影片《基(jī )督(🌒)山伯[展开全部]
影片《基(jī )督(🌒)山伯爵》哪个版(🌒)本最(zuì )经典??
1、(🌒)相对来说(🌒)杰拉尔·德帕迪约版比较好。最老的版(🌒)本缺少了唐格拉尔这个最主要(yào )的反(🌒)派,精(🌒)彩程度(🌒)打折;好(🌒)莱坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋了(🌒)这部经典(🌒)之作。2、我(🌒)个人(rén )认为法(fǎ )国的《基》比(🌒)较好, 法国影片(piàn )明显忠(🌒)(zhōng )于(yú(🌒) )原著,而且力图从每(🌒)个细节再现十(shí )九世(🌒)纪的法国,无论是(shì )马车,房子还(🌒)是服装,甚至连餐具都(🌒)十分讲究。3、有哇,1999法(🌒)语版热(🌒)拉尔·德帕迪(dí )约(🌒)演的最经典(diǎn ),我看(🌒)过(🌒)。4、所以我推(🌒)荐(🌒)你看1998年版,它(🌒)是法(🌒)国/德国/意大利 合(🌒)拍(🌒)(pāi )的,片长7小时(🌒)左右,没错(🌒)就是7小时左右。电(🌒)影《基督山(shān )伯爵》最新版本都是谁(🌒)演的
1、《新基(jī )督(🌒)山伯爵》的演员阵容(róng )或(🌒)许(xǔ )不算(🌒)豪(háo )华,男主角詹姆斯(🌒)·卡(kǎ(🌒) )维泽从配角(🌒)晋升为(🌒)主角,这在他的作品《黑洞(🌒)频率(🌒)》、《细细(🌒)的红线》和(🌒)《天(🌒)使(🌒)之眼(🌒)》中并(🌒)未展现出主(zhǔ )角风采。他的晋升表明(🌒)了他具备足够的(🌒)(de )实力,让(rà(🌒)ng )我们期待他在本片中的表(🌒)(biǎo )现。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国(guó )电影版剧照 资源类型:DVDRip 版(🌒)本:中法双语(全4集)发行(🌒)时间:1999年(nián ) 演员:热拉尔·德帕迪(dí )约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(🌒)言:(🌒)普通(🌒)话,法语 内(nèi )容提(🌒)要(🌒) 该片根据法国(🌒)著名作家大(🌒)仲马的同名长篇小说改(gǎi )编,描(🌒)写的(de )是法(🌒)国波旁王朝时期(🌒)发(fā )生的一个报恩(ēn )复仇(🌒)(chóu )的故事。3、小说中为数(shù )不多的(🌒)下层人物也不见得更好:卡德(dé )鲁斯和(hé )他的妻(🌒)子,以及贝(bèi )内德托,都是像维尔福和(🌒)唐(🌒)格拉斯(sī )那(🌒)样的(de )罪犯。从思想(xiǎng )上说(shuō ),大仲(zhòng )马正是(🌒)在这(🌒)(zhè )里(lǐ )与《巴(🌒)黎的秘密》、《流浪(làng )的犹(🌒)太(🌒)人》截(🌒)然不(🌒)同。他提出的解决办(bàn )法是不一样(🌒)的(de ),有梦(🌒)想的性质。4、通俗(🌒)历史小说《基督山伯爵》为(🌒)法国著(🌒)名作家大仲马(🌒)的代表作,中国(🌒)(guó )也(yě )有一(yī(🌒) )部这样(🌒)的影视作品,改编(biā(🌒)n )自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当然不是前一(🌒)段特(tè )别火的《琅琊(🌒)榜》,其实它也是(shì )抄袭(🌒)的《基督(🌒)(dū(🌒) )山(shā(🌒)n )伯爵》,如果(🌒)你看过(🌒)(guò )肯定看(kàn )出来(🌒)剧情(🌒)的相似(🌒)之处),我(🌒)要(🌒)说(🌒)的是(shì ),电(🌒)视(🌒)剧(🌒)《传奇之王(🌒)》。5、而第二版的导演雷尼(🌒)·哈(hā )林说:“由(🌒)于1973年的影片是世界上最著名的恐怖(🌒)电影(🌒)(yǐng ),所以他们(制作公司MorganCreek)认为前传的(de )关键就是要(🌒)绝对忠实(🌒)于1973年的(🌒)(de )原作。