影(🖇)片《基督山伯爵》[展开全部]
影(🖇)片《基督山伯爵》哪个版(🖇)本(🖇)最经典(🖇)??
1、相对来说杰拉(lā )尔·德帕迪(🖇)约版比(🖇)较好。最老的版本(běn )缺(🖇)少了唐(🖇)格拉尔这个最主要的反(fǎn )派,精彩程度(🖇)打(🖇)折(shé(🖇) );好莱坞版完全是(shì )瞎(xiā )掰,几乎糟蹋了这部经(🖇)典(🖇)之(🖇)作。2、我个(🖇)人认(🖇)为法国的《基》比较好, 法国影片明显(🖇)忠(🖇)于原著,而且力图(tú )从每(🖇)个细节再(🖇)现十九世纪(jì )的法国,无论是马车(🖇),房子(zǐ )还是服装,甚至连餐(cān )具都十分(🖇)讲究。3、(🖇)有哇,1999法(🖇)语(🖇)版热拉尔·德帕(pà )迪(🖇)约(🖇)演的(🖇)最经典,我看(kàn )过。4、所以我推荐你看1998年(🖇)版,它(tā )是法国/德国(guó(🖇) )/意大利 合拍的,片长7小时左(🖇)右,没错(🖇)就是7小时左右。电(🖇)影(🖇)《基督山(🖇)(shān )伯爵(jué )》最新(xīn )版本都是(🖇)谁演的
1、《新基督山伯爵》的演员(yuán )阵(zhèn )容(🖇)或许不算豪华,男主角詹(🖇)姆(🖇)斯·卡维泽从配角晋升为(wéi )主角,这(🖇)在他的作品《黑洞频率》、《细细的红(hó(🖇)ng )线》和(🖇)《天(🖇)使(🖇)之眼》中并未展现(🖇)出主角风采(🖇)。他的晋升表明(🖇)了他具备足(🖇)够的实力,让我们期待他在本(🖇)片中的表现。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(🖇)(dū )山伯爵(jué )法(🖇)国电(diàn )影版剧照 资源(🖇)类型:DVDRip 版(🖇)本:中法双语(yǔ )(全4集(🖇))发行时间:1999年 演(yǎn )员:热拉(🖇)尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区(🖇):法国 语言:(🖇)普(pǔ )通话,法语 内容(🖇)提要 该片根(🖇)据法(fǎ )国著名作家大仲马的(🖇)同名长篇(piān )小说改编,描写(🖇)的(de )是法(🖇)国(🖇)波旁王(wáng )朝时(🖇)期发生的一个报(🖇)恩(🖇)(ēn )复仇的故(🖇)事。3、小说(shuō )中为(🖇)数不多(🖇)(duō(🖇) )的下层人物也不(bú )见(🖇)得(🖇)更好:卡德鲁斯(🖇)和他的妻子,以及贝内德托,都是(🖇)像(xiàng )维尔福和唐格拉斯那样的罪犯。从思(sī(🖇) )想上(🖇)说,大(🖇)(dà(🖇) )仲马(🖇)(mǎ )正是在这里与《巴(🖇)(bā )黎的秘密》、《流(🖇)浪(🖇)的犹太人(🖇)》截然不同。他提(tí )出的解决办(🖇)法是不一(🖇)样的,有梦想(xiǎng )的性(🖇)质(🖇)。4、通俗历(lì )史小说《基督山伯(🖇)爵》为法国著名作家大仲马的(🖇)代表作(🖇),中国也有一(🖇)部(🖇)这样的影(🖇)视作品,改编(🖇)自《基督山伯爵》(其(qí )实就是(🖇)照搬,当(dāng )然不是前(🖇)一段特别火的《琅(🖇)(láng )琊榜》,其实它也是抄袭的(🖇)《基(jī )督山(shān )伯爵(🖇)》,如果(guǒ )你看过肯定看出(chū(🖇) )来(lái )剧情(qíng )的相(🖇)似之处),我要说的(de )是(🖇),电视剧《传奇之(🖇)王》。5、而第二(🖇)版(bǎn )的导演雷(🖇)尼·哈林(lín )说:(🖇)“由于1973年的影片是世界上最著(🖇)名(mí(🖇)ng )的恐(kǒng )怖电影,所以他们(制作公司(🖇)MorganCreek)认为前传(chuán )的(de )关键(🖇)就是要绝对忠实于1973年(nián )的原作。他们希望影片(🖇)能取得绝(🖇)(jué )对的成功,并且(🖇)要包括原作的所有要(🖇)素。