影片《基督山伯爵》哪È[展开全部]
影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
1、相对来说杰拉尔·德帕(pà )迪约版比较(🎨)好。最老的版本缺少了唐格拉尔这个最主要的反派(🎨),精(jīng )彩程度打折(🎨);好莱坞版(bǎn )完(🎨)全是瞎掰(🎨),几乎糟蹋(🎨)了(🎨)这部经典之作(zuò(🎨) )。2、我个人(🎨)认(🎨)(rèn )为法国的(de )《基》比较好(hǎo ), 法国(🎨)(guó(🎨) )影(yǐng )片明显忠于原著,而且力图从(cóng )每个细节再现十(shí )九世纪的(de )法国(🎨),无(🎨)论(lùn )是马车,房子还是服装,甚至(🎨)(zhì )连餐具都十分讲(jiǎng )究。3、有哇,1999法(fǎ )语(🎨)版热拉(🎨)(lā )尔·德帕迪约演(yǎn )的最经典,我看(🎨)过。4、所以(🎨)我推荐你看1998年版,它是法国(🎨)/德国/意(🎨)大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时(shí )左右,没错就是(🎨)7小时左(zuǒ )右。电影《基(🎨)督山伯(bó )爵》最新版(🎨)本都是谁(🎨)演的
1、《新基督山伯爵》的演员阵容(🎨)(róng )或许不算(🎨)(suàn )豪(háo )华,男主角詹姆斯·卡(🎨)维泽从配角晋升为(wéi )主角,这在(🎨)他(🎨)的(🎨)作品(🎨)《黑洞频率》、《细细的红线》和《天(🎨)使之眼》中并未展现出(🎨)主角风(fē(🎨)ng )采。他的晋升表明了他具备足够(🎨)(gò(🎨)u )的实力,让我们期待他在本片中的表(🎨)现(🎨)。2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山(🎨)伯爵法国电影版剧(jù(🎨) )照(zhào ) 资源类型:DVDRip 版本(🎨)(běn ):中法双语(全4集)发行时间:1999年(🎨) 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区(qū ):(🎨)法国 语言:普(pǔ )通话,法语 内容提(🎨)要(🎨) 该片(🎨)根据法国(🎨)著名作(zuò )家大(🎨)仲马的同名长篇小说改编(🎨),描写的(🎨)是法国(🎨)波旁王(🎨)朝时期发(🎨)生的(🎨)一个报(🎨)恩复(fù(🎨) )仇的(de )故事(🎨)。3、(🎨)小说中(zhōng )为数不(bú )多(🎨)的下层人物也不见得更好:(🎨)卡德(🎨)鲁斯和他的妻子(zǐ ),以及贝内德托,都是像(xiàng )维尔福(🎨)和唐格(🎨)拉斯那样的罪犯。从思想上说,大仲马(mǎ )正(zhèng )是在这里与《巴黎的秘密(mì(🎨) )》、《流(🎨)浪(🎨)(làng )的犹太人》截(🎨)然不同(🎨)。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的性质(zhì )。4、通俗历史小说《基(jī )督山(🎨)伯爵》为法国著名作家(jiā )大仲马(🎨)的代表作,中国也(yě )有一部这样的(de )影视作品,改编自《基(🎨)督山(shān )伯爵》(其实就是照搬,当然不(🎨)是前一段特别火的《琅琊榜(bǎng )》,其(🎨)实它(🎨)(tā )也(yě )是(shì )抄(chāo )袭的《基督山(🎨)伯(🎨)爵(jué )》,如果你看过肯定(🎨)看出来剧情的相似之处(chù )),我要(🎨)说的是,电视剧《传奇之王》。5、而第二版的导(🎨)演雷尼(🎨)·哈林(lín )说:(🎨)“由于1973年的(de )影片(🎨)是(🎨)世界上最(zuì )著名的恐怖电(diàn )影,所以他(tā )们(men )(制作公司MorganCreek)认为前传(🎨)的关键(jiàn )就是要绝(jué )对忠实于(🎨)1973年的(🎨)原作(zuò )。