影片《基督(🥁)山(shān )[展开全部]
影片《基督(🥁)山(shān )伯爵(🥁)》哪个(🥁)版本最经典??
1、相(🥁)对(🥁)来说杰(🥁)拉尔·德帕(🥁)(pà(🥁) )迪约(yuē )版比较(jiào )好(🥁)(hǎo )。最(🥁)老(lǎo )的版本(běn )缺少了唐格拉尔这个(🥁)最(🥁)主要的(🥁)反(🥁)派,精彩程度打折(🥁);好(hǎo )莱坞版完(wán )全(🥁)是(shì )瞎掰(🥁),几乎糟(🥁)蹋(🥁)了这部经典之(🥁)(zhī )作。2、(🥁)我个(gè(🥁) )人(🥁)认为法(fǎ )国的《基》比(bǐ )较好, 法国影片明显忠于原著,而且力图从每(🥁)(měi )个细节再现十九(🥁)世纪的法国,无论是(🥁)马(🥁)车,房(🥁)子还是服(fú(🥁) )装,甚至连(lián )餐具都(🥁)十分讲究。3、有(🥁)哇,1999法语版热拉尔·德帕(🥁)迪约(yuē )演的最经典,我看过。4、(🥁)所以我推(🥁)荐你看1998年版,它是法国/德国/意大利 合(hé )拍的,片长7小时(shí(🥁) )左右(🥁),没错就是7小时左右(🥁)。电影《基(jī )督山伯(bó )爵》最新(🥁)版(🥁)本都(🥁)是谁演的
1、(🥁)《新基(jī )督山伯爵》的演(yǎn )员阵(🥁)容或许(🥁)不算豪(háo )华,男主角(🥁)詹姆斯(🥁)(sī(🥁) )·卡维泽从(cóng )配角晋(🥁)升(shēng )为主角,这(🥁)在他(🥁)的作品《黑洞频率》、《细(🥁)细的红(🥁)线》和《天(🥁)使之眼》中并未展现出主(🥁)角风采。他(🥁)的晋升表明了他具备足(zú(🥁) )够的(de )实力,让(ràng )我(🥁)们期待(dài )他在本片中的表(🥁)现。2、英(yīng )文别名:(🥁)The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电(dià(🥁)n )影(🥁)(yǐng )版(🥁)剧照 资源(🥁)(yuá(🥁)n )类(🥁)型:DVDRip 版本:中法(🥁)(fǎ(🥁) )双语(全4集)发(🥁)行时间:1999年 演(🥁)员:热拉尔(🥁)·德(dé )帕(🥁)迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(🥁)言:普通(🥁)话,法语 内容(🥁)提要(🥁) 该片(🥁)(piàn )根据法国著(zhe )名(🥁)作家大(🥁)仲马的同名长篇小说改编,描写(🥁)的是法(fǎ )国波(🥁)旁王朝时(shí )期发生(shē(🥁)ng )的(de )一个报恩(🥁)复仇(🥁)的故事。3、小说(🥁)中为(🥁)数(🥁)不(🥁)多的下层人物也不见得更好:卡德鲁斯和他的妻子(🥁),以及贝内德(🥁)托,都是像维尔福和唐格拉斯那样(yàng )的(🥁)罪犯。从(🥁)思想上说,大仲(🥁)马(🥁)正是在(🥁)这里与《巴黎的秘(🥁)密》、《流(🥁)浪的犹太(🥁)(tài )人》截然(🥁)不同。他提(🥁)出(🥁)的解决办法是不一样的,有(🥁)梦想的性质。4、通俗历史小说《基督山伯爵》为(🥁)法国著(zhe )名作家大仲马(🥁)的代表作,中国也有一部这(zhè(🥁) )样(🥁)的(de )影(🥁)视(🥁)作品(🥁),改编(🥁)自《基督山伯爵》(其实就是照搬(bān ),当然不是前(🥁)(qián )一(🥁)(yī )段特别火的《琅琊榜(bǎng )》,其实它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你(nǐ )看过(guò )肯定看出来(🥁)剧情的相似(🥁)之处(chù )),我(wǒ )要说的(de )是,电视剧《传奇之(🥁)王》。5、(🥁)而第二(èr )版的导演雷尼·哈林说(🥁):“由于1973年的影(🥁)片是世界上最(zuì )著名的(🥁)恐怖电影,所以他们(🥁)(制作公(gōng )司MorganCreek)认为(wéi )前传的关键就是要(🥁)(yà(🥁)o )绝(jué )对忠实于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的成功(🥁),并且要包括原(🥁)作(🥁)的所有(yǒu )要素。