影片《基督山伯(🕘)爵》哪È[展开全部]
影片《基督山伯(🕘)爵》哪个版本最经典??
1、相对来说(🕘)杰(🕘)拉尔·(🕘)德(dé(🕘) )帕迪(🕘)约版比(🕘)较(🕘)好。最老的版(bǎn )本缺少了(🕘)唐格拉尔这(🕘)(zhè(🕘) )个最主(🕘)要(yào )的(🕘)反(fǎn )派(pài ),精彩程度打折;好(🕘)莱坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋(tà(🕘) )了这部经典之作。2、我个人认(rèn )为法国(🕘)的(🕘)《基》比较好, 法国(guó )影片(🕘)明显忠于原著,而且力图从每个细节再现十九世纪的法国,无论是马(mǎ )车,房子(🕘)还是(🕘)服装,甚至(🕘)连(lián )餐(cān )具(jù )都十分讲究(🕘)。3、有哇,1999法(🕘)语版热拉尔·(🕘)德(🕘)帕迪约(yuē )演的(🕘)最经(jīng )典(diǎn ),我(wǒ )看过。4、(🕘)所以我推荐你看1998年版(🕘),它是法国(🕘)/德(🕘)国/意大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左右,没错就是(🕘)7小时左右。电影《基督(🕘)山(shān )伯爵》最新版本都(🕘)是谁演的(de )
1、《新基督山伯(🕘)爵(jué )》的演(🕘)员阵容或许不算豪(🕘)华,男(🕘)主(🕘)(zhǔ(🕘) )角詹姆(🕘)斯·卡维泽从配角晋升为主角,这在他的作品《黑洞频率(🕘)》、《细细的(🕘)红线》和(🕘)《天使之眼》中(🕘)并未展现出主(🕘)角风采。他的晋升(🕘)表明了(🕘)他具备足够(gòu )的实力,让我们期(🕘)待他(tā )在(🕘)本片中的(🕘)表现。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(🕘)山(🕘)伯爵法(fǎ(🕘) )国电(🕘)影版剧照(zhà(🕘)o ) 资源类(🕘)型:DVDRip 版(🕘)本:中法(fǎ )双语((🕘)全4集)发行时(🕘)间:1999年 演员(yuán ):热拉(🕘)尔·(🕘)德帕迪约(🕘) Gerard Depardieu 地区(🕘):法(🕘)国 语(yǔ(🕘) )言(🕘):普通话,法语 内容提要 该片根据法国著(zhe )名作(🕘)家(jiā )大(🕘)仲马的同名长篇小说改(gǎi )编,描写(xiě )的(🕘)是法(fǎ )国波旁王朝时期发生的一个报恩复(fù(🕘) )仇的故事(shì )。3、小说中为数不多的下(xià )层人物也(🕘)不见得(🕘)更好:卡德(🕘)鲁斯和他的妻子,以及(jí )贝内德托,都是(shì )像(xiàng )维尔福和唐格拉斯那(🕘)样的罪犯。从思想(xiǎng )上说,大仲马正(zhèng )是在这(🕘)里与《巴(🕘)黎的秘密》、《流浪的犹(🕘)太(🕘)人》截然不(🕘)(bú )同(tó(🕘)ng )。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的性质。4、通俗历史小说《基督山伯爵》为(🕘)(wéi )法国著名作家大(🕘)仲马(mǎ )的代表作,中(zhōng )国也有一部这样的影视作品,改编自《基督(🕘)(dū )山伯爵》(其实就是照搬,当(dāng )然不(bú )是前一段(🕘)特别火(🕘)的《琅琊(yá(🕘) )榜》,其实(shí )它也是抄袭的(🕘)《基督山伯(🕘)爵》,如果(guǒ(🕘) )你看(🕘)过(🕘)肯定(🕘)看(🕘)出来剧(jù )情的相似之处),我要说的是,电视(🕘)剧《传(🕘)奇(🕘)之王》。5、而(🕘)第二版的导演(🕘)(yǎ(🕘)n )雷尼·哈林(🕘)说:“由于1973年的影片是世(🕘)界上(shàng )最著名(🕘)的恐怖电(🕘)影(🕘),所以他们(制作公(🕘)司MorganCreek)认(rèn )为前传的关键就是要绝对忠(🕘)实于1973年的原作。