影片《基督山伯(🌴)(b&[展开全部]
影片《基督山伯(🌴)(bó(🌴) )爵(🌴)》哪个版本最经典??
1、相对来说杰拉(🌴)尔(🌴)·德帕迪(🌴)约(yuē(🌴) )版(bǎn )比较(jià(🌴)o )好。最老(🌴)的版本缺(quē(🌴) )少了(le )唐格拉尔这个最主要(yào )的反派,精(jīng )彩程(🌴)度打(🌴)折;(🌴)好莱坞(🌴)版完全是瞎掰,几(jǐ )乎糟蹋了这部(🌴)经典之作。2、(🌴)我个人认(🌴)为法国(🌴)(guó )的《基》比较(jià(🌴)o )好(🌴), 法(🌴)国影片明(míng )显(🌴)(xiǎn )忠(🌴)于原著,而(ér )且力图从每个细(xì(🌴) )节(🌴)再现十九世纪的法国,无论是马车,房(🌴)(fáng )子(🌴)(zǐ )还(🌴)是服装(🌴),甚(shèn )至连餐具都(🌴)十分讲究。3、(🌴)有哇,1999法语版热拉(🌴)(lā )尔·德帕迪约演的最(🌴)(zuì )经典,我看过。4、所以(🌴)我(wǒ )推荐你看1998年版,它是法国/德(dé )国/意大(dà )利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左(zuǒ )右,没错就是7小时左右。电影《基(🌴)督山(🌴)伯爵》最(zuì )新(xīn )版(🌴)本(🌴)都(🌴)是谁演的
1、《新基督山伯爵》的演员(yuán )阵(zhèn )容或许不算豪华,男主角詹姆斯·卡维(🌴)泽从配(pè(🌴)i )角晋升为主(🌴)角,这(zhè )在他的作品(🌴)《黑洞频(🌴)率》、《细细的红线》和(🌴)《天(🌴)使之眼》中并未展(🌴)现出主角风采(🌴)。他(tā(🌴) )的晋升表明(🌴)了他(tā )具备足够的实力,让(🌴)我们(🌴)期待他在(🌴)(zài )本片中的表现(🌴)。2、英(🌴)文别名(míng ):The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵(🌴)法国(🌴)电(diàn )影版剧照 资源(🌴)类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发(🌴)行时间:1999年 演(🌴)员(yuá(🌴)n ):热拉尔·(🌴)德帕(🌴)迪约(yuē ) Gerard Depardieu 地区:法国 语言(yán ):普通话,法语 内容提要 该片(🌴)根据(🌴)(jù )法国著名作家(🌴)大仲(🌴)马(🌴)的同名长篇小说改编(biān ),描写的是法国波(🌴)旁王朝(🌴)时期发生的一个报恩(ēn )复(🌴)仇的故事。3、小(🌴)说中为(🌴)数不(bú )多的下层人物也不见得更好:卡德鲁斯和他的妻子,以及贝(bèi )内德托,都是像维尔(🌴)福和(🌴)唐格(gé(🌴) )拉(🌴)(lā )斯那样(🌴)的罪犯。从思想上(🌴)说,大(dà )仲(zhòng )马正(🌴)是(🌴)在这(🌴)(zhè )里与《巴(bā )黎的秘密(mì )》、《流浪(làng )的(🌴)犹(🌴)太人(🌴)》截然不同。他提出(chū )的(🌴)解决(🌴)办(bà(🌴)n )法是不一样(🌴)的,有梦想的性质。4、通俗(🌴)历史小说《基督山伯爵(jué )》为(wéi )法国著(🌴)名作家大仲马的代表作,中国也有一部这样的(de )影视作品,改编自《基(🌴)督(🌴)山伯爵》(其实就是照搬,当然不(🌴)是(🌴)前一段特别火的(de )《琅琊榜》,其(🌴)(qí )实(shí(🌴) )它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看(kà(🌴)n )过肯定看出来(🌴)剧情的相似之处)(🌴),我要(yà(🌴)o )说的是,电视剧《传(chuán )奇之王》。