他们希望(🌒)影片能取得绝对的成(🌒)功,并且(qiě )要包括原(🌒)作的所(suǒ )有(yǒu )要素。我想这就是他们对(duì )以前的剧本和(hé )影(yǐng )片(保罗施瑞德(🌒)拍摄的)不满(🌒)意(yì )的原因(yīn )。6、应该(gāi )是(🌒)大仲马的《基督山伯(🌒)爵》改(gǎi )编(🌒)电(🌒)影。电(🌒)影版《基督(dū )山伯(🌒)(bó )爵》至少拍(🌒)过5次不(🌒)止。你说很(🌒)老的版(🌒)本。估计是61年克劳特(tè )·(🌒)乌当-拉哈导演(yǎn )的《基督山(🌒)(shā(🌒)n )伯(🌒)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上映过,孙道临、(🌒)毕(bì )克等(děng )经典配音。电影(🌒)新基(🌒)督(🌒)山伯(bó )爵与原著情(🌒)(qíng )节(jiē )上(🌒)的区别
电影版本(běn )跟原著(🌒)不一样。跟(🌒)绝(🌒)大部(bù )分改编小说的电影(yǐ(🌒)ng )一样,《基(jī )督山(shān )伯(🌒)爵》为了(🌒)适应(yīng )电影的时(shí )间控(kòng )制、场景(🌒)布置等问题(tí ),也有(🌒)不小的改动(🌒)。毕竟(🌒)书页上和荧幕表现东西的(de )难度不一(🌒)样。是(shì )的,美国电影版(bǎn )基督山(🌒)(shān )伯爵和原著有很大出(🌒)入(🌒)。唐格拉尔在原著里是法老号船(🌒)上的(de )会计,是(shì )典(🌒)型的阴沉惟利是(shì )图(tú )暗地泼(pō )坏水(shuǐ )的人物(wù(🌒) ),在《新基督山(shā(🌒)n )伯(🌒)爵里》唐格拉尔变(🌒)成船上的大副,性(xìng )格也由笑里(🌒)藏刀(🌒)转(zhuǎn )为大(🌒)咧咧流氓一般(🌒)的人(🌒)物了。原著比电影精彩很多倍 原(🌒)著中有人物的心理描写和男(🌒)主角在报(bào )仇中所用到的(de )各种手(shǒu )段,真(🌒)是相当精彩,感觉(🌒)让(ràng )人更加沉迷(🌒)。而(🌒)且原(🌒)著中后来(🌒)还有(yǒu )一(🌒)个(🌒)女主角(🌒)(jiǎo )登场(chǎng ),人物(🌒)繁多 而电影却(🌒)为了在2个小时内(nèi )描写(xiě )出主要(🌒)情节,舍(🌒)弃了(🌒)许多场(chǎng )景和任务,感觉很(🌒)多地(dì )方太过僵(🌒)硬,跳转得太(tài )急。《基督山伯爵》原(🌒)著故事(shì )情(qíng )节则(🌒)复杂的多,穿插(🌒)了不少的(🌒)`人物与故事,而这些人物与故(🌒)事则(zé )又是(🌒)为主线来服(🌒)务的(de )。也许(xǔ )过(guò )于庞大的(🌒)人物系统,导致(🌒)了最后故(🌒)事(🌒)结(🌒)局的牵强。具体(🌒)就不细说了(🌒)。总之,整部书还(hái )是不错的(🌒)。原著在主(🌒)线和支线上比(🌒)任(🌒)何一个版本的电影(yǐng )都细致的多(duō )。这本(🌒)书在情(🌒)节上基本无敌(🌒)了(🌒),一直希望能完全按照原著拍成(🌒)长篇(piān )连(🌒)续剧,拍成(🌒)电影难免(🌒)要删减,至今没看(🌒)到过满意的电影(🌒)或电视剧版本。当然如果(guǒ )没看原(yuá(🌒)n )著先(🌒)看(kàn )电(diàn )影,还(hái )会觉(🌒)得电(🌒)影可(kě )以一看,但(🌒)看(kàn )过书再看电(🌒)影,基(🌒)本就(jiù )觉得没法看了。其实这就是一部《基督山伯(🌒)爵》的中(🌒)国化版本。当然,不是简简单单的(de )蹩脚山(shān )寨,里面加(🌒)(jiā(🌒) )入了一些(xiē )很(🌒)有趣的(🌒)新颖的要(🌒)(yào )素——用《基督(🌒)山伯(🌒)(bó(🌒) )爵》的(de )剧情模式来套用(yòng )中(zhō(🌒)ng )国式的故(🌒)(gù )事人(🌒)(rén )物,表(🌒)达中(🌒)国(🌒)式的感情思想(xiǎng ),以及借用民(🌒)国(🌒)上海的背(🌒)景来讽刺(🌒)映(yì(🌒)ng )射当下中国现实。
[收起部分]