影片(🚃)《基督(🚃)ा[展开全部]
影片(🚃)《基督(🚃)山伯爵》哪个版本最(zuì )经典??
1、相(🚃)对来说杰拉尔(🚃)·(🚃)德帕(pà(🚃) )迪约(🚃)版(bǎn )比(🚃)较(jià(🚃)o )好。最老的(🚃)版本缺少(🚃)了唐格拉尔这个最主要的反(🚃)派,精(jīng )彩程度打折;好莱坞版(bǎn )完全是瞎掰,几(🚃)乎糟蹋了这部经(🚃)典(🚃)之作。2、我个人认为(🚃)法国的《基》比较好, 法国影片明显忠(zhō(🚃)ng )于(yú )原(🚃)著,而且力(lì )图从每个细(xì )节再现(xiàn )十九世(shì(🚃) )纪的法国(guó ),无论(lùn )是马(🚃)车,房子(zǐ )还是(shì )服(🚃)装,甚至(🚃)连(lián )餐(🚃)具都十分(fèn )讲究(🚃)。3、有哇,1999法语版热(🚃)拉尔·德(🚃)帕迪约演的最经(🚃)典,我看过。4、所以我推荐你看(🚃)1998年版,它(🚃)是法国/德(🚃)国/意大利(🚃) 合(🚃)(hé )拍的,片(🚃)长7小(🚃)时左(🚃)(zuǒ(🚃) )右,没错就是7小时(🚃)(shí )左右。电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的
1、《新基督山伯爵》的演员阵容(🚃)或许不算豪华,男主角詹姆斯(🚃)·卡(🚃)维泽从配角(🚃)晋(🚃)升为主角,这在(zà(🚃)i )他的作品《黑洞频率》、《细细的(🚃)红线(xià(🚃)n )》和(🚃)《天使(🚃)之(zhī(🚃) )眼》中(🚃)并(🚃)(bì(🚃)ng )未展现出主(🚃)角风(🚃)(fēng )采。他的晋升(🚃)表明了他具备(🚃)(bèi )足够的实力,让我(wǒ )们期待他在(🚃)本片中的表现。2、(🚃)英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧照 资源类型:(🚃)DVDRip 版本:中法双语(全(🚃)4集)(🚃)发行时(🚃)间:1999年 演员(🚃):热(🚃)(rè )拉尔·(🚃)德帕迪(dí )约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言(🚃):普通话,法语 内(nèi )容提要 该(gāi )片(🚃)根据(jù )法(🚃)国著名作家大仲马的同名长篇小说(shuō )改编(biān ),描写的(🚃)(de )是法国波旁王(wáng )朝(🚃)时期(🚃)发生的一个报恩复仇的故事。3、小说中(zhōng )为数不多的下(🚃)层人物也不见得更(🚃)好:卡德鲁斯和(hé )他的妻(🚃)子,以(yǐ )及贝内德托,都是像维(🚃)尔福和唐格拉斯(🚃)那(nà )样的罪(🚃)(zuì )犯。从思(🚃)想上(shà(🚃)ng )说,大仲马正(🚃)是在这里(lǐ(🚃) )与《巴黎的秘密(🚃)》、《流浪(🚃)的犹太(🚃)人》截然不(🚃)同。他提出的解决办(bà(🚃)n )法是不(🚃)一(🚃)样的,有梦想的性(🚃)质(🚃)。4、通俗(sú )历史(🚃)小说(🚃)(shuō(🚃) )《基(jī(🚃) )督山伯爵》为(🚃)法国著名作家大(🚃)仲马的代(🚃)表作,中(🚃)国也有(yǒu )一部(🚃)这样的影视作品,改编自(zì )《基督山伯爵》(其实就(🚃)是照(zhà(🚃)o )搬,当然(rán )不是前一段特别(bié )火的《琅(🚃)琊(🚃)榜》,其实它也是(shì )抄袭(🚃)的《基(jī )督(🚃)山(🚃)伯爵》,如果你看过(🚃)肯定看(🚃)(kàn )出(chū )来剧情(🚃)的相似之处),我(wǒ )要说(🚃)的是,电(🚃)视(🚃)剧《传(🚃)奇(🚃)(qí )之王》。5、而第二版(🚃)(bǎn )的导演雷尼(🚃)·哈(🚃)林说(🚃):“由于1973年(🚃)的影片是(🚃)世界上最著(🚃)名的恐怖电影,所以他们(men )(制(zhì(🚃) )作公司MorganCreek)认(🚃)为前(qián )传的关键就是要绝对(🚃)忠(🚃)(zhōng )实于1973年(🚃)(nián )的原作。