影片(pià(🔳)n )《基督[展开全部]
影片(pià(🔳)n )《基督山(shān )伯(bó )爵》哪(🔳)个版(🔳)(bǎn )本最经典??
1、相对来说杰拉(🔳)尔·德帕迪(🔳)约版比(🔳)较(jià(🔳)o )好。最老的(🔳)版本缺(🔳)少了唐格(🔳)拉(🔳)尔这个最主要的(🔳)反派,精彩程度打(🔳)(dǎ )折(🔳);(🔳)好莱坞版完全是(🔳)瞎掰,几乎(🔳)糟蹋了(le )这(zhè )部经典之作。2、我个人认为法(fǎ )国的(🔳)《基(🔳)》比较好, 法国影片明(🔳)显忠于原著,而且(qiě )力图从每(měi )个细节再现十九世纪的法(fǎ )国,无论是马车,房(🔳)子还是服装,甚(shèn )至连餐(cān )具都十分讲(🔳)究。3、有(yǒu )哇(🔳),1999法语(🔳)版热拉(🔳)尔·德(dé )帕迪约演的最(zuì )经典,我看(🔳)过(🔳)。4、所以我推荐你看1998年版,它是法(fǎ )国/德国/意大利 合(🔳)拍(🔳)的,片长(🔳)7小时左(🔳)右,没(mé(🔳)i )错就是7小时左右。电影《基(jī )督山伯爵(🔳)》最(zuì(🔳) )新版本(🔳)都(🔳)是谁演的(de )
1、《新(xīn )基督山伯爵》的演员阵容或许不算豪华,男主(🔳)角(jiǎo )詹姆(🔳)斯(🔳)·卡(kǎ(🔳) )维泽(zé )从配角(🔳)晋升为(🔳)主角,这在他的作品《黑洞(dòng )频率(lǜ )》、(🔳)《细细的(🔳)红线》和《天(🔳)使之眼》中并(🔳)未展现出主角(🔳)风采。他的晋升表明了(le )他(🔳)具(🔳)备足够的(de )实(🔳)力,让(ràng )我(🔳)们期待他在(🔳)本片中的表现。2、(🔳)英文别(bié )名:(🔳)The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国(guó )电(🔳)影版剧(🔳)照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(全(🔳)4集)发(fā(🔳) )行时间(🔳):1999年 演(🔳)员(yuán ):(🔳)热拉尔·(🔳)德(🔳)帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(fǎ )国 语言:普通话,法(🔳)语 内容提要 该片根据法国(guó )著名(🔳)作(🔳)家大(🔳)(dà )仲(🔳)马的同名(🔳)长篇小说改编,描写的是法国(🔳)波(🔳)旁王朝时期发生的一个报(🔳)恩复仇的故(🔳)事。3、小说中为(🔳)数(shù )不多的下层人物也不见(jiàn )得更好:(🔳)卡德鲁斯和他(🔳)的妻(qī )子,以及贝(🔳)内德托,都(🔳)是像维尔(🔳)福和唐格拉斯那样的罪犯(fàn )。从思想(🔳)上说(🔳)(shuō ),大仲(🔳)马正是(shì )在(🔳)这(🔳)(zhè )里与《巴黎的秘(🔳)密》、《流浪的犹太人》截然不(bú(🔳) )同。他(🔳)提出的(🔳)解(jiě )决办法(🔳)是不一(🔳)样(🔳)的,有梦想的性(🔳)(xìng )质。4、通(🔳)俗(🔳)历(lì )史小说《基督山(🔳)伯爵》为(🔳)法国著名作家大仲马(🔳)的代表作,中国(🔳)也有一(🔳)部这样的影视作(🔳)品,改编自(🔳)《基(🔳)督(dū )山伯爵(jué )》(其实(shí )就(🔳)是照(zhà(🔳)o )搬,当然不是前一段(duàn )特别火的《琅(🔳)琊榜》,其实(shí )它也是抄(🔳)袭的《基督(dū )山伯爵》,如(rú )果你看过肯定看出来剧情的相(xiàng )似之(🔳)处),我(wǒ(🔳) )要说的是,电视剧《传奇之王》。5、而第二版的导演雷尼(🔳)·哈(🔳)林(lí(🔳)n )说:“由(🔳)于1973年的(🔳)(de )影片是世(🔳)界(🔳)上最著名(míng )的恐(🔳)怖(🔳)(bù )电影,所以他们((🔳)制(🔳)作(zuò )公(🔳)司MorganCreek)认(🔳)为前传的关键就(jiù )是要绝对忠实于1973年的(de )原作。