影片《基督山伯爵(🎷)(ju[展开全部]
影片《基督山伯爵(🎷)(jué )》哪个版本最(🎷)经典??
1、相对来(🎷)(lái )说杰拉尔·德帕迪约版(bǎn )比较好。最(zuì )老的(🎷)版本缺少(shǎo )了唐(táng )格拉尔这个最(🎷)主要的(🎷)(de )反派(pài ),精(jī(🎷)ng )彩程(🎷)度打(dǎ )折;好莱坞版完全(🎷)是瞎掰,几乎糟蹋(🎷)了这(zhè )部经典之作(🎷)。2、我个人认为(🎷)法国的(de )《基(🎷)》比较好, 法国影片明显忠于原著(🎷),而且力图从每(🎷)个细节(🎷)再(zài )现(🎷)十九世纪的法(🎷)国,无论(lùn )是马车(🎷),房子还(🎷)是服装(🎷),甚至连(🎷)餐(cān )具都十分讲究。3、有哇(wa ),1999法语版热拉尔·德帕(🎷)迪约演的最经(🎷)典,我看过。4、所以(yǐ )我推(🎷)荐你看(🎷)1998年版,它(🎷)是法(fǎ )国/德国/意大(🎷)利(lì(🎷) ) 合(🎷)拍的,片长7小(xiǎo )时左右,没(🎷)错就是7小时左右。电(🎷)影《基督山伯爵(🎷)》最(🎷)新(xī(🎷)n )版本都是谁演(🎷)(yǎn )的
1、《新基督山伯(🎷)爵》的(de )演员(🎷)阵容或许不算豪(háo )华,男主角詹姆斯(🎷)·卡(🎷)维(🎷)泽从配(🎷)角晋升为主角,这(🎷)在他(tā )的作品《黑洞频率》、《细细的(🎷)红线》和(🎷)《天使(🎷)之眼(🎷)(yǎn )》中并未展现出主角风采。他的(de )晋升表(biǎo )明了他具备足够的实力,让我们期待他在(🎷)本(🎷)片中(🎷)的表现。2、英文别名:(🎷)The Count of Monte Cristo基(🎷)(jī )督(dū )山(shān )伯爵法国电影版(🎷)剧照(🎷) 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集(jí ))发行时间:1999年 演员:热拉尔·德帕(pà )迪约(🎷)(yuē ) Gerard Depardieu 地区(qū ):法(🎷)国 语言:普通话,法语 内容提要 该片(🎷)根(🎷)据(jù )法国著名(🎷)作家(jiā )大(🎷)(dà )仲马的同名(🎷)长篇小说改(🎷)编,描写(xiě(🎷) )的是法国波旁王(🎷)朝时(🎷)期发生的一个(🎷)报恩复(fù )仇的故事。3、小说(🎷)(shuō )中为数(shù )不多的下层(🎷)人物也不(🎷)见得(dé )更好:卡德(🎷)鲁斯和(🎷)他的妻子,以及贝(🎷)内德托,都是像(xiàng )维(🎷)尔福(🎷)(fú )和唐(🎷)格拉斯那样的罪犯(fàn )。从思想(🎷)上(shàng )说,大仲(zhòng )马正是在这里与《巴黎的(🎷)秘密》、《流浪的犹(🎷)太人》截然不同。他提出的解决办法是不一样的,有(🎷)梦想的性质。4、通(🎷)俗历史小(🎷)说《基(🎷)督山(🎷)(shān )伯爵》为法国(🎷)著名作家大仲(🎷)马的代表(🎷)作,中国也有一部这(🎷)样的影视(🎷)作品,改编(biā(🎷)n )自《基督(🎷)山(🎷)伯爵》(其实就是照搬,当然不是(🎷)前一段特(🎷)别(🎷)火的《琅琊(yá )榜(bǎng )》,其(qí )实它也是(🎷)抄袭(🎷)的(de )《基督(🎷)山伯爵》,如果你看过肯定看出(🎷)来剧(jù )情(🎷)的相似之处),我要说(🎷)的是,电(diàn )视(shì )剧《传奇之(🎷)王》。5、而第二(🎷)版的(🎷)(de )导(🎷)演雷(🎷)尼(ní )·哈林说:“由于1973年的影片是世界上最著(zhe )名(🎷)的(de )恐怖(🎷)电(diàn )影,所(🎷)(suǒ(🎷) )以他(tā )们(🎷)(制(🎷)作公(gōng )司MorganCreek)(🎷)认(🎷)为(🎷)前传的关键就是要绝对忠实于1973年(🎷)的原(🎷)作。他们希望(wàng )影片(🎷)能(🎷)取得绝(jué )对的(🎷)成功,并且要(🎷)包(🎷)括原作的所(🎷)有要素。