影片《基督山伯爵(ju[展开全部]
影片《基督山伯爵(jué )》哪(🐕)个(gè )版本最(zuì )经典(🐕)(diǎ(🐕)n )??
1、相对来说杰拉尔(ěr )·德帕迪(dí )约(🐕)(yuē )版比较好(🐕)。最老的版本(běn )缺少了唐格拉(🐕)尔(🐕)这个最主要的(de )反派(🐕),精(🐕)彩程度打折;好莱坞版完全是(shì )瞎掰(bāi ),几乎糟(🐕)蹋(🐕)了这部经典(🐕)(diǎn )之作。2、我个人(🐕)认为(🐕)(wé(🐕)i )法国(🐕)的《基》比较好, 法(🐕)国影片(piàn )明(🐕)显(🐕)忠于原(yuán )著,而且(🐕)力图从(cóng )每个细(🐕)节再(🐕)现十九世纪的法国,无论是马(🐕)车,房子还是(shì(🐕) )服装,甚至(🐕)连餐具(🐕)都十分讲究。3、(🐕)有哇,1999法语版热拉尔·德(🐕)帕迪(🐕)约演的(🐕)最经(🐕)典(diǎ(🐕)n ),我看(🐕)过。4、所以我(🐕)推荐(🐕)你(🐕)看1998年版,它(tā )是法(🐕)国/德(dé(🐕) )国/意大利 合拍的,片(pià(🐕)n )长7小时(shí )左右,没错就是7小(🐕)时左右。电(diàn )影《基督山(shān )伯(🐕)爵(jué )》最新版本(🐕)都是(🐕)谁演的
1、《新基督山伯爵》的演员阵容或许不算豪华(🐕),男主(🐕)角詹姆(🐕)(mǔ )斯(sī(🐕) )·卡维泽从配(🐕)角晋(jìn )升为主(🐕)角,这在他的作品《黑(🐕)洞频(🐕)率(🐕)》、《细(🐕)细的红线》和《天使之(zhī )眼(🐕)》中(zhō(🐕)ng )并未展现出主角风采。他的晋升表(🐕)明了(🐕)他具(🐕)备足够的实力,让我(🐕)们期待他(🐕)在本(bě(🐕)n )片中(🐕)的(🐕)表现。2、英文别名:(🐕)The Count of Monte Cristo基督山伯(🐕)爵(🐕)法国(🐕)电影版剧照 资源(yuán )类型(🐕):DVDRip 版(🐕)本:中法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热(rè )拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ )言(🐕):(🐕)普通话,法语 内容提(tí )要 该(🐕)片根据法国著名作(🐕)家大仲马的(🐕)同名长篇小说改(🐕)编,描写(xiě )的是法国波旁(🐕)王(🐕)朝时期发生的一个(🐕)报恩复(🐕)仇的故(🐕)事。3、(🐕)小说中(🐕)为数(shù )不多的下(🐕)层人物也不(🐕)见得更好:卡德鲁斯(🐕)和他的(de )妻(🐕)子,以及(🐕)贝(🐕)内德(🐕)托,都是像(xiàng )维尔福和唐格拉斯那样(yàng )的罪犯。从思想上说,大仲马正是(🐕)在这(🐕)里与(🐕)《巴黎(🐕)的秘密》、《流浪(làng )的犹太人》截(🐕)然不同(🐕)。他提出的解决办(🐕)法是不一样(🐕)的(🐕),有梦想的性质。4、通俗历史(shǐ )小说(🐕)《基(jī )督山伯爵》为(🐕)法国著名作家大仲马(mǎ )的代表作,中(zhōng )国也(yě(🐕) )有一(yī )部这样(🐕)的影(yǐng )视(shì )作品(pǐn ),改编(biā(🐕)n )自《基督山伯(🐕)爵》(其实就是照(zhào )搬(🐕),当然不是前一段(duàn )特(tè )别(bié )火(huǒ )的《琅琊榜》,其实它(tā )也是抄(chāo )袭的(de )《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情(🐕)的相似之处),我(🐕)要说的(🐕)是,电视剧《传奇(🐕)之王》。5、而(🐕)第二版的导演(🐕)雷尼·哈林说(🐕):(🐕)“由(🐕)于1973年(🐕)的影(🐕)片(🐕)(piàn )是世(🐕)界上(🐕)最(zuì )著(🐕)名的恐怖电影,所以(yǐ )他们(制作(zuò )公司MorganCreek)认为前传(chuán )的关键就是要(yào )绝对忠实(🐕)于1973年的原作。