影片《基督山伯(🎨)爵(🎨[展开全部]
影片《基督山伯(🎨)爵(🎨)》哪个版本最经典??
1、相对来说杰拉尔·(🎨)德帕迪约版比较好。最(🎨)老的版(🎨)本(běn )缺少了唐格拉尔这(🎨)个最主要(yào )的反(🎨)派,精彩(🎨)(cǎ(🎨)i )程度打折;好莱坞(🎨)版(🎨)完(wán )全是瞎(xiā )掰,几乎糟蹋了这部经典之(zhī(🎨) )作。2、我(🎨)个(🎨)人认为法国的(🎨)《基》比较好, 法国影片(pià(🎨)n )明显忠于原(🎨)著,而且(qiě )力图从每个细节再现十九世纪的法国,无(wú )论(🎨)是马车,房子(🎨)还是服装,甚至连餐具(jù )都十分(🎨)讲究(🎨)。3、有哇(🎨),1999法语版热拉尔·德帕迪约演(yǎ(🎨)n )的最(🎨)经典,我看(kàn )过。4、所以我(wǒ )推荐你看1998年版,它是法国(🎨)/德国(🎨)/意大利(lì ) 合拍的,片(🎨)长7小时左右,没(méi )错就是7小时(shí )左右。电影《基督(🎨)(dū(🎨) )山伯(bó )爵》最新版本都是谁(🎨)演的
1、《新基督山伯爵》的演(🎨)员阵容或许不(bú )算(suà(🎨)n )豪(háo )华,男主角(🎨)詹(🎨)姆斯(🎨)·卡(🎨)维泽从配角晋升(🎨)为主角,这在他的作(🎨)品《黑(🎨)洞频率》、(🎨)《细细的(🎨)红线(🎨)》和《天(🎨)使之眼》中并未展现出主角风(🎨)(fēng )采。他的晋升表明(🎨)了他具备足够的实(🎨)力(lì(🎨) ),让我们(men )期待(🎨)他在本(🎨)片(🎨)中的(de )表现(xiàn )。2、英文别(🎨)名(míng ):(🎨)The Count of Monte Cristo基督山伯爵法(fǎ(🎨) )国(🎨)(guó )电(diàn )影(yǐng )版剧照 资源类(lèi )型:DVDRip 版本:中(zhōng )法双语(全(🎨)4集(🎨))发行时间:(🎨)1999年 演员:热(🎨)拉尔·德(🎨)帕迪(dí )约 Gerard Depardieu 地(dì )区(🎨):(🎨)法国 语言:(🎨)普(pǔ(🎨) )通话(huà ),法(🎨)语 内容(róng )提(🎨)要 该片根(🎨)(gēn )据法(fǎ )国著名(míng )作家大仲马(🎨)的同名长篇小说改(🎨)编,描(🎨)写的是法国(🎨)(guó )波旁(páng )王朝时(🎨)期发生的一(yī )个报恩复(🎨)仇的故(🎨)(gù )事。3、小说中为数(🎨)不(🎨)多的(🎨)(de )下层(céng )人物(wù )也(yě )不见得更好(hǎ(🎨)o ):卡德鲁斯和他的妻子(🎨),以及贝(bèi )内德(dé )托,都是像维(wé(🎨)i )尔福和唐格拉斯那样的罪犯。从思想上(shàng )说,大仲马正(🎨)是在这里(lǐ )与《巴黎的秘密》、《流浪的(de )犹太人》截然不同。他(🎨)(tā )提出(🎨)的解(🎨)决办法(fǎ )是不(bú )一样的,有(🎨)梦想的性质(zhì )。4、通(🎨)俗(🎨)历史(🎨)小说《基督山伯爵》为法国(🎨)著名作(zuò )家大仲(🎨)马的代表作,中国也有一(yī )部这样(🎨)的(de )影视作品(🎨),改编自(zì(🎨) )《基(🎨)督(dū )山(🎨)伯爵》((🎨)其实就(🎨)是照搬(🎨),当然不是(🎨)前一段(🎨)特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭(xí )的(🎨)(de )《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之处),我要说的是(🎨),电视剧《传奇之王》。5、而(🎨)(ér )第二版的导演雷尼·哈林(🎨)说(🎨):“由于1973年的(de )影(yǐng )片是世(🎨)界(jiè )上(🎨)最著名(🎨)的恐怖电影,所以他(🎨)们(制作公司MorganCreek)认为前传的(de )关键就是要绝对(duì )忠实于1973年的(🎨)原作。