现(⏹)。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基(⏹)督山伯(bó )爵法国电(⏹)影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:(⏹)中法(⏹)双语(⏹)(全4集(jí ))发行(⏹)时间:1999年 演(⏹)员:热拉尔·德帕(pà )迪约(yuē ) Gerard Depardieu 地区:法国 语言:普(pǔ )通话(⏹),法(⏹)语 内(⏹)容提要 该片根据法国著名作(zuò )家(⏹)大仲马的(⏹)同名(míng )长(⏹)篇小说(shuō )改编,描写的是法国波旁王朝(cháo )时期发生的一(⏹)个报恩(ē(⏹)n )复仇(⏹)的(⏹)故事。3、(⏹)小说中为(⏹)数(⏹)(shù )不多的下(⏹)层人物(⏹)也(⏹)不(⏹)见得更好:卡(kǎ )德鲁斯和他(⏹)的(de )妻子,以(⏹)及贝内德托,都是(⏹)像维尔福和唐(⏹)格拉斯那样的罪犯。从思想上(⏹)说,大仲马正(zhèng )是在(⏹)这里(⏹)与《巴(⏹)黎的秘密》、《流(liú )浪的犹太(tài )人》截然不同。他提出(⏹)的解(⏹)决办法是(shì )不一样的,有梦(mèng )想(⏹)的(de )性质。4、(⏹)通俗历(⏹)史小说《基督(⏹)山伯爵》为法(fǎ )国著名作家大(⏹)仲马的(⏹)代表(⏹)(biǎo )作(⏹)(zuò ),中国也(yě )有一部这样的(⏹)影视作(⏹)品,改(⏹)编(⏹)自《基督山伯爵(⏹)》((⏹)其实(⏹)就是照搬,当然不是前一段特别(bié )火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基督(⏹)山伯爵》,如果你(⏹)看(kàn )过(guò(⏹) )肯定看出(⏹)来剧情的(de )相似(⏹)之处),我要说的是,电视剧《传奇之王》。5、而(ér )第二(⏹)版的导(⏹)演雷(léi )尼·哈(⏹)林(lín )说:“由于1973年的影片是世界(jiè )上(⏹)最著(⏹)名的(de )恐(⏹)怖电影,所以他们(制作公(gōng )司MorganCreek)认为前传的关(⏹)键就是(shì )要绝对(⏹)忠实于(yú )1973年的原作。他们希(⏹)望(⏹)影片能(néng )取(⏹)得绝对(duì )的成功,并(⏹)且要包括原作的所有要(yà(⏹)o )素。我想这就(⏹)(jiù(⏹) )是他(⏹)们对以(yǐ )前的剧本和影片(保(⏹)罗施瑞德拍摄的)不满意的原(yuán )因(⏹)。6、应该是大(dà )仲马的《基督山(⏹)伯爵》改(⏹)(gǎi )编电影。电影版《基督山(shān )伯爵》至少(⏹)拍过(guò )5次不止(⏹)。你(nǐ )说(⏹)(shuō(⏹) )很(hěn )老的(de )版本(⏹)(běn )。估计(⏹)是61年克劳(láo )特·乌当-拉哈导演的《基督山(⏹)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上(⏹)映过,孙道临(⏹)、毕克(⏹)等经(⏹)典配音。电影新基督山(shān )伯爵(⏹)与原著情(⏹)节上的区别
电影(yǐng )版本跟原(⏹)著(zhe )不(⏹)一样。跟绝(jué(⏹) )大部分改(⏹)编(⏹)小说的电影一(⏹)样,《基督山(⏹)伯(⏹)爵》为了适应电影的(de )时间控(kò(⏹)ng )制、场景布置等问题,也有不小的(⏹)改动。毕竟书页上(⏹)和(hé )荧幕表现东西的难(⏹)度不一样。是的,美国电(⏹)影版基督山伯爵和(⏹)原著有很大出入(⏹)。唐格拉(⏹)尔在原著里是(shì )法老(⏹)(lǎo )号船(⏹)上的会计,是(shì )典型(xí(⏹)ng )的阴沉惟利是图暗地泼坏水的人(ré(⏹)n )物,在《新基督山(shān )伯(⏹)爵里》唐(táng )格拉尔变(⏹)成船上(⏹)的大(dà(⏹) )副,性(xì(⏹)ng )格(⏹)也由笑(xiào )里藏刀转(⏹)为大(⏹)咧咧(liě )流氓一般的(⏹)人(⏹)物了。原著比(⏹)电影(⏹)精(⏹)彩很多(⏹)(duō )倍 原(yuán )著中有(⏹)人物的(⏹)心理描写和男主角在报仇中(⏹)所用到的各(gè )种(⏹)手段(⏹)(duà(⏹)n ),真是相(⏹)(xiàng )当精(⏹)彩,感觉(⏹)让人更加(⏹)沉迷。而且原著(zhe )中后来还有一个女主(⏹)角登场(⏹),人物(⏹)繁多 而电影却(⏹)为了在2个小时内描写出主要情(⏹)节,舍弃了(⏹)许多场景和任(⏹)务,感(gǎn )觉(jiào )很多地方太过僵硬,跳转得太急(jí )。《基(jī )督山伯爵》原著故事(⏹)情(qíng )节则(⏹)复(⏹)杂的多,穿插了(⏹)不少(shǎo )的`人(rén )物与故事,而这些人物与(⏹)故事则又是为主线来服务的。也许(⏹)过(guò(⏹) )于庞大(⏹)的人物系统,导致了最后故事结局的牵强。具体就不(⏹)细说(shuō )了。总之,整(zhěng )部书还是不(bú )错的。原著在主线和(hé )支线上比(⏹)任何(⏹)一(⏹)个版本(⏹)的电(dià(⏹)n )影(yǐng )都细致的多。这本书在情节(⏹)上基(jī )本无敌了,一直希望能完全按照原著拍成(⏹)长篇连续剧(⏹),拍(pāi )成电影难(⏹)免要删(⏹)减,至今没看(⏹)到过满意的电(⏹)影或(huò )电(diàn )视剧(jù )版(bǎn )本。当然(⏹)如果没看原著先看电影,还会(⏹)觉得电影(⏹)可以一看(⏹),但(⏹)看过书(shū )再(zà(⏹)i )看电影,基本就觉(⏹)得(⏹)没法看了。其实这就是一(⏹)部《基(jī )督山伯爵》的(⏹)中国化版(bǎn )本。当然(⏹),不是简(jiǎn )简(⏹)单(dān )单的蹩(⏹)脚(jiǎo )山寨,里面加(jiā )入了一些很有(⏹)趣的新颖的要素(⏹)——(⏹)用(⏹)《基督山伯爵》的(⏹)剧情模(mó )式(⏹)来套用(yòng )中国式的故事人物,表达中国式(⏹)的感情思想,以及(jí )借用民国上海的(⏹)背景来(⏹)讽(fěng )刺(cì(⏹) )映射当下中(⏹)国现实(⏹)。
[收起部分]