他们希望(🐕)(wàng )影片能取得绝对的成(🐕)功,并且(🐕)要包(🐕)括(🐕)原作的所有要素(sù )。我想这就是他们(🐕)对以(yǐ )前的(de )剧本和影片(保罗施瑞(ruì )德(🐕)拍摄(🐕)的(🐕))不满意的原因。6、应该是大(dà )仲马的《基(jī(🐕) )督山(🐕)伯爵》改(gǎi )编(biān )电影。电(🐕)影版《基督山伯爵》至少(🐕)拍过5次(cì )不(🐕)止。你说很老(🐕)的版本(🐕)。估计是61年(🐕)克(🐕)劳(láo )特(🐕)·(🐕)乌当-拉哈导演的《基督山伯(🐕)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕(bì(🐕) )克等经典(🐕)配(pèi )音(yī(🐕)n )。电影新基督(🐕)山伯(🐕)爵与原著情(🐕)节上(shàng )的(🐕)区别
电影(yǐng )版本跟原著不(🐕)一样。跟(gēn )绝大(dà(🐕) )部(bù )分改编小(🐕)说的电影(yǐng )一(yī )样(yàng ),《基督山伯爵》为(wéi )了适(🐕)应电(🐕)影的时(shí(🐕) )间(🐕)控制、场景布置等问题,也有(🐕)不小(xiǎo )的改动(dòng )。毕竟书页(🐕)(yè )上和荧幕表现东西的难度不一样(🐕)。是的,美国电影版基督山伯爵和(🐕)原(yuán )著有很(🐕)(hěn )大出入。唐格拉尔在原著里是法老号(🐕)船上(🐕)的会计(🐕),是典型的阴沉(🐕)惟(wéi )利是图暗(🐕)地泼坏水的(de )人(🐕)物(🐕)(wù ),在《新基督山伯爵里》唐格拉(🐕)尔(🐕)变成船上(🐕)的大(dà )副,性格也(🐕)由笑里藏(🐕)刀转为大咧咧流氓一般的人物了。原著比(bǐ(🐕) )电(🐕)影(yǐng )精彩很多倍 原著中有人(🐕)物的心理(lǐ )描(🐕)写(xiě )和男主角(🐕)在报仇中所用到的各种(zhǒ(🐕)ng )手段(🐕),真是相当(🐕)精彩,感觉(🐕)让人更加(🐕)沉(🐕)迷。而(🐕)且原著中后来还(🐕)有一个女主角登(🐕)场,人物繁多(duō ) 而(ér )电影却(🐕)为了在(🐕)2个小时(shí )内描(🐕)写出主(🐕)要情(🐕)节,舍弃了许(🐕)多场景和(🐕)任务,感觉很(🐕)多(duō )地方太过僵硬,跳转得太(🐕)急。《基(jī )督山伯爵》原著(zhe )故事情节则复杂的多,穿插了不少的(🐕)`人物与(🐕)故(gù )事,而这(🐕)些人(rén )物(🐕)与故事则(zé )又是为主线来服务的(🐕)。也许(🐕)过于庞大的人物系统(tǒ(🐕)ng ),导致了(🐕)(le )最后故事结局的牵强。具(jù )体就不细说了。总(🐕)之,整部书还是不错(🐕)的。原著在主(zhǔ )线和(🐕)支线(xiàn )上比任(rèn )何一(🐕)个版本的电影都细(xì )致的多。这本(🐕)书在情节上基(🐕)本(běn )无敌(🐕)了,一直希望能完全按照原著拍成长篇连续剧,拍成电影(🐕)难免要(yào )删减,至今没看到过满意的(🐕)电影或(huò )电(🐕)视(🐕)剧(jù(🐕) )版本。当(🐕)然(rán )如果没看原著先(🐕)看(🐕)电影,还(hái )会(🐕)觉得(🐕)电影(🐕)可以一看,但看过书再(🐕)看电影(🐕),基(🐕)本(běn )就觉得没(méi )法看(kàn )了。其实这就是一部《基督山伯(🐕)爵(jué )》的中(🐕)(zhōng )国化版本。当然,不是简简(🐕)单单的蹩(🐕)(bié )脚山(shān )寨,里面(🐕)加入了一些(🐕)很有趣(🐕)的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的故(gù(🐕) )事人物,表达中国式的(🐕)感情思想,以及借用(yò(🐕)ng )民国上(🐕)海的(de )背景来讽刺映射当(🐕)下中(zhōng )国现实。
[收起部分]