他(🎨)(tā )们希望(🎨)影(🎨)片(🎨)能取得绝(🎨)对(🎨)的成功,并(bìng )且要包括原作的所有要(🎨)素。我(wǒ )想(🎨)这就(🎨)是他们(🎨)对以(🎨)前的剧本和影片((🎨)保罗施瑞德拍(🎨)摄的)(🎨)不满意的(🎨)原因(🎨)。6、应该是大仲马的(🎨)《基督(🎨)山伯爵》改编电影。电(diàn )影版《基(jī )督山伯爵》至少拍(🎨)过5次不止。你(nǐ )说很老的版本。估计(jì )是61年(🎨)克(kè )劳(láo )特·乌当-拉哈导演的《基督山(shān )伯爵(🎨)》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🎨),在国(🎨)内上映过,孙道临、毕克(🎨)等经(🎨)典配音。电影新基(🎨)(jī )督山伯爵与原著情节上的(de )区别
电影版本跟原著不一(yī )样(🎨)。跟绝大(dà )部分改编(🎨)小说(🎨)的(de )电(🎨)影一(🎨)样,《基(jī )督(dū )山(shān )伯爵(jué )》为了适应电影的时间控(kòng )制(🎨)、场景布置等问(🎨)题,也(🎨)有不小的(🎨)改动。毕竟书页上和荧幕表(biǎo )现东(dō(🎨)ng )西的难度不(🎨)一(🎨)样。是的,美国电(🎨)影版基督山伯(🎨)爵(🎨)和原著有(🎨)很大出(🎨)入。唐格拉尔在原著(zhe )里是法(fǎ )老号船上的会计,是典型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯爵里(🎨)》唐(tá(🎨)ng )格(🎨)拉(lā )尔变成船(🎨)(chuá(🎨)n )上的大(dà )副(🎨),性格也由笑里藏(cáng )刀转为大咧咧流氓(🎨)一般的人物了。原著比电影精彩很多倍 原著中有人物的(de )心理描(🎨)写(🎨)和男(🎨)主角在(🎨)报仇(chóu )中所(🎨)(suǒ )用到的各种手(🎨)段(🎨),真是相当精彩(🎨)(cǎi ),感觉(jiào )让(🎨)人(🎨)更加(🎨)(jiā )沉迷。而且原著(🎨)中后来还有一个女主角登场,人(🎨)物繁多 而电影却为了在2个(🎨)(gè )小(xiǎo )时内描写出主(🎨)要情节,舍弃了许(🎨)多场景和任(🎨)务,感(🎨)觉很(🎨)多地(🎨)方太(🎨)过僵硬,跳转得太(🎨)急(jí )。《基督山(shān )伯爵》原著故事(🎨)情(🎨)节则复杂的多,穿(🎨)插了不少(🎨)的`人物与(🎨)故(🎨)事,而这(🎨)些人物与(🎨)故事(shì )则又是(🎨)为主线来服务的。也许过(🎨)(guò )于庞大(dà )的人物系统,导致了最后故事(shì )结(🎨)局的牵强(🎨)。具体就不细说了(🎨)。总(🎨)之(zhī ),整部(🎨)书还是(shì )不(🎨)错(🎨)的。原(🎨)著在主线和支线上比(🎨)(bǐ )任何一个版本的电影(🎨)都细(🎨)致的多。这本书(🎨)在(🎨)情节上基本无敌了,一直希望(🎨)能完全按照(🎨)原著拍成长篇连续(🎨)剧,拍成电(diàn )影难(ná(🎨)n )免(miǎn )要(yà(🎨)o )删减(🎨)(jiǎn ),至今没看到过满意的电影或电视剧(🎨)版本。当然(rá(🎨)n )如果没看原著先看电影,还会觉得电影可以一看,但看(🎨)过(🎨)书再(zài )看电影(🎨),基本就觉(🎨)得没法(🎨)看了。其实这就是一部(🎨)《基(🎨)督山伯爵(jué )》的中国化版本。当然,不(bú )是简简(jiǎ(🎨)n )单单(🎨)的蹩(🎨)脚山寨,里(🎨)面加入了(🎨)一(yī )些很有(yǒu )趣的新颖的要素——用《基(jī(🎨) )督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的(de )故事人物,表达中国式(🎨)的感情(🎨)思想(🎨),以及借用民国(guó )上海的(🎨)背景来讽刺映(yìng )射当下中(🎨)国现实(🎨)。
[收起部分]