我(🎷)想这就是他(🎷)们对以前的(de )剧本和影片(保罗施瑞德(🎷)拍(🎷)摄的(🎷)(de ))不满(mǎn )意(🎷)的原因(🎷)(yīn )。6、(🎷)应该是大仲(🎷)马的《基督山(🎷)(shā(🎷)n )伯爵》改编(🎷)电影。电(diàn )影版《基督山伯(bó(🎷) )爵》至少拍(pāi )过5次不(bú )止。你说很老的版(🎷)本。估计是61年克劳特·乌(🎷)当-拉哈导演的《基(🎷)督山(shān )伯爵(jué(🎷) )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🎷)(zài )国内(🎷)上映过(guò ),孙道临、毕克(🎷)等经典配音。电影新(🎷)基督(🎷)山伯爵与原著情节上的区别
电影版本跟原著不(🎷)一样(🎷)。跟绝(🎷)(jué(🎷) )大部分改编小说的电影(yǐng )一样,《基督山伯爵》为(🎷)了(le )适应电影的时间控制、场景布置(zhì )等(děng )问题,也有不小的(🎷)改动。毕竟书页上(shàng )和荧幕(mù(🎷) )表(biǎo )现东(🎷)西的难度不一样(🎷)。是的,美国电影版(🎷)基督山伯爵和(🎷)原著有很大出入。唐(táng )格拉尔在原著里是法老号船上的(🎷)会计(jì ),是(🎷)典型(🎷)的(de )阴沉惟利(🎷)是图(🎷)暗地泼坏水的人物,在《新(xīn )基督山伯爵(🎷)里》唐(🎷)格(🎷)拉(lā )尔变(🎷)成船上的大副,性格(🎷)也由笑(🎷)里藏刀(🎷)转为大咧咧流氓(🎷)(máng )一般的(🎷)人物了。原著比电(diàn )影精彩很(hěn )多(duō )倍 原著中有(🎷)人物的心理描写和男主角在报仇中所用到的(🎷)(de )各种手段,真是相(🎷)当(🎷)精彩(🎷)(cǎi ),感觉让人更加(jiā )沉迷。而且原(yuán )著中后来还有一个女主(🎷)角登场,人物(🎷)(wù )繁多(🎷) 而电影(🎷)却为了在2个小时内描写出(🎷)主要情节,舍(🎷)弃了许(🎷)多场景和任务,感觉(🎷)(jiào )很(hěn )多地(dì )方太(🎷)过僵硬(yìng ),跳(🎷)转得太急。《基督山(🎷)伯爵》原(🎷)著(zhe )故(gù )事情节则复杂的多,穿(chuān )插了不(bú )少的`人(🎷)(rén )物与故(🎷)事(🎷)(shì ),而这些人物与故事则又是为主(zhǔ )线来服(fú )务的。也许(🎷)过于庞大的人物系(🎷)统,导致了最后故事结(jié )局的牵(qiān )强。具体就(🎷)不细说了。总之(🎷),整部书还是不(🎷)错的。原(yuán )著(🎷)在主线和(🎷)支线上比任何一(yī )个(🎷)(gè )版本的电影(🎷)(yǐ(🎷)ng )都细致(zhì )的多(duō )。这本书在情节上基本(běn )无(🎷)敌(dí )了,一(yī )直(🎷)希望(🎷)能(🎷)完全按(àn )照(🎷)原著拍成(🎷)长(🎷)篇连续(🎷)剧(jù ),拍成(🎷)电(diàn )影难免要(yà(🎷)o )删(🎷)减,至今没看到过满意的电影或电视剧版本(🎷)。当(dāng )然如果没(🎷)看原著先看电影(🎷),还会觉得电影可以一看,但(dà(🎷)n )看过书再看电影,基本(🎷)就(🎷)觉得没法(🎷)看(🎷)了。其实这就(🎷)是一部《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不是简简(jiǎn )单单的(🎷)蹩(🎷)脚山寨,里面加入了(🎷)一些很(🎷)有趣的新(xīn )颖的要素(sù )——用(yò(🎷)ng )《基督(🎷)山伯爵(🎷)》的剧(🎷)情模(🎷)式来套用中(🎷)国式(shì )的故(🎷)(gù )事人物,表达中(🎷)国式的感情思想,以(yǐ )及借(🎷)用民国上海(hǎi )的背(bè(🎷)i )景来讽刺映(🎷)射当下(🎷)中国现实。
[收起部分]