影片(🖍)《基督山(shān )[展开全部]
影片(🖍)《基督山(shān )伯爵》哪个版(bǎn )本(🖍)(běn )最经典(diǎn )??
1、(🖍)相对(🖍)来说(shuō )杰拉尔(🖍)·德帕迪约版比较(🖍)(jiào )好(🖍)。最老的(🖍)版本缺少(🖍)了(🖍)唐格拉尔这(zhè )个最主(🖍)要的反派,精(🖍)彩(🖍)程度(🖍)打折;好莱(🖍)坞(🖍)版完全(🖍)是(shì )瞎掰,几乎糟蹋了这部经典之(zhī )作(🖍)。2、我个人认(🖍)为法国的(🖍)《基》比(🖍)较好, 法国影片(🖍)明(🖍)显忠(🖍)(zhō(🖍)ng )于原(🖍)著,而且力(🖍)图从每(měi )个细(🖍)节再现十九世纪的法国,无论是马车,房(🖍)子还是服装,甚至连(🖍)餐具都(🖍)(dōu )十分讲究。3、有哇,1999法语版热拉尔·德(🖍)帕迪约演的最经典,我(🖍)看(kàn )过。4、所以我(🖍)推(🖍)荐你(🖍)(nǐ )看1998年(🖍)版,它是(🖍)(shì )法国(🖍)/德国/意大(🖍)利 合拍的,片长(🖍)7小时左右,没错就是7小(🖍)时(shí )左右。电影《基督(🖍)山伯爵》最新版(bǎ(🖍)n )本都(dōu )是(🖍)谁演的
1、《新基督山伯爵》的演(🖍)(yǎ(🖍)n )员阵容(🖍)(róng )或许不算豪华,男主角(🖍)詹姆斯(sī )·卡维泽从配角晋(jìn )升为主角(🖍),这在他的作品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并未展现出主(🖍)角风(fēng )采(cǎi )。他的(🖍)晋升(🖍)表明了他(tā )具备足够(🖍)的实力(🖍),让我(wǒ(🖍) )们期待他在本(🖍)片中的表现。2、(🖍)英文(🖍)别(🖍)名:The Count of Monte Cristo基督(🖍)(dū )山伯爵(jué )法国(guó(🖍) )电影版剧(🖍)(jù )照 资源(🖍)类型:DVDRip 版(bǎn )本:(🖍)中法双语(全4集)发行时间:1999年 演(🖍)员(yuán ):热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:(🖍)法国 语言(🖍)(yán ):(🖍)普通(tōng )话(🖍),法(fǎ(🖍) )语(🖍) 内容提要 该片根据法(🖍)(fǎ )国著名作(🖍)家(🖍)大(🖍)仲马(mǎ )的同(🖍)名(🖍)长(zhǎng )篇小说改编,描写的是(🖍)法国(🖍)波(🖍)旁王朝时期(🖍)发生的(🖍)一个(gè )报恩复仇(chóu )的故事。3、小(🖍)说中为数不(🖍)多的(de )下(🖍)层人物也不(bú )见得(🖍)更好(hǎo ):卡德鲁斯(🖍)和他的妻(qī )子,以(🖍)及贝内德(🖍)托(🖍),都(🖍)是像(🖍)维尔(ěr )福和唐(táng )格拉(🖍)斯那样的罪犯(🖍)。从思(🖍)想上说,大(🖍)仲马正是(🖍)在这里与《巴黎(🖍)的秘密》、《流浪(🖍)的犹太人(🖍)》截(jié )然不(🖍)同。他提出的解(jiě )决办法(🖍)是(shì )不一(🖍)样的,有梦想的性质。4、通俗(🖍)历史小(xiǎo )说《基(🖍)督山(shā(🖍)n )伯爵》为法国著名作家(jiā )大(🖍)仲马的代表作,中国(guó )也(🖍)有一部这样的影视作品,改编(🖍)自《基督(🖍)山伯爵》(其实(shí )就是照搬(🖍),当然不是前一段特别火的《琅琊榜》,其(qí )实(🖍)它也是抄袭的《基(🖍)督(🖍)(dū )山伯爵》,如果你看过肯定看(🖍)出来剧情(🖍)的相(🖍)似之处)(🖍),我要说(shuō )的(🖍)是,电(diàn )视剧《传(🖍)奇之王》。5、而第二版的导演雷尼·哈林说:“由于1973年的影(yǐng )片是世界上最著名的恐怖电影,所以(yǐ )他们(制作公司(sī )MorganCreek)认为前(🖍)传的关(guān )键就是要绝对(duì )忠(🖍)实于1973年的(🖍)原作。