为什么我看国语版的低Ì[展开全部]
为什么我看国语版的低俗(sú )喜(xǐ )剧有些看不懂,我(wǒ )不知(💡)(zhī(💡) )道(💡)他在讲(💡)什么,莫名其妙的(💡)(de )...
没有。虽然低(💡)(dī )俗(sú )喜剧有在(💡)(zài )台(💡)湾上映,但因(💡)为影片中涉及大量粤语粗口(💡),为了(le )强调和(💡)保留影片中(💡)的粗口特色(💡),因此在台(💡)湾也是播(bō(💡) )放粤语原(💡)版。内地不可能(néng )引(yǐn )进低(💡)俗(💡)喜剧(jù ),因(yīn )此可以判断不可能有国语版(💡)。当(dāng )然(💡)(rán ),你(nǐ )说的的明显(💡)是部分人,至(zhì )于为什么,就(💡)和他们(💡)素质有关,至(💡)于(💡)国语(💡)粤(yuè )语,不同的(💡)语(💡)言,听(💡)起(💡)(qǐ )来的(💡)感受是不(💡)一样(💡)的。举例子,通常(cháng )有双(💡)语版的(de )电影好(💡)像都是本来就是(shì(💡) )粤(💡)语的(💡),例如(💡)《低俗喜剧》这部(💡)电(💡)影(💡),看过粤语(yǔ )版再看(💡)国语版真的有失落感(💡),没有(💡)那个(💡)味(💡)道,因为不同的语言用(yòng )词不(💡)同(tóng ),生搬硬(💡)套有时(💡)候(💡)很别(💡)扭。额(é ) 。是挺搞笑(💡)的(💡)。我看了的 ,还可以。有国语高(💡)清版的(de )啊 已经发给你了(💡) 。其实粤语版也(💡)还(💡)不(💡)错(cuò )啊(ā )。低俗喜(💡)剧有(yǒu )国语(💡)版吗
1、没(méi )有(💡)。虽(💡)然低(💡)俗喜剧(💡)有在台湾上映,但因为(💡)影片中(💡)(zhō(💡)ng )涉及大量粤语粗(cū )口,为了强调(💡)和保(💡)留影片(piàn )中的(💡)粗口特色,因此在台(tái )湾也(💡)是播放粤语原版。内地不(bú )可(💡)能引进低(dī )俗喜(💡)剧(💡),因此可以判断不可能(💡)(néng )有国语版(💡)。2、应该是(💡)没(💡)有(yǒu ),片中很多(💡)喱语用普(💡)通话还真不知道怎么翻译(yì ),再说本片的内(💡)容...大陆(💡)是肯定不会上映(💡)的了。3、有国语高(gāo )清版(bǎ(💡)n )的啊 已经发(💡)给你(💡)了 。其实(💡)(shí )粤语版也还不错啊(ā )。求低俗喜剧粤语中(💡)(zhōng )字,一定要有字幕(💡)啊!!
1、你要的(💡)正在发(fā )送中 O(∩_∩)O 请及(💡)时(shí )查收,下载(💡)。2、兄弟你还在(💡)为找不到而发(fā )愁啊,最近大家都在我的看(💡)(kàn )我(💡)简戒(💡),。3、百度搜索,低俗(sú )喜剧百(bǎi )度影音,然(rán )后下载个(gè )百度影音(yīn )。4、需要的联系(💡)(xì )yyg9cqft@16com立即发送的。5、(💡)已发送~快播(💡)看更方便,只要(💡)把字幕(💡)和电影(💡)下载(💡)到一个文件夹里(💡)(lǐ )就行(💡),名字(💡)要一样。低俗喜剧有没(💡)(méi )有(yǒu )国语
没有。虽然低(💡)俗喜剧有在(💡)台湾上映,但因为影(💡)片中涉及大量(lià(💡)ng )粤(💡)(yuè )语粗(cū )口,为(💡)了强(💡)调(diào )和保留影片(💡)中(zhō(💡)ng )的粗口特色,因(💡)此在(💡)台(tái )湾也(yě )是播放粤语(💡)原版。内地不可能(💡)引(💡)进低俗喜剧(jù ),因此可以判断不可能有国语版。应该(💡)是没(💡)有,片中(zhōng )很多喱(lí )语(💡)用普(pǔ )通话还真不知道怎么翻译,再说本(💡)片的内容...大陆(💡)是肯定不会上(💡)映的了。有国(💡)语高清(💡)版的啊 已经发给(gěi )你了 。其实粤语(yǔ )版也还不错(💡)啊(ā )。低俗喜剧(💡)国语的(💡)哪里有(💡)?
虽(suī )然低(dī )俗喜剧有在台(💡)(tái )湾上(💡)映,但因为影(yǐng )片中涉及大量粤(💡)语粗口,为了(💡)(le )强调和保留影片中的粗口(kǒu )特色,因(yī(💡)n )此在(zài )台湾也是播放(💡)粤语原版。内地不(bú )可能引进低俗喜剧,因(💡)此可以(💡)判断不可能有国(💡)语版(💡)。应该(gāi )是没有(💡),片中很多喱语用(💡)普通话还真不知道怎么翻译,再说本片的(💡)内容(💡)...大陆是肯定不会上映的(de )了。低俗喜剧我也一直在关注,抱歉(qiàn ),到(dào )今(💡)天(💡)为止所有(💡)影视网站上(shàng )都没有(💡)国语版的或(💡)中(💡)文字幕的。快播里的影(💡)视更新的比较快,建(💡)议(💡)你在(💡)快(kuài )播里关注一下。有(yǒu )更新我可以把(💡)链接(jiē )发(fā )给(💡)你(💡)。额 。是挺(💡)搞笑的。我看了的(de ) ,还可以。有国语高清(💡)版的(de )啊 已经(💡)发(💡)给你了 。其实粤语版也还不错啊。是电(diàn )影(yǐng )《低俗喜剧(💡)》。出品时间2012年(💡),导(dǎo )演彭浩翔,编(💡)剧彭浩翔/陆(lù )以心(xīn )/林超荣,主演杜汶(💡)泽、邵(💡)音音、郑中基、詹瑞(💡)文,上映(💡)时间(💡)2012-08-09(香港)(💡)。举例子,通常(chá(💡)ng )有(💡)双语版的电影好像(💡)都是本来就是粤语的,例如《低俗喜剧(💡)》这部电影(yǐng ),看过粤(💡)语版再看国(💡)语版真的有失落感,没有那(nà )个味道,因为不同的语言用词不(💡)同,生搬硬套有时候很别(bié )扭。跪求(💡)“低俗(💡)喜剧”的中(💡)(zhōng )文字(zì )幕。网上都是(shì )没有字幕的。谢谢
1、低俗喜剧(💡)我也一(💡)直在(💡)关注,抱歉,到今天为止(💡)所(suǒ )有影视网站上都(💡)(dōu )没有国语版(bǎn )的或(huò )中文字幕的。快播里的影视(💡)更新(xī(💡)n )的比较快,建议你在快播里关注一(yī )下(xià )。有更新我(wǒ )可以把链接(jiē )发给你。2、需要(💡)的联系yyg9cqft@16com立(lì )即发送的。
[收起部分]