影(👻)(yǐng )片《基督[展开全部]
影(👻)(yǐng )片《基督山(shān )伯爵》哪个版本最经典??
1、(👻)相对(duì )来说(shuō )杰拉尔·德帕迪约版比较好。最(👻)老的版(👻)本缺少了唐格拉尔这个最主(👻)要的反派,精彩程度打折;好莱坞版完全是瞎掰,几(👻)乎糟蹋(👻)了这部经(jīng )典之作。2、我个人认为法国的《基》比较好, 法国影片(👻)明显忠于(yú )原著,而且(qiě )力图从(👻)(cóng )每个(gè )细节(jiē )再现十九(jiǔ )世(👻)纪的法国(👻),无论是马车(chē ),房子还是服装(👻)(zhuāng ),甚至连餐(👻)(cān )具都十分(👻)讲究。3、有哇,1999法语版热(👻)拉尔·德帕迪约演的(de )最经典,我(wǒ(👻) )看(kàn )过。4、所以我推(👻)(tuī )荐(👻)你看1998年(👻)版,它是法国(👻)/德国/意(yì )大利(lì ) 合拍(👻)的,片长7小时左右,没错就是(👻)7小时左右(👻)。电影(👻)《基督(👻)山伯爵》最新版本都是谁演的
1、《新基(👻)督山(👻)伯(bó )爵》的演(👻)员阵容或许不算豪华,男主(👻)(zhǔ )角詹姆斯·卡维泽从(cóng )配角晋升为主角,这在他的作品《黑洞频(👻)(pín )率》、《细细(👻)的红线》和《天使(shǐ )之眼》中并未(👻)展现出主角风(fēng )采。他的晋(👻)升(👻)表明了(le )他具备足够的实力(👻),让(👻)我(👻)(wǒ )们(👻)期待他在本片中的(👻)表现。2、英文别(👻)名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(👻)国电影(yǐ(👻)ng )版剧照 资源类(lèi )型:(👻)DVDRip 版(bǎ(👻)n )本:中法双语(全(👻)4集)发行(👻)时间:1999年 演(👻)员(yuán ):热拉尔(ě(👻)r )·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:(👻)法国 语言:(👻)普通话,法语 内容提(tí )要 该片(👻)根(gēn )据(👻)法国著名作家大仲马的同名(míng )长(👻)篇小说改编(biān ),描(👻)写的是法国波旁王朝时(👻)期发生(shēng )的一个(👻)报恩(👻)复仇(chóu )的故(👻)事。3、小说(shuō(👻) )中为数(👻)不多的下层人物也不见得更好:卡德鲁斯和(hé )他(👻)的妻子,以及贝内德托,都是像维尔福和唐格拉斯那样的罪(zuì )犯(👻)。从思想上说,大仲(👻)马正(👻)是在这(👻)里与《巴(👻)黎的秘(👻)密》、《流浪的犹太人(👻)(rén )》截然(rá(👻)n )不同(👻)。他(👻)提出的解决办(👻)法是不(👻)一样的,有梦想的性质(zhì )。4、通俗历史小说《基(👻)督山伯爵(👻)》为法国著名作家大仲马的代表(👻)作,中国也有一部这(zhè )样的(👻)影(yǐ(👻)ng )视作品,改编自《基督山伯爵》(其实就是(👻)照(👻)搬(👻),当然(👻)不是(👻)前一段特别(👻)火的《琅(láng )琊榜》,其实(👻)它也是(👻)抄袭的《基督(👻)(dū )山伯(👻)爵》,如果你看(👻)过肯(kěn )定(dìng )看出来(👻)剧情(👻)的相(👻)似之处),我要(👻)说的(👻)是,电视(shì )剧《传奇之王》。5、而第(👻)二版的导演雷尼·哈(👻)林说:“由于1973年(niá(👻)n )的(de )影(👻)片(👻)是(👻)世界上最著名的恐怖电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认(rèn )为(wéi )前传(👻)的(👻)(de )关键(👻)就(👻)是要绝对忠实于1973年(nián )的(👻)原作。他们希望(wàng )影片能(👻)取得绝对(👻)的(👻)成功,并(👻)且(👻)要(👻)(yào )包括原作的所有要素。