5、而第二版的导(🌴)演(yǎn )雷尼(🌴)·哈林(🌴)说(shuō ):“由于(🌴)1973年的影(🌴)片是世界上最著名的恐怖电影(yǐ(🌴)ng ),所以他(🌴)们(制作公(🌴)司(sī )MorganCreek)认(🌴)为前传的(🌴)关(🌴)(guān )键就是要(🌴)(yà(🌴)o )绝对(🌴)忠实于1973年的(🌴)原作。他(tā )们(🌴)希望影片能(🌴)取得绝对的成功,并且要包括原作(zuò )的所有要(🌴)素。我(🌴)想这就(🌴)是他(🌴)们对以前的剧本和影片(🌴)(保罗施(🌴)瑞德拍摄的(🌴))(🌴)不满(mǎn )意的原因(🌴)。6、应该是大仲马的《基督山伯爵(jué )》改(gǎi )编电影。电影版《基督山伯爵》至少拍(🌴)过5次不止。你说很(hěn )老的版(🌴)本。估计(🌴)(jì )是61年克劳特·乌当-拉哈(hā )导演的《基(jī(🌴) )督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🌴),在(🌴)国内上映过,孙道临、毕克(🌴)等经典配音。电影新基督(🌴)山伯爵与原著情(🌴)节(🌴)上(shàng )的区别
电(dià(🌴)n )影版本(🌴)跟(🌴)原著不一样。跟绝(jué )大部分改编小说的电影一样,《基督(🌴)山伯爵》为(wé(🌴)i )了适应电影的时间控制、场(chǎng )景布置等问题,也有不小的(🌴)改动。毕竟(🌴)书页上和荧(🌴)(yíng )幕表现(🌴)东西的难度不一样。是(🌴)的,美国电影版(🌴)基(🌴)督山伯爵和原著(zhe )有很大出(🌴)入。唐格拉尔在(zài )原著里是法老(lǎo )号(hào )船上的会(huì )计,是典型的阴沉(chén )惟利(🌴)是(🌴)图暗地泼坏(🌴)(huài )水的人物,在《新基(🌴)督山伯爵里》唐格(🌴)拉尔变成船上的大副,性格也由笑里藏(🌴)刀(🌴)转为(wéi )大咧咧流氓一般的人物了。原著比电影精(🌴)彩很多倍(bèi ) 原(🌴)著(zhe )中(🌴)有人物的心理描写和(🌴)男(🌴)(nán )主(🌴)角在(zài )报(🌴)(bào )仇中所用到的各种手(🌴)段,真是相(🌴)当精彩(🌴),感觉让(🌴)人更加沉迷。而且原著中后(hòu )来还有一个(🌴)女主角(jiǎo )登(🌴)场,人物(🌴)繁(🌴)多 而(ér )电影却为了在2个小时内描写出主要情(qíng )节,舍弃了许多场景和任务,感(🌴)觉很多地(🌴)方太过僵硬,跳转得(🌴)太急。《基督山伯(bó )爵》原(🌴)著故事(🌴)情节则复杂的(🌴)多,穿插了不少的`人物与(yǔ )故事(🌴),而这些人物与(yǔ )故事(🌴)则又是为(🌴)(wéi )主线来服务的(🌴)。也许过于庞大(dà )的人(rén )物系统,导致了最后故(🌴)(gù )事结局(jú )的牵强(🌴)(qiáng )。具体就(🌴)不细说了(🌴)(le )。总之,整部书还(🌴)是不错的(de )。原著在主线和支线上比任何一(yī(🌴) )个版(🌴)本的(de )电影都细致的多。这本书在情(qí(🌴)ng )节上基本(🌴)(bě(🌴)n )无敌了,一直(🌴)(zhí )希望能(🌴)完全(🌴)按照原著拍(🌴)成长篇连续剧,拍(🌴)成电影难免要删(🌴)减,至今没看到过满意(yì )的电影或电视剧版本(běn )。当然如(🌴)果没看原著先看电(diàn )影,还会觉得电影可以一看,但看过(guò )书(🌴)再看电影,基本就觉得没法(🌴)看了(🌴)。其实(🌴)这就是一部《基(jī )督山伯(🌴)爵》的中国(guó )化版(🌴)本。当然,不是简简单单(🌴)的蹩(🌴)脚山寨(zhài ),里(🌴)(lǐ )面加入了一些很(hěn )有趣(🌴)的新(xīn )颖的(🌴)要(🌴)素——用(🌴)《基督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的(🌴)故事人物,表达中国式(🌴)的感(gǎn )情思想(🌴),以(🌴)(yǐ )及借用民国(🌴)上海的背景(jǐng )来(lá(🌴)i )讽刺(cì )映射当(🌴)下(xià )中国现实。
[收起部分]