影片(🕦)(piàn )《基(🕦)[展开全部]
影片(🕦)(piàn )《基(🕦)督(🕦)山伯爵》哪个版本最(zuì(🕦) )经典??
1、相对来说(shuō )杰(jié )拉尔·德帕迪(🕦)约(yuē )版比较好。最老(🕦)的(de )版本缺少了唐格拉(🕦)尔这个最主(zhǔ )要的反派,精彩程度打折(🕦);好莱坞版(🕦)完全(quán )是(shì )瞎掰,几乎糟(zā(🕦)o )蹋了(le )这(🕦)部经典之(🕦)作。2、我个(gè )人认为法国的《基》比较好, 法国影片明显忠于原(🕦)(yuán )著(🕦),而且力图从(cóng )每个(🕦)细节再现十九世纪的法国,无(🕦)(wú )论是马车,房(🕦)子还(há(🕦)i )是(shì(🕦) )服(🕦)装,甚至连餐具(🕦)都(dōu )十分(🕦)讲究(jiū )。3、有哇,1999法语版(🕦)热拉尔·德帕(pà )迪约演的最(🕦)经典(🕦),我看过。4、所以我推荐你看1998年版(🕦),它是法国/德国/意大(dà )利(🕦) 合拍的,片长(🕦)7小时左右,没错(🕦)就是7小时(shí(🕦) )左右。电影《基(🕦)督(🕦)山伯爵》最新版本都(🕦)是谁演的(🕦)
1、《新基督山(shān )伯(🕦)爵》的演员(🕦)阵容或许不算豪华,男主角詹姆斯(sī )·卡维泽从配(pèi )角(🕦)(jiǎo )晋升为主(🕦)角,这在他的(de )作(zuò )品《黑(🕦)洞频率》、《细细(🕦)的红线》和《天使之眼》中并未(🕦)展现出主角(🕦)风(🕦)采(🕦)。他的晋升表(biǎ(🕦)o )明了他(🕦)具备足够的(🕦)(de )实力(🕦),让我们期待他在本片中的(🕦)表现。2、英文别名(🕦):(🕦)The Count of Monte Cristo基督山伯(🕦)爵(🕦)法国(guó )电影版剧照(zhào ) 资源类(🕦)型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发行时间(jiā(🕦)n ):1999年 演员(yuán ):热拉尔·德帕迪约(🕦) Gerard Depardieu 地区:法国(🕦)(guó ) 语(yǔ )言:普通话,法语 内容提要 该(gāi )片根(🕦)据法国著名(🕦)作家大仲马(mǎ )的同名长(🕦)篇小说改(gǎi )编(🕦),描写的(🕦)(de )是法国波旁王朝时期发生(🕦)的一个报(🕦)恩复仇的(🕦)故事。3、小(xiǎo )说(🕦)中为数不多的下(🕦)(xià )层人(🕦)(rén )物也不见得更好:卡德(🕦)(dé )鲁斯和他的妻子,以及贝(🕦)内(🕦)德(dé(🕦) )托,都是像维尔福和唐格(🕦)拉斯那样的罪犯。从思(sī )想上(🕦)说,大(🕦)(dà )仲(🕦)马正是(🕦)在这里(🕦)与《巴黎(lí )的秘密》、《流浪的犹太人》截然(🕦)(rán )不同(tó(🕦)ng )。他(tā )提出(chū(🕦) )的解(🕦)决(jué )办法(🕦)是不一样的(de ),有梦想(xiǎng )的性质。4、通俗(sú )历(lì )史(shǐ )小(🕦)(xiǎo )说《基(🕦)督山伯爵(🕦)》为法国(🕦)著名(🕦)作家(🕦)大仲(🕦)(zhòng )马的代表作,中国也有一部(🕦)(bù )这样的影视(🕦)作品,改编自(🕦)《基督山伯爵》(其实(🕦)(shí )就(jiù(🕦) )是照搬,当(🕦)然(🕦)不(🕦)是(shì )前(🕦)一段特别火的《琅(🕦)琊榜(🕦)》,其(qí(🕦) )实它也是抄袭的《基(jī )督山(shān )伯爵》,如果(🕦)你看过肯(🕦)定(dìng )看出来剧(jù )情的相(🕦)似之处),我要说的是,电(dià(🕦)n )视剧《传奇之王(🕦)》。5、而第二(è(🕦)r )版的导(dǎo )演雷尼·哈林说(🕦):“由于1973年的影(yǐng )片是(🕦)(shì )世界上最著名的(de )恐(kǒ(🕦)ng )怖电(🕦)影,所以他们(制作公(🕦)司MorganCreek)认为前传的(🕦)关键就(🕦)是(shì )要绝对忠(zhōng )实于1973年的原作(🕦)。