他们(🖍)希望影片能取(qǔ )得绝对的成功,并(bìng )且要包(bāo )括原(🖍)(yuán )作(🖍)的所有(yǒu )要素(sù )。我想这(🖍)就是(shì )他们对以前的(de )剧(jù )本和影片(保罗施瑞德拍摄的)不满(🖍)意的原(yuán )因。6、应该是大仲马的(de )《基督山(🖍)伯(🖍)爵(🖍)》改编电影。电(🖍)影版(🖍)《基(jī )督山伯爵(🖍)》至少拍过(guò )5次(🖍)不止。你说很(🖍)老的(🖍)版本。估计是61年克劳特·乌(🖍)(wū(🖍) )当-拉(🖍)(lā )哈导演的(🖍)《基督(🖍)(dū )山伯(🖍)(bó )爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🖍),在国(🖍)内上映过,孙道临、毕克等经典配音。电影(🖍)新基督山(🖍)伯(🖍)爵与原著情节(🖍)上的区别
电影版本跟原著不一(yī(🖍) )样。跟(🖍)绝大部分改编小(xiǎo )说(shuō )的电(🖍)影一样,《基督(🖍)山伯爵(jué )》为了(le )适应电影的时(🖍)(shí )间控制、场景布置等问题,也有(🖍)不小的改动。毕竟(jì(🖍)ng )书页(🖍)上和(hé )荧幕表现(xiàn )东西的难(nán )度(🖍)不一样。是的(🖍),美(🖍)国电(diàn )影(🖍)版(🖍)基(🖍)督山伯爵和(hé )原(🖍)著(🖍)有很大出(🖍)入。唐(🖍)格拉(lā )尔在(zài )原著(🖍)里(🖍)是法老号船上的会计,是(shì )典(diǎ(🖍)n )型的阴(🖍)沉惟利是图(tú )暗地泼(🖍)坏水(🖍)的人物,在《新(🖍)(xīn )基督山(shān )伯爵里》唐格(🖍)拉尔变(biàn )成(🖍)(chéng )船上的(de )大(dà(🖍) )副,性格也由笑里藏刀转(🖍)为大咧(🖍)咧流氓一般的(🖍)人物(wù )了。原(yuán )著比电影精彩很多(duō )倍 原著中(zhōng )有(yǒ(🖍)u )人物的(🖍)心理描写和男(🖍)主角在报仇中所用到(🖍)(dào )的各(gè )种手(shǒ(🖍)u )段,真是相当精彩,感觉(🖍)让(ràng )人更加沉迷。而且(🖍)原著中后来还有(yǒu )一个女主角登场,人物繁多 而(ér )电影却(què )为(🖍)(wéi )了在2个(gè )小时内(nèi )描写出主(🖍)要情(🖍)节(jiē(🖍) ),舍弃了许多场(🖍)景和(hé(🖍) )任(🖍)务,感觉很多地方太过(🖍)僵(🖍)硬(🖍),跳转(🖍)得太急。《基督山伯爵(🖍)》原著故事情节则复杂的多,穿插了不少(🖍)的`人物与故事,而这(🖍)些人物与故事则又是为主(🖍)线来服务的(🖍)(de )。也许过于(🖍)庞大的人(rén )物系统,导致(🖍)了最后(🖍)故(gù )事结(🖍)局的(🖍)牵强。具体(tǐ )就不细说了。总之(🖍)(zhī ),整部(🖍)书还是不(bú )错的。原(🖍)著在主线(🖍)和支(🖍)线上比任何(🖍)一个版(bǎn )本的电影都细(🖍)致(🖍)的多(duō )。这本(běn )书在情(qí(🖍)ng )节上基(🖍)本无(🖍)敌(🖍)了,一直希望能完全按照原著拍成长篇连续剧,拍成电(diàn )影难免要删(🖍)减,至今没看到过满意的电影或电视剧版本。当然如果没(méi )看(kàn )原著先看电影,还(🖍)会觉得(dé )电影可(🖍)以一看(🖍),但看过书再看电影,基(🖍)本(🖍)就(🖍)觉得没(🖍)法(fǎ )看(kàn )了。其(🖍)实(🖍)这就是一(🖍)(yī )部《基(jī(🖍) )督山伯爵》的中国化版(🖍)本。当(dāng )然,不是简简单单的蹩脚山(🖍)寨,里面加入(rù )了一些很有趣的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的故(🖍)(gù )事人物,表(🖍)达中(zhōng )国式的感情思想,以及借用民国上海的背景来讽刺映射(🖍)当下中国现(xiàn )实。
[收起部分]