我想这就是(🖇)他们对(🖇)以前(qián )的剧本(🖇)和影片(piàn )(保罗施瑞德拍(🖇)摄的)不满意的(de )原因。6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改编电影。电影版《基(🖇)(jī(🖇) )督山伯爵》至少拍过5次(🖇)不止。你(🖇)说很老的版本。估计(🖇)是61年克劳特·乌(🖇)当-拉哈导(🖇)演(yǎn )的《基督(🖇)(dū )山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(🖇)映过,孙道临(🖇)、毕克等经(jīng )典配音。电影新基(jī )督山伯爵与原著情节上的区别(bié )
电影(yǐng )版本跟原著不一样(🖇)。跟绝(🖇)大部(🖇)分改编小说的电影一样,《基督山伯爵》为了适应电影的时间控制、场(🖇)景(jǐng )布置等(🖇)问(🖇)题,也有不(🖇)小的改动。毕竟书页(🖇)上和(hé )荧(🖇)幕(🖇)表现东西的难度不一样。是的(🖇),美国电影版基督(🖇)山伯爵和原著有很大出(chū )入。唐格(gé )拉尔(🖇)在(🖇)原著里是法老(🖇)号(🖇)(hào )船上的会计,是(🖇)典(diǎn )型(🖇)的阴沉(🖇)(chén )惟利是图(🖇)暗地泼坏水的人物(🖇),在《新基督山(shān )伯爵里(lǐ )》唐(🖇)格拉尔变成(🖇)船上的(de )大副(🖇),性格(🖇)也由笑里(🖇)藏刀(🖇)转(🖇)为大咧咧流氓一般的人物(wù )了。原著(🖇)比电(diàn )影精彩很多(🖇)倍 原(🖇)著中有人物(🖇)(wù )的(de )心(xīn )理描写(🖇)和男主(zhǔ )角在报(bào )仇中所(🖇)用到的(🖇)各种手段(🖇),真是相(🖇)当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原(yuán )著中后来(🖇)还有(yǒu )一(yī )个女(nǚ )主角(🖇)登场,人物繁多 而(🖇)电影却(què )为了在2个(🖇)小时内描写出主要情节(🖇),舍弃了许(xǔ )多场景(🖇)和任务,感觉很(hěn )多地方(🖇)太过(🖇)僵硬(yìng ),跳转得太急(🖇)。《基(🖇)督山伯爵》原著故事情节则(zé )复(🖇)杂(🖇)的多,穿(chuān )插了(le )不少的`人(🖇)物与故事(🖇),而这些(🖇)(xiē )人物与故事则又是为(🖇)主线来服务的。也许过于庞大的人物系统,导(dǎo )致了最(🖇)后故(🖇)事(shì )结局(jú )的(de )牵强。具(🖇)体就不细说了。总之,整(🖇)部书还是(shì )不错的。原著(🖇)在(🖇)主线和支线上比任(🖇)(rèn )何(hé )一个版本的电影都细致的多(🖇)。这本书在情(qíng )节上基本(běn )无(wú )敌了,一直希望能完(🖇)全按照原著拍成(🖇)(chéng )长篇(🖇)连续剧,拍(🖇)成电(🖇)影难免要删(shān )减,至(zhì )今没看(🖇)到过(🖇)满(🖇)意的电(diàn )影或电视剧版(🖇)(bǎn )本。当然如果没(mé(🖇)i )看(🖇)原著(zhe )先看电影(🖇)(yǐng ),还(hái )会觉得电影(yǐ(🖇)ng )可(kě )以一(🖇)看,但(dàn )看(kàn )过书再看电影(🖇),基本就(🖇)(jiù(🖇) )觉得没法看了(le )。其实这(🖇)就是(🖇)(shì )一部《基督(dū(🖇) )山伯(🖇)(bó )爵(🖇)》的(🖇)中国(guó )化(huà(🖇) )版本。当然,不是简简单单(🖇)的蹩脚山寨,里面(🖇)加入了(🖇)一些很有趣的新颖(yǐng )的要素(sù )——用(🖇)《基督山(shān )伯爵》的剧情(qíng )模式来套用中(🖇)国式的故事人物,表(🖇)达中(🖇)国式的感情(qíng )思(🖇)想,以及借用民国上海的背(🖇)景来讽刺映射当下(🖇)中国现实(🖇)。
[收起部分]