他们希望(🕘)影片能取(🕘)得(🕘)绝对的成功,并且要包括原(yuán )作的所有要(yào )素(🕘)。我(🕘)想(🕘)这就是他们(🕘)对以前(qián )的剧本和影片((🕘)保罗施瑞德(dé )拍摄的)(🕘)不满意的原(🕘)因。6、应(🕘)该是大仲马的(🕘)《基督山(🕘)伯(🕘)爵》改编电(diàn )影。电影版(🕘)《基督(🕘)山伯爵》至少拍过(guò(🕘) )5次不止。你说很老(🕘)的版(bǎ(🕘)n )本。估计(🕘)是61年克劳特·乌(🕘)当-拉哈(hā )导(dǎo )演的《基(🕘)督山伯(🕘)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上(🕘)映过(guò ),孙(🕘)道(🕘)临(lí(🕘)n )、毕(🕘)克等经典配音。电(diàn )影新(🕘)基(🕘)(jī )督山伯(🕘)爵与原著情(🕘)节(🕘)上的区(qū )别
电影版本(🕘)跟(gēn )原著(zhe )不一(🕘)样。跟绝(🕘)大(dà )部分改编小说的电(dià(🕘)n )影一样,《基(jī )督山(shān )伯(bó(🕘) )爵》为(wéi )了适应电(🕘)影的(de )时(shí )间控制、(🕘)场景布(bù )置等问题,也(yě )有不小的(de )改(🕘)动。毕(bì )竟书页上和荧(🕘)幕表现东西的难(nán )度不(🕘)一样。是的,美国电(🕘)影版(🕘)(bǎn )基督山(🕘)伯(🕘)爵和原著有很大出入(🕘)。唐格拉尔在原(🕘)著里是法老号(🕘)船上的会计,是(shì )典型的(de )阴沉惟(wé(🕘)i )利是(shì )图暗地泼(🕘)坏水的人物,在《新基督山伯(🕘)爵里》唐格拉(lā )尔变成船上的大副,性格也由笑里(lǐ )藏刀(dā(🕘)o )转(🕘)为大咧咧流氓一般的(🕘)人物了(le )。原著(zhe )比(🕘)电(🕘)影精彩很多倍(🕘) 原著中有(🕘)人物的心理描写和(🕘)男主(🕘)角在报仇中所用到的各种手段,真(🕘)(zhēn )是相(🕘)当精(jīng )彩(🕘),感(🕘)觉让人(🕘)更加沉迷。而且原(🕘)著中后来还有一个(🕘)女主(🕘)角(jiǎ(🕘)o )登场,人物繁多 而电影(🕘)却(què )为了在2个小时(🕘)内描(🕘)写(🕘)出主(🕘)要(🕘)情节,舍弃(🕘)了许(xǔ )多场景(jǐng )和任务,感觉(jiào )很(hěn )多地方太过僵硬,跳转得太急。《基(🕘)督山伯爵》原著故事情节则(zé )复杂的(🕘)多,穿插了不(🕘)少的(🕘)`人(🕘)物与故事,而(🕘)这些人物与故事则(zé(🕘) )又(yòu )是为主线来(🕘)服务的。也(🕘)许过(🕘)于(yú )庞大的人物(wù )系统,导(🕘)致了最后(hò(🕘)u )故事结局的牵强。具(🕘)体(tǐ )就不细说(🕘)了(🕘)。总之(🕘),整(🕘)部书还是不错的。原著在主线(xiàn )和支线上比任何一(🕘)(yī )个版本(🕘)的(🕘)电影都细致(zhì )的多。这本书在(🕘)(zài )情节上基(🕘)本(🕘)无(🕘)敌了,一直(zhí )希望能完全按(🕘)照原(yuá(🕘)n )著拍成(🕘)(chéng )长篇连续(xù )剧,拍(pāi )成电影难免要删减(🕘),至今没(🕘)看(kàn )到过满意的电影(🕘)或电视剧版本(🕘)。当然(rán )如果没看原著先看电影,还会觉得(🕘)电影可以一(🕘)看,但看过(🕘)书再看(🕘)(kàn )电影,基(🕘)本就觉(jiào )得没法看(🕘)了。其(🕘)实这就是(🕘)一部《基(jī )督山(🕘)(shān )伯爵(🕘)》的(🕘)中国化(🕘)版本。当然,不是简简单(dān )单(🕘)的蹩脚(🕘)山(shān )寨,里(🕘)面加(jiā )入了一些很(🕘)有趣(🕘)的新(🕘)颖的要素——(🕘)用(🕘)《基督(🕘)山伯爵(🕘)》的剧情(🕘)模式(shì )来套用中国(🕘)式(🕘)的故事人物,表(biǎo )达中国式(🕘)的感情思想,以及借用民国(🕘)上海的背景来讽刺映射(🕘)(shè )当下中国现实(shí )。
[收起部分]