他们希望影片(🚃)能取(qǔ )得绝(jué )对的成功,并(bìng )且(🚃)要包(bāo )括原作的所(🚃)有要素。我(🚃)想(xiǎng )这就是他们对以前的剧本(běn )和影片(保罗施(shī )瑞(ruì )德拍摄的(🚃))不(bú )满意的原因。6、应该是大仲(zhò(🚃)ng )马的《基督(🚃)山伯爵》改编电影。电影版(bǎn )《基督山伯(bó )爵》至(🚃)少拍过(guò )5次(cì )不止。你说很(🚃)老的版(bǎ(🚃)n )本(🚃)。估计是(shì(🚃) )61年克劳特(tè )·乌当-拉哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(sū(🚃)n )道临(🚃)、毕克(kè )等经典配音。电影新基督山伯爵与(🚃)原著情(qíng )节(🚃)上的区别
电影版本跟(gēn )原著不一样。跟绝大部分改编小说的电影一样,《基(🚃)督山(🚃)伯爵》为了适应(🚃)(yīng )电影的时(🚃)间控制、场(chǎng )景布(🚃)置等问(🚃)题,也有不(🚃)小的改(gǎi )动。毕竟书页上和荧幕(🚃)表现东西的(🚃)难(nán )度不(🚃)一样(🚃)。是的,美国电(🚃)影版基督(dū )山伯爵(🚃)和原著(🚃)有(yǒu )很(hěn )大出(🚃)入。唐格拉(🚃)尔在(🚃)(zài )原著里是法老号船上的会计,是(🚃)(shì )典型的阴沉(🚃)惟(wé(🚃)i )利是(🚃)图暗地泼(pō )坏(🚃)水的人物,在《新基督(dū )山伯爵里》唐(🚃)格拉(🚃)尔变成(chéng )船上的大副,性(🚃)格(gé )也由笑(xiào )里藏刀转(🚃)为大咧咧流(liú )氓一(🚃)般(🚃)的人物了。原著(🚃)比(🚃)电影精(🚃)彩很多倍 原著中有人物(🚃)的心理描写和男主角(jiǎo )在报仇中(zhōng )所用到的各种(zhǒng )手段,真是相当(🚃)精彩,感觉(🚃)让人更(gèng )加沉迷。而且原著中(🚃)(zhōng )后来(lái )还有一(🚃)个女(🚃)主角(🚃)登(🚃)场(chǎng ),人物(wù )繁(🚃)(fán )多 而电影(🚃)却(🚃)为了(🚃)在2个小时内描写出主(🚃)要情节(🚃),舍弃了许(🚃)多(duō )场(🚃)景和(🚃)任务,感觉(jiào )很多地(dì )方太过僵硬(🚃),跳转得太急(🚃)。《基(🚃)(jī )督山伯爵》原著故(gù )事(🚃)情(qíng )节(🚃)则复(fù )杂(🚃)的多,穿插了不少的`人物与故事(shì ),而这些人物与故事则(zé(🚃) )又是为主线来服务的。也许过于庞大的人(🚃)物(wù )系统,导致(🚃)了最(🚃)(zuì )后故事结局的牵强。具体就不细说了。总之,整(zhěng )部(🚃)书还(🚃)是不(🚃)错的。原著在主线和支线上比(🚃)任何(hé )一个版本的电影都(dōu )细致(zhì(🚃) )的多(duō )。这本(běn )书(🚃)在(zài )情节上基本无敌(dí )了,一直希望能完全按照原著拍成长篇连续剧,拍(pāi )成电(🚃)影(yǐng )难(nán )免要删减(jiǎn ),至(zhì )今没(méi )看(🚃)到(🚃)过满意的(🚃)电(🚃)影或电视剧(🚃)版本。当然如(🚃)果(🚃)没看原著先看电影,还会觉得电影可以(🚃)一(🚃)看,但看过书再看电影,基本就觉得没法看了(🚃)。其(🚃)实这(🚃)就是(🚃)一部(🚃)《基督山伯爵(🚃)》的中国(🚃)化(🚃)版本(🚃)。当然,不是简(🚃)简单单的(de )蹩脚山(🚃)寨,里面加入了一些(🚃)很有趣的新(🚃)颖(🚃)的要素——用《基督山(🚃)伯爵》的剧情模式(🚃)来套用中(zhōng )国式(🚃)的故事人物(🚃)(wù ),表达中国式的感(🚃)情思想,以及借用(🚃)民(🚃)国上海的背(bèi )景来(🚃)讽刺映射(shè )当下中国现实(🚃)。
[收起部分]