我(wǒ(👻) )想(xiǎ(👻)ng )这(zhè )就是他们(men )对以前的剧本和影片((👻)保罗施瑞德(dé(👻) )拍(👻)摄的)不满(mǎn )意(👻)的(👻)原因。6、(👻)应(yīng )该是(👻)大(dà )仲马的《基(👻)督山(👻)伯(👻)爵》改编电影。电影版(👻)《基督山伯(👻)爵》至少拍过5次不止。你说(👻)很老的版(👻)本。估计是61年克劳特(tè )·乌当-拉哈导演的《基(👻)督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道(dào )临、毕克等(👻)经(jīng )典配音(👻)。电(👻)影新基督山(👻)伯爵与(👻)原著情节上(👻)的区别
电影版本跟原(👻)著不一样(👻)。跟绝大部分(fèn )改编小说的电(👻)(diàn )影一样,《基督山伯爵》为(👻)了(👻)适应电影的时间控制(zhì )、场景(👻)布置(👻)(zhì )等问题(👻),也(👻)有(👻)不小的(👻)改动(dòng )。毕竟(👻)书(👻)页上和荧幕表(biǎo )现东西的难度不一样(👻)(yàng )。是(👻)的,美国电影版基督山伯爵(jué )和(👻)原(yuán )著(👻)有很(👻)大出入。唐格(👻)拉尔在原著(👻)里是法老号(👻)船上的会(👻)计,是(👻)典型的阴沉惟利(👻)是图暗地泼(👻)坏水(👻)的(de )人物,在《新基(👻)督山伯爵里》唐格拉尔(👻)变成船上的大(👻)(dà )副,性格也(yě(👻) )由笑里藏(👻)刀转为大咧(👻)咧流(liú )氓(máng )一般的人物了。原(👻)(yuán )著比电(dià(👻)n )影精(👻)彩(👻)很多倍 原著中有人(👻)物的心理描写(👻)和男主角(👻)在报仇(chóu )中所用到的各(👻)种手段(👻),真是相当(dāng )精彩,感觉让(ràng )人更加沉迷。而(ér )且原著(👻)(zhe )中后来(lái )还有(yǒu )一(👻)个女主(zhǔ )角登场(chǎng ),人物繁(fán )多 而电影却为了(👻)(le )在(👻)2个小(👻)时内(nèi )描写出主(👻)(zhǔ )要情节,舍(👻)弃了许多场景和(👻)任(👻)务,感觉(👻)很(hěn )多地方太过僵硬(👻),跳转(👻)得太急。《基督山(👻)伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插了(👻)不少的`人物(wù )与故事,而这些人物与(👻)故事则又是为主线来(👻)服务的。也许(👻)过于庞大(👻)的(👻)人(rén )物系统,导致(👻)(zhì )了最后故(gù )事结局的牵强。具体就不细(👻)说了(👻)(le )。总(👻)(zǒng )之,整部书(shū )还(há(👻)i )是(shì )不错的。原著在主线和(👻)支线(👻)上(👻)比任何一个版本的电影都(dōu )细致(👻)的多。这(👻)本书(👻)在(zà(👻)i )情节上基(jī )本(běn )无敌了,一直希望(👻)能完全按照原(yuá(👻)n )著拍成长(👻)篇连续剧,拍(👻)成(👻)电影难免要删(👻)减,至今没(👻)看到过(👻)满(mǎ(👻)n )意的(de )电影(👻)或电(👻)视剧(👻)版(👻)本。当然如(rú )果(guǒ )没看原著(zhe )先看电影(👻),还会觉得电影可以一看,但看过书(👻)再看(kàn )电影,基(👻)本就觉(👻)得没法(fǎ )看了。其(👻)实这(👻)就(👻)是(👻)一部《基督山伯(👻)爵》的(de )中国(guó )化版本。当(👻)然,不是(👻)简简单(👻)(dān )单的蹩脚山寨(zhài ),里面加入了一些(xiē )很(👻)有(yǒu )趣(qù(👻) )的(👻)新(xīn )颖的要(yà(👻)o )素——用《基督(👻)山伯爵(jué )》的剧(👻)情模式来套用中国式的故(👻)事(shì )人物(👻),表达中(👻)国式的感情思想(👻),以及借用民国(👻)(guó )上(👻)海的背景来讽(fěng )刺映射(👻)当下(xià )中(👻)国现实。
[收起部分]