他们(🕦)希望影片能取得绝对的(🕦)成功,并且要(yào )包括原(🕦)作的所有(🕦)要(yào )素。我想(xiǎng )这就是他们对以前(qián )的(🕦)剧本和影片(保罗施瑞(🕦)(ruì )德拍(🕦)摄的)不(bú )满意的(de )原(🕦)因。6、应(🕦)该是大(🕦)仲马的《基(🕦)督(🕦)(dū(🕦) )山伯爵》改(🕦)(gǎi )编电影。电影版《基督(dū )山伯爵》至少拍(🕦)过5次(🕦)不止。你说很老的(🕦)版本(bě(🕦)n )。估计是61年克(🕦)劳特·乌(🕦)当-拉(🕦)哈导演的《基督山(🕦)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕(🕦)克等经典配音(🕦)。电影新(xīn )基督山伯爵与(yǔ )原著情(🕦)节上的(🕦)区(qū )别(🕦)
电影版本跟原著不一样。跟绝大部分改编小说的(🕦)(de )电(🕦)(diàn )影一(🕦)样(🕦),《基督(🕦)山伯(🕦)爵》为(🕦)了适(🕦)应电影的时间控制、场景布置等问题(tí ),也有不小的改动。毕竟书页上和荧幕表现东西的难(🕦)度不一样。是的(🕦),美国电影版(bǎn )基督山伯(bó )爵(🕦)和原著有很大出入(rù )。唐格拉(lā )尔(🕦)在原著里(🕦)是法老号(🕦)船上的(🕦)会计,是典型(🕦)的(🕦)阴沉惟利是图暗(🕦)地(🕦)泼坏水的(🕦)人物,在《新基督山伯(🕦)爵里》唐格拉尔变(🕦)成船上的大副,性格(gé )也(yě )由(🕦)笑(🕦)里藏刀转(🕦)为大咧咧流氓一般的人(🕦)物了。原著比电影精彩很(🕦)多(duō(🕦) )倍 原著中有人物(🕦)(wù )的心理描写(🕦)和男主角在报仇中所(🕦)用到的(🕦)各种手段,真(🕦)是相当精彩,感觉让(ràng )人更加沉迷。而且原(🕦)著中后来还有一个女主角登场,人(🕦)物繁(fán )多 而电影(🕦)却为(🕦)了在2个小(🕦)时内(🕦)描写(🕦)出主要(🕦)情(qíng )节,舍弃(🕦)了许多场景(jǐng )和任(🕦)务(🕦),感觉很多地方(🕦)太过僵硬,跳转(zhuǎn )得太急(🕦)。《基督(🕦)山伯(bó )爵》原著故事情节则复杂的(🕦)多(🕦),穿插了不少的`人物(🕦)与故事,而(ér )这些人物(wù(🕦) )与故事则又是为主线来服务的。也许过于庞大的人(rén )物(🕦)系统,导致了最后(🕦)故事(🕦)结(🕦)局的(de )牵强。具体(🕦)(tǐ )就不(🕦)细说(shuō )了。总(🕦)之,整(zhěng )部书(shū )还是(shì )不错(🕦)的。原著在(🕦)(zài )主线和(🕦)支线上比(bǐ )任何一个(gè )版本的电影都细致(🕦)的多。这本书在情节上基本无(🕦)敌(🕦)了,一直(zhí(🕦) )希(🕦)望能完全(🕦)(quán )按照原著拍成长(zhǎ(🕦)ng )篇连(🕦)续剧,拍成电影难(nán )免要删减,至今(🕦)没(méi )看到过满(🕦)意(🕦)的电影或电视剧版本。当(🕦)然(🕦)如果没(méi )看原著先看电影,还会觉得(dé )电(diàn )影可以(🕦)一看(kàn ),但看过书再看(🕦)电(🕦)影(🕦),基本(běn )就觉得(🕦)没法看了(🕦)。其(🕦)实这就是(🕦)一部《基(jī )督山伯爵》的中国化版(bǎn )本。当然,不是简简(jiǎn )单单的蹩脚(🕦)山寨(🕦),里面加入了一些(xiē )很(hěn )有趣(🕦)的新颖(yǐng )的要(🕦)素——用《基(🕦)督山伯爵》的(de )剧情模(🕦)式来套用中国式(🕦)的故事人(ré(🕦)n )物,表达中国式的(🕦)感情思想,以及借用民国上海的背景来讽刺映(🕦)射当(🕦)下中(🕦)国现实。
[收起部分]