我想这就(🥁)是他们(🥁)(men )对以前的剧本和影片(保罗施瑞德(dé )拍摄的)不满意的原(yuán )因。6、应该(🥁)是大(dà )仲马的《基督(🥁)山伯(🥁)爵》改编电(🥁)影(🥁)。电影版《基督山伯爵》至少(🥁)拍(pāi )过5次不止。你说很老的版本。估计是61年克劳特·乌当-拉哈导演的《基督山(🥁)伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🥁)国内上映过,孙道临、(🥁)毕克(🥁)等经(jīng )典配音。电影新(xīn )基督(dū(🥁) )山伯爵与原著情节上的(🥁)(de )区(🥁)别(🥁)
电影版本跟原著不一样。跟绝(jué )大部分改编小(xiǎo )说的电影一样(🥁),《基督山伯爵》为(wéi )了适应(🥁)电影的(🥁)(de )时间(🥁)控制(🥁)、(🥁)场景布置等问题,也有不小的改动。毕竟(jìng )书页上和荧幕表现(xiàn )东(🥁)(dōng )西(xī )的难(🥁)度不一样(🥁)。是的(🥁)(de ),美(🥁)国(🥁)电影版基督山伯爵(jué(🥁) )和原著有(🥁)很大(dà )出入。唐格拉尔在原著里是法老号船上的会计(🥁),是典(🥁)型的阴沉惟利(🥁)(lì )是图(🥁)暗地泼坏水的人(rén )物(🥁)(wù ),在《新基督(dū )山伯爵里(lǐ )》唐格拉尔变(🥁)成船上的(🥁)(de )大副,性格也(🥁)由笑里(lǐ )藏刀转为大咧(liě )咧流(🥁)氓(máng )一般的人(rén )物了(le )。原著比电(diàn )影精彩很多(🥁)倍(🥁) 原著中有人(ré(🥁)n )物的心理(lǐ )描写和(hé )男主角在报仇中所(🥁)用到的(🥁)各种(zhǒng )手段,真是相当(🥁)精彩(🥁),感(gǎn )觉让人更加沉迷。而(é(🥁)r )且原(🥁)著中(zhōng )后(🥁)来还有一个女(🥁)主角(🥁)登场,人物(🥁)繁多 而(🥁)电影却为了(🥁)在2个小时内描写出主要情(🥁)节,舍弃了许(🥁)多场景(🥁)和(🥁)任务,感觉很多(duō )地(🥁)方太(🥁)过僵硬(yìng ),跳转(🥁)得太急。《基督山(🥁)伯爵》原(🥁)著故事情节则复杂(🥁)的多,穿(chuān )插了(🥁)不少的(de )`人物与故事(🥁),而这些人物与故事则(zé )又是为主线来服务(🥁)的。也许过于庞(páng )大的人物系统,导致了最后故事结(🥁)局的牵(🥁)强(qiáng )。具体就(jiù )不细说了。总(zǒng )之,整部书(🥁)还(hái )是(shì )不错(cuò )的。原著在主线和支(zhī )线上比任何一个版本的电影都细致(zhì(🥁) )的多。这(🥁)本书在(🥁)情(qíng )节上基本无敌了,一(yī )直希(xī )望能完全按照原著拍成长篇连(🥁)续剧,拍(🥁)成电(diàn )影难免要(🥁)删减(🥁),至今(jīn )没看(🥁)到(dà(🥁)o )过满意的电影或电视剧版本(běn )。当(🥁)然(🥁)如果(🥁)没看原著先看电影,还会觉(🥁)得电影(🥁)可(🥁)以一看,但看过书再看(kàn )电影,基(🥁)本就觉得(🥁)没法(fǎ )看了。其(qí )实这(zhè )就是一部《基(jī )督山伯爵(🥁)》的中国(guó )化版本。当然(rán ),不(bú(🥁) )是(🥁)(shì )简(🥁)简单单(🥁)的蹩脚山寨,里面加入了(🥁)一(🥁)些很有(🥁)趣(qù )的(🥁)新(xīn )颖的要素——用《基(🥁)督山伯爵》的剧(🥁)情模式(shì )来套用中国(🥁)式(🥁)的故事(shì(🥁) )人物,表(biǎo )达中国式(🥁)的感情思想,以及(🥁)借用民国上(shàng )海的背景来(lái )讽刺映(🥁)(yìng )射当下(🥁)中国现(🥁)实(shí )。
[收起部分]