他们希(🔳)望影片能取得绝(🔳)对的成功,并且要(🔳)包括原作(zuò )的所有要素(🔳)。我想这就是他(tā(🔳) )们对以前的剧本(🔳)和影片((🔳)保(🔳)罗(🔳)施瑞德拍摄的)不满意(yì(🔳) )的原因。6、应该是大仲马的《基督山伯爵(🔳)》改编电(diàn )影。电影版《基(jī )督(🔳)山伯(🔳)爵》至少拍过5次不止。你说很老(lǎo )的(de )版本(🔳)。估计是61年克劳特·乌当-拉哈(🔳)导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(🔳)上映过,孙(🔳)道临、毕(🔳)(bì )克(kè(🔳) )等经(🔳)典配音。电(diàn )影(🔳)新基督山伯爵与原(🔳)著(🔳)情节上(🔳)的区别(🔳)
电影版本跟原(yuán )著不一样。跟(🔳)绝大部(🔳)分(🔳)改编小(xiǎo )说(🔳)的电影(🔳)一(yī(🔳) )样,《基督山(🔳)伯(🔳)爵(🔳)》为了适(🔳)应(🔳)电影的时间控制、场景布置等问题(tí ),也有不小的改动(dòng )。毕竟书(🔳)页(🔳)上和荧幕表现(xiàn )东西的(🔳)难度不一(yī(🔳) )样。是的(de ),美国(guó )电影版(🔳)基督山伯爵和原著有很大(🔳)出入。唐(tá(🔳)ng )格拉尔在原著里(lǐ )是(🔳)法(🔳)老号船上的会计(jì ),是典(diǎn )型的阴沉惟(wéi )利(lì )是图暗(🔳)地泼坏水的人物(wù ),在(🔳)《新基(🔳)督山(🔳)伯爵里》唐(🔳)格拉尔变成船(🔳)上的大副(fù ),性(🔳)格也(yě )由(🔳)笑里藏刀转为大(dà )咧咧流氓一(🔳)般的人物了。原著比(bǐ(🔳) )电影精彩很多倍 原著中有人物的心理描(miáo )写和男主角在(zài )报仇中所用到(🔳)的(🔳)各种手段,真是相当精彩,感觉让(ràng )人更加沉(🔳)迷。而(ér )且原著中后来还有一个女主(🔳)角(🔳)登(🔳)场,人物繁多 而电影却为了(le )在2个(gè )小时(🔳)内描(🔳)写出主要(yào )情节,舍弃了许多场景和(hé )任务(wù ),感觉很多(duō )地方太(tài )过僵硬,跳(🔳)转得太急。《基(🔳)督山伯(🔳)爵》原著故事情(🔳)节则(🔳)复(🔳)杂的多,穿插(chā )了不(bú )少的`人物与(🔳)故事,而这些人物与故事则(🔳)又(🔳)是为主线来服(🔳)务的。也许过于庞大的人物(🔳)系统(🔳),导(🔳)致(🔳)了最后故(gù )事结局的牵(qiān )强(qiáng )。具(🔳)体(🔳)就不(🔳)细说了。总之,整(🔳)部(bù )书还是不(bú )错的。原(yuá(🔳)n )著在(zài )主线(🔳)和(hé )支线(🔳)上比任(🔳)何(hé )一(🔳)个(🔳)(gè )版本(🔳)的电影都(🔳)细致的多(duō )。这本书在情节上基(🔳)本(běn )无(wú )敌了,一直希望能完全(quán )按照原著拍成长(🔳)篇连续剧,拍成(🔳)电(🔳)(diàn )影难免要删减,至(🔳)今(jīn )没看到过满意(🔳)的电(🔳)影或(🔳)(huò )电(🔳)视剧版本。当(dāng )然(🔳)如果没看原著(🔳)先看电影(🔳),还会(huì )觉得(dé )电影可以一(🔳)看,但看过书再看电影,基本就觉得没法看了。其(🔳)实这(zhè )就是一部《基督山伯爵》的(🔳)中国(guó )化版本。当然,不(🔳)是简简(jiǎ(🔳)n )单单的(de )蹩(🔳)脚山寨,里面(miàn )加入了一(yī )些很有(yǒu )趣的(🔳)新颖的(🔳)要素(sù(🔳) )—(🔳)—用《基督山(🔳)伯(bó )爵》的剧情模式来套用中国式的(de )故(🔳)事人物,表达中国式的感情思想(🔳),以及(jí )借用民国上海的背(🔳)景来讽刺映射当下(🔳)中国(🔳)现实。
[收起部分]