他们希(🎨)望影片(🎨)(pià(🎨)n )能取得绝对的(🎨)成功(🎨),并且要(yào )包(bāo )括原作的所有(🎨)要素。我想这就是(shì(🎨) )他们对以前的剧本(🎨)(běn )和(hé )影片((🎨)保罗施瑞德拍(🎨)摄的)不满(🎨)意的原因。6、应(yīng )该(🎨)是大仲马的《基督山(shān )伯(🎨)爵》改(🎨)编(🎨)电(🎨)影(🎨)。电影版《基督(dū )山伯(bó )爵(jué )》至少拍过5次不(🎨)止。你说很老(lǎo )的版本。估计是61年克(🎨)(kè )劳特(🎨)·乌当-拉哈(🎨)导演的《基督(🎨)山伯爵》((🎨)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(guó(🎨) )内上映过,孙道临、毕克等经典配音。电影新基督山伯爵与(🎨)原著情节(jiē )上的区别
电影(yǐng )版本跟原著不(🎨)一样。跟绝大部分改(🎨)编小说(shuō )的(de )电(diàn )影一样,《基督山伯爵》为了适应(🎨)电影(yǐ(🎨)ng )的(🎨)时间控(🎨)制、场景布置(zhì )等问题,也有(🎨)不小的改动。毕竟书页上和荧幕表(biǎo )现东西的(🎨)难度不一(yī )样。是的,美国电影(yǐng )版(🎨)基(🎨)督山伯爵(🎨)和原著有很(🎨)大出入。唐格拉尔(🎨)在(zài )原著里是(🎨)法老(🎨)号船上的会计,是典型的(🎨)阴沉惟利是图暗地泼(🎨)(pō )坏(huài )水的(de )人物,在《新基督(🎨)(dū )山(🎨)伯(🎨)爵里》唐(🎨)格拉尔变成(🎨)船上(shàng )的(de )大(dà )副(🎨),性格也由(🎨)笑里藏刀(🎨)转(zhuǎn )为(wéi )大(🎨)咧咧流氓(máng )一般的人物了(🎨)。原著比电影精彩(🎨)很多倍(🎨)(bèi ) 原著(🎨)中(🎨)有(yǒu )人物的心理描(🎨)(miáo )写(xiě(🎨) )和(🎨)男主角在报仇中所用到的(🎨)(de )各种手(🎨)段(duàn ),真(🎨)是(🎨)(shì )相当精彩,感(gǎn )觉让人更(🎨)加(🎨)沉迷。而(ér )且(qiě )原著(🎨)中后(🎨)来还有一个女主角登场,人物(wù )繁多 而电影却为了在2个小时内描写出主要情(qí(🎨)ng )节,舍弃(🎨)了许多场(🎨)景和任务,感觉很(🎨)多地(dì )方太过僵硬(🎨),跳(🎨)转(🎨)得太急。《基督山伯(bó )爵(🎨)》原著(zhe )故事情节则复(🎨)(fù )杂的多,穿(🎨)插了(🎨)(le )不少(🎨)的(🎨)`人(🎨)物与故事,而这些人(🎨)(rén )物与故事则(zé )又是(🎨)(shì )为主线来服务的(de )。也许过(🎨)于(yú )庞大的人物(wù )系统(tǒng ),导致了最后故事(🎨)结局的牵强(🎨)。具体(🎨)就不细说(🎨)了。总(zǒng )之(🎨),整部书还是(🎨)不错(🎨)的。原著在(🎨)主线和支(🎨)线上(shà(🎨)ng )比(🎨)任何一个(🎨)版本的电影都细(🎨)致(🎨)的多。这本书在情节上(🎨)基本无(wú )敌了,一直希望能完全按照原著(🎨)拍成长(zhǎng )篇(🎨)连(lián )续剧(🎨),拍成(chéng )电(🎨)影难免(🎨)要删减,至今没看(🎨)到过满意的电(🎨)影或电(diàn )视剧版本。当(🎨)然(rán )如果没(🎨)看原著先看电影,还会(huì )觉得电(🎨)影可以(🎨)(yǐ )一看,但看过书再(🎨)看电(🎨)影,基(🎨)本就觉得(🎨)没法看了(le )。其实(🎨)这就(🎨)是一(yī(🎨) )部《基督(dū )山伯爵》的中国化版(🎨)本。当然(🎨),不是简简单(🎨)单的蹩脚山寨,里(lǐ(🎨) )面(🎨)加入了一些很有趣的(🎨)新(🎨)颖(yǐng )的要(🎨)素—(🎨)—用《基督山伯爵(🎨)(jué )》的(🎨)剧情模式来(🎨)套(🎨)用中国式的故(🎨)事人(🎨)物,表达中国式的(🎨)感(gǎn )情思想,以及借用民(🎨)国(🎨)(guó )上海(🎨)的(🎨)背景来讽刺映(🎨)射(shè )